Mis ajast ta enam ei tööta?
Απ--π-τε-δ-ν ---λε-ει-π-α;
Α__ π___ δ__ δ_______ π___
Α-ό π-τ- δ-ν δ-υ-ε-ε- π-α-
--------------------------
Από πότε δεν δουλεύει πια;
0
S------oi-2
S________ 2
S-n-e-m-i 2
-----------
Sýndesmoi 2
Mis ajast ta enam ei tööta?
Από πότε δεν δουλεύει πια;
Sýndesmoi 2
Teie abiellumisest?
Απ- τ-τε-που--αν--εύ-ηκε;
Α__ τ___ π__ π___________
Α-ό τ-τ- π-υ π-ν-ρ-ύ-η-ε-
-------------------------
Από τότε που παντρεύτηκε;
0
S----smoi 2
S________ 2
S-n-e-m-i 2
-----------
Sýndesmoi 2
Teie abiellumisest?
Από τότε που παντρεύτηκε;
Sýndesmoi 2
Jah, ta ei tööta enam sellest ajast kui abiellus.
Ν-ι--δεν --υ-ε-ε- π-α -----ό-- -ο----ντ--ύτη-ε.
Ν___ δ__ δ_______ π__ α__ τ___ π__ π___________
Ν-ι- δ-ν δ-υ-ε-ε- π-α α-ό τ-τ- π-υ π-ν-ρ-ύ-η-ε-
-----------------------------------------------
Ναι, δεν δουλεύει πια από τότε που παντρεύτηκε.
0
Ap-----e---n d--leúei--i-?
A__ p___ d__ d_______ p___
A-ó p-t- d-n d-u-e-e- p-a-
--------------------------
Apó póte den douleúei pia?
Jah, ta ei tööta enam sellest ajast kui abiellus.
Ναι, δεν δουλεύει πια από τότε που παντρεύτηκε.
Apó póte den douleúei pia?
Sellest ajast kui ta abiellus, ei tööta ta enam.
Α-ό---τ----υ παν-ρ--τηκ- ----δο--εύει-π-α.
Α__ τ___ π__ π__________ δ__ δ_______ π___
Α-ό τ-τ- π-υ π-ν-ρ-ύ-η-ε δ-ν δ-υ-ε-ε- π-α-
------------------------------------------
Από τότε που παντρεύτηκε δεν δουλεύει πια.
0
Apó p-te---n d-u--úei pi-?
A__ p___ d__ d_______ p___
A-ó p-t- d-n d-u-e-e- p-a-
--------------------------
Apó póte den douleúei pia?
Sellest ajast kui ta abiellus, ei tööta ta enam.
Από τότε που παντρεύτηκε δεν δουλεύει πια.
Apó póte den douleúei pia?
Sellest ajast kui nad üksteist tunnevad, on nad õnnelikud.
Α---τό-ε που-γν-ρ-σ-ηκαν----ν-ι --τ-χ-σμ---ι.
Α__ τ___ π__ γ___________ ε____ ε____________
Α-ό τ-τ- π-υ γ-ω-ί-τ-κ-ν- ε-ν-ι ε-τ-χ-σ-έ-ο-.
---------------------------------------------
Από τότε που γνωρίστηκαν, είναι ευτυχισμένοι.
0
Apó-pó-e --n-d----ú-i -ia?
A__ p___ d__ d_______ p___
A-ó p-t- d-n d-u-e-e- p-a-
--------------------------
Apó póte den douleúei pia?
Sellest ajast kui nad üksteist tunnevad, on nad õnnelikud.
Από τότε που γνωρίστηκαν, είναι ευτυχισμένοι.
Apó póte den douleúei pia?
Sellest ajast kui neil lapsed on, käivad nad harva väljas.
Α----ό-ε -ου ----τ-----π---ιά, βγαί-ο-- σ-----.
Α__ τ___ π__ α________ π______ β_______ σ______
Α-ό τ-τ- π-υ α-έ-τ-σ-ν π-ι-ι-, β-α-ν-υ- σ-ά-ι-.
-----------------------------------------------
Από τότε που απέκτησαν παιδιά, βγαίνουν σπάνια.
0
Apó -ót----u-p----e-t-k-?
A__ t___ p__ p___________
A-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e-
-------------------------
Apó tóte pou pantreútēke?
Sellest ajast kui neil lapsed on, käivad nad harva väljas.
Από τότε που απέκτησαν παιδιά, βγαίνουν σπάνια.
Apó tóte pou pantreútēke?
Millal ta helistab?
Πό-------ε- --ο-τ-λέ--ν-;
Π___ μ_____ σ__ τ________
Π-τ- μ-λ-ε- σ-ο τ-λ-φ-ν-;
-------------------------
Πότε μιλάει στο τηλέφωνο;
0
Apó --t---o--p---r-útēk-?
A__ t___ p__ p___________
A-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e-
-------------------------
Apó tóte pou pantreútēke?
Millal ta helistab?
Πότε μιλάει στο τηλέφωνο;
Apó tóte pou pantreútēke?
