لغت

آموزش قیدها – بنگالی

cms/adverbs-webp/81256632.webp
চারপাশে
সমস্যা চারপাশে কথা বলা উচিত নয়।
Cārapāśē
samasyā cārapāśē kathā balā ucita naẏa.
دور
نباید دور مشکل صحبت کرد.
cms/adverbs-webp/10272391.webp
ইতিমধ্যে
সে ইতিমধ্যে ঘুমিয়ে আছে।
Itimadhyē
sē itimadhyē ghumiẏē āchē.
پیش از این
او پیش از این خوابیده است.
cms/adverbs-webp/84417253.webp
নিচে
তারা আমাকে নিচে দেখছে।
Nicē
tārā āmākē nicē dēkhachē.
پایین
آن‌ها به من پایین نگاه می‌کنند.
cms/adverbs-webp/132451103.webp
একবার
একবার, মানুষ গুহায় বাস করত।
Ēkabāra
ēkabāra, mānuṣa guhāẏa bāsa karata.
یک بار
یک بار، مردم در غار زندگی می‌کردند.
cms/adverbs-webp/121564016.webp
দীর্ঘসময়
আমার প্রতীক্ষা করতে হয়েছিল দীর্ঘসময় অপেক্ষাকৃত কক্ষে।
Dīrghasamaẏa
āmāra pratīkṣā karatē haẏēchila dīrghasamaẏa apēkṣākr̥ta kakṣē.
طولانی
من مجبور بودم طولانی در اتاق انتظار بمانم.
cms/adverbs-webp/73459295.webp
ওয়ে
কুকুরটি ওয়ে টেবিলে বসতে পারে।
Ōẏē
kukuraṭi ōẏē ṭēbilē basatē pārē.
همچنین
سگ هم می‌تواند کنار میز بنشیند.
cms/adverbs-webp/178653470.webp
বাইরে
আমরা আজ বাইরে খাচ্ছি।
Bā‘irē
āmarā āja bā‘irē khācchi.
بیرون
امروز بیرون غذا می‌خوریم.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
আরও
বয়স্ক শিশুরা আরও পকেট মানি পায়।
Āra‘ō
baẏaska śiśurā āra‘ō pakēṭa māni pāẏa.
بیشتر
کودکان بزرگتر پول جیب بیشتری دریافت می‌کنند.
cms/adverbs-webp/118805525.webp
কেন
কেন পৃথিবীটি এমন?
Kēna
kēna pr̥thibīṭi ēmana?
چرا
جهان چرا اینگونه است؟
cms/adverbs-webp/164633476.webp
আবার
তারা আবার দেখা হলো।
Ābāra
tārā ābāra dēkhā halō.
دوباره
آن‌ها دوباره ملاقات کردند.
cms/adverbs-webp/71670258.webp
গতকাল
গতকাল ভারী বৃষ্টি হয়েছিল।
Gatakāla
gatakāla bhārī br̥ṣṭi haẏēchila.
دیروز
دیروز باران سنگینی آمد.
cms/adverbs-webp/134906261.webp
ইতিমধ্যে
বাড়িটি ইতিমধ্যে বিক্রি হয়ে গেছে।
Itimadhyē
bāṛiṭi itimadhyē bikri haẏē gēchē.
پیش‌از این
خانه پیش‌از این فروخته شده است.