لغت
آموزش قیدها – تاميلی

கிடைத்தது
இது கிடைத்தது நடு இரவு.
Kiṭaittatu
itu kiṭaittatu naṭu iravu.
تقریباً
تقریباً نیمهشب است.

ஒரு முறை
ஒரு முறை, மக்கள் குகையில் வாழ்ந்திருந்தனர்.
Oru muṟai
oru muṟai, makkaḷ kukaiyil vāḻntiruntaṉar.
یک بار
یک بار، مردم در غار زندگی میکردند.

வெளியே
நாம் இன்று வெளியே உணவு சாப்பிடுகின்றோம்.
Veḷiyē
nām iṉṟu veḷiyē uṇavu cāppiṭukiṉṟōm.
بیرون
امروز بیرون غذا میخوریم.

ஏன்
அவன் எனக்கு சாப்பாடு செய்ய ஏன் அழைக்கின்றான்?
Ēṉ
avaṉ eṉakku cāppāṭu ceyya ēṉ aḻaikkiṉṟāṉ?
چرا
چرا او من را برای شام دعوت میکند؟

இடது
இடதுபுறம் நீ ஒரு கப்பல் காணலாம்.
Iṭatu
iṭatupuṟam nī oru kappal kāṇalām.
چپ
در سمت چپ، شما میتوانید یک کشتی ببینید.

ஏற்கனவே
வீடு ஏற்கனவே விற்று விட்டது.
Ēṟkaṉavē
vīṭu ēṟkaṉavē viṟṟu viṭṭatu.
پیشاز این
خانه پیشاز این فروخته شده است.

கீழே
அவள் கீழே நீந்தி விட்டாள்.
Kīḻē
avaḷ kīḻē nīnti viṭṭāḷ.
پایین
او به آب میپرد.

முன்
இப்போது அவள் முன் வாழாமல் இருக்கின்றாள்.
Muṉ
ippōtu avaḷ muṉ vāḻāmal irukkiṉṟāḷ.
پیش
او پیشتر از الان چاقتر بود.

எங்கு
நீ எங்கு?
Eṅku
nī eṅku?
کجا
کجا هستی؟

முதலில்
முதலில் மணமகள் ஜோடி நடனமாடுகின்றன, பின்னர் விருந்தினர் நடனமாடுகின்றன.
Mutalil
mutalil maṇamakaḷ jōṭi naṭaṉamāṭukiṉṟaṉa, piṉṉar viruntiṉar naṭaṉamāṭukiṉṟaṉa.
اول
اول عروس و داماد میرقصند، سپس مهمانها رقص میکنند.

ஒரே ஒருவராக
நான் ஒரே ஒருவராக இரவு அனுபவிக்கின்றேன்.
Orē oruvarāka
nāṉ orē oruvarāka iravu aṉupavikkiṉṟēṉ.
تنها
من تنها شب را لذت میبرم.