Samal ajal kui ta sõidab?
Ενώ------ί;
Ε__ ο______
Ε-ώ ο-η-ε-;
-----------
Ενώ οδηγεί;
0
A-ó---t----u -------t--e?
A__ t___ p__ p___________
A-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e-
-------------------------
Apó tóte pou pantreútēke?
Samal ajal kui ta sõidab?
Ενώ οδηγεί;
Apó tóte pou pantreútēke?
Jah, samal ajal kui ta autoga sõidab.
Να-- -ν--οδ-γ--.
Ν___ ε__ ο______
Ν-ι- ε-ώ ο-η-ε-.
----------------
Ναι, ενώ οδηγεί.
0
N-i- --n d---eúe--pia a---t--- --u pa-tr-útēke.
N___ d__ d_______ p__ a__ t___ p__ p___________
N-i- d-n d-u-e-e- p-a a-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e-
-----------------------------------------------
Nai, den douleúei pia apó tóte pou pantreútēke.
Jah, samal ajal kui ta autoga sõidab.
Ναι, ενώ οδηγεί.
Nai, den douleúei pia apó tóte pou pantreútēke.
Ta helistab samal ajal kui ta autoga sõidab.
Μ--ά-ι σ---τηλέφ------ώ--δηγεί.
Μ_____ σ__ τ_______ ε__ ο______
Μ-λ-ε- σ-ο τ-λ-φ-ν- ε-ώ ο-η-ε-.
-------------------------------
Μιλάει στο τηλέφωνο ενώ οδηγεί.
0
N-i--den douleúe- p-- -pó --t- -----antr-útē-e.
N___ d__ d_______ p__ a__ t___ p__ p___________
N-i- d-n d-u-e-e- p-a a-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e-
-----------------------------------------------
Nai, den douleúei pia apó tóte pou pantreútēke.
Ta helistab samal ajal kui ta autoga sõidab.
Μιλάει στο τηλέφωνο ενώ οδηγεί.
Nai, den douleúei pia apó tóte pou pantreútēke.
Ta vaatab telekat samal ajal kui triigib.
Β---ει τηλ-ό---η --ώ -ι----ν--.
Β_____ τ________ ε__ σ_________
Β-έ-ε- τ-λ-ό-α-η ε-ώ σ-δ-ρ-ν-ι-
-------------------------------
Βλέπει τηλεόραση ενώ σιδερώνει.
0
N-i, d-n d-uleú---pia a-- ------o- p--treú-ēke.
N___ d__ d_______ p__ a__ t___ p__ p___________
N-i- d-n d-u-e-e- p-a a-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e-
-----------------------------------------------
Nai, den douleúei pia apó tóte pou pantreútēke.
Ta vaatab telekat samal ajal kui triigib.
Βλέπει τηλεόραση ενώ σιδερώνει.
Nai, den douleúei pia apó tóte pou pantreútēke.
Ta kuulab muusikat samal ajal kui oma ülesandeid täidab.
Α---ε- μου--κή--ν---ά--ι------θήμ-τά τη-.
Α_____ μ______ ε__ κ____ τ_ μ_______ τ___
Α-ο-ε- μ-υ-ι-ή ε-ώ κ-ν-ι τ- μ-θ-μ-τ- τ-ς-
-----------------------------------------
Ακούει μουσική ενώ κάνει τα μαθήματά της.
0
A---t-te --u-p--tre-tēke d---do--e-e- ---.
A__ t___ p__ p__________ d__ d_______ p___
A-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e d-n d-u-e-e- p-a-
------------------------------------------
Apó tóte pou pantreútēke den douleúei pia.
Ta kuulab muusikat samal ajal kui oma ülesandeid täidab.
Ακούει μουσική ενώ κάνει τα μαθήματά της.
Apó tóte pou pantreútēke den douleúei pia.
Ma ei näe midagi, kui mul prille ei ole.
Δεν β-----τί-οτ- ό--ν δε- φο--ω γ-----.
Δ__ β____ τ_____ ό___ δ__ φ____ γ______
Δ-ν β-έ-ω τ-π-τ- ό-α- δ-ν φ-ρ-ω γ-α-ι-.
---------------------------------------
Δεν βλέπω τίποτα όταν δεν φοράω γυαλιά.
0
A-ó----- po---a-t-e----e --n --u--úe- ---.
A__ t___ p__ p__________ d__ d_______ p___
A-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e d-n d-u-e-e- p-a-
------------------------------------------
Apó tóte pou pantreútēke den douleúei pia.
Ma ei näe midagi, kui mul prille ei ole.
Δεν βλέπω τίποτα όταν δεν φοράω γυαλιά.
Apó tóte pou pantreútēke den douleúei pia.
Ma ei saa millestki aru, kui muusika on nii vali.
Δεν ---α-α--ίν- τί--τα ότα- - --υ-ική--ί-α--τό----υνα--.
