لغت
آموزش قیدها – بنگالی
ওখানে
লক্ষ্য ওখানে আছে।
Ōkhānē
lakṣya ōkhānē āchē.
آنجا
هدف آنجا است.
কেন
কেন পৃথিবীটি এমন?
Kēna
kēna pr̥thibīṭi ēmana?
چرا
جهان چرا اینگونه است؟
বাড়িতে
বাড়িতেই সবচেয়ে সুন্দর!
Bāṛitē
bāṛitē‘i sabacēẏē sundara!
در خانه
زیباترین مکان در خانه است!
সকালে
আমি সকালে সকাল উঠতে হবে।
Sakālē
āmi sakālē sakāla uṭhatē habē.
صبح
من باید صبح زود بیدار شوم.
কমপক্ষে
চুল কাটানোর জন্য খরচ কমপক্ষে হয়েছে।
Kamapakṣē
cula kāṭānōra jan‘ya kharaca kamapakṣē haẏēchē.
حداقل
حداقل آرایشگاه خیلی هزینه نکرد.
সর্বদা
এখানে সর্বদা একটি হ্রদ ছিল।
Sarbadā
ēkhānē sarbadā ēkaṭi hrada chila.
همیشه
اینجا همیشه یک دریاچه بوده است.
ইতিমধ্যে
বাড়িটি ইতিমধ্যে বিক্রি হয়ে গেছে।
Itimadhyē
bāṛiṭi itimadhyē bikri haẏē gēchē.
پیشاز این
خانه پیشاز این فروخته شده است.
সারাদিন
মা সারাদিন কাজ করতে হয়।
Sārādina
mā sārādina kāja karatē haẏa.
تمام روز
مادر باید تمام روز کار کند.
সকালে
সকালে আমার কাজে অনেক চাপ আছে।
Sakālē
sakālē āmāra kājē anēka cāpa āchē.
صبح
من صبح در کار زیادی استرس دارم.
দীর্ঘসময়
আমার প্রতীক্ষা করতে হয়েছিল দীর্ঘসময় অপেক্ষাকৃত কক্ষে।
Dīrghasamaẏa
āmāra pratīkṣā karatē haẏēchila dīrghasamaẏa apēkṣākr̥ta kakṣē.
طولانی
من مجبور بودم طولانی در اتاق انتظار بمانم.
দূরে
তিনি প্রেয় দূরে নিয়ে যাচ্ছেন।
Dūrē
tini prēẏa dūrē niẏē yācchēna.
دور
او شکار را دور میبرد.