Δ__ κ__________ τ_____ ό___ η μ______ ε____ τ___ δ______
Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-π-τ- ό-α- η μ-υ-ι-ή ε-ν-ι τ-σ- δ-ν-τ-.
--------------------------------------------------------
Δεν καταλαβαίνω τίποτα όταν η μουσική είναι τόσο δυνατά.
0
A----ót- p-u -a-tr-ú---- den--oul-ú-i pia.
A__ t___ p__ p__________ d__ d_______ p___
A-ó t-t- p-u p-n-r-ú-ē-e d-n d-u-e-e- p-a-
------------------------------------------
Apó tóte pou pantreútēke den douleúei pia.
Ma ei saa millestki aru, kui muusika on nii vali.
Δεν καταλαβαίνω τίποτα όταν η μουσική είναι τόσο δυνατά.
Apó tóte pou pantreútēke den douleúei pia.
Ma ei tunne midagi, kui mul on nohu.
Δ-- μπ----ν-----ίσω-------------ε-μαι--υν--ωμ--ος.
Δ__ μ____ ν_ μ_____ τ_____ ό___ ε____ σ___________
Δ-ν μ-ο-ώ ν- μ-ρ-σ- τ-π-τ- ό-α- ε-μ-ι σ-ν-χ-μ-ν-ς-
--------------------------------------------------
Δεν μπορώ να μυρίσω τίποτα όταν είμαι συναχωμένος.
0
Ap- tó-e-----gn--í-t-kan----n---eu-yc---m-no-.
A__ t___ p__ g___________ e____ e_____________
A-ó t-t- p-u g-ō-í-t-k-n- e-n-i e-t-c-i-m-n-i-
----------------------------------------------
Apó tóte pou gnōrístēkan, eínai eutychisménoi.
Ma ei tunne midagi, kui mul on nohu.
Δεν μπορώ να μυρίσω τίποτα όταν είμαι συναχωμένος.
Apó tóte pou gnōrístēkan, eínai eutychisménoi.
Me võtame takso, kui vihma sajab.
Θα -ά-ο--ε-------- βρ----.
Θ_ π______ τ___ α_ β______
Θ- π-ρ-υ-ε τ-ξ- α- β-έ-ε-.
--------------------------
Θα πάρουμε ταξί αν βρέχει.
0
Ap- tót---o- --ō--stēk--- eí--i----yc-i------.
A__ t___ p__ g___________ e____ e_____________
A-ó t-t- p-u g-ō-í-t-k-n- e-n-i e-t-c-i-m-n-i-
----------------------------------------------
Apó tóte pou gnōrístēkan, eínai eutychisménoi.
Me võtame takso, kui vihma sajab.
Θα πάρουμε ταξί αν βρέχει.
Apó tóte pou gnōrístēkan, eínai eutychisménoi.
Me reisime ümber maailma, kui lotoga võidame.
Θα----ουμ- --ν-γύ-ο -ου-κ---ου -----ρδ----μ- ---Λ-ττ-.
Θ_ κ______ τ__ γ___ τ__ κ_____ α_ κ_________ τ_ Λ_____
Θ- κ-ν-υ-ε τ-ν γ-ρ- τ-υ κ-σ-ο- α- κ-ρ-ί-ο-μ- τ- Λ-τ-ο-
------------------------------------------------------
Θα κάνουμε τον γύρο του κόσμου αν κερδίσουμε το Λόττο.
0
A---------o--g-ō----ēka-, --nai-eu-y-h---é---.
A__ t___ p__ g___________ e____ e_____________
A-ó t-t- p-u g-ō-í-t-k-n- e-n-i e-t-c-i-m-n-i-
----------------------------------------------
Apó tóte pou gnōrístēkan, eínai eutychisménoi.
Me reisime ümber maailma, kui lotoga võidame.
Θα κάνουμε τον γύρο του κόσμου αν κερδίσουμε το Λόττο.
Apó tóte pou gnōrístēkan, eínai eutychisménoi.
Me alustame söömisega, kui ta varsti ei tule.
Θ- -εκ--ή--υ-- -- τρώ-- αν-δ-ν --θ-ι -ύ-τομ-.
Θ_ ξ__________ ν_ τ____ α_ δ__ έ____ σ_______
Θ- ξ-κ-ν-σ-υ-ε ν- τ-ώ-ε α- δ-ν έ-θ-ι σ-ν-ο-α-
---------------------------------------------
Θα ξεκινήσουμε να τρώμε αν δεν έρθει σύντομα.
0
Ap- t-t---ou-ap-k-ēsan -a----, bg--n-u--sp-n-a.
A__ t___ p__ a________ p______ b_______ s______
A-ó t-t- p-u a-é-t-s-n p-i-i-, b-a-n-u- s-á-i-.
-----------------------------------------------
Apó tóte pou apéktēsan paidiá, bgaínoun spánia.
Me alustame söömisega, kui ta varsti ei tule.
Θα ξεκινήσουμε να τρώμε αν δεν έρθει σύντομα.
Apó tóte pou apéktēsan paidiá, bgaínoun spánia.