Millal sõidab järgmine rong Berliini?
Π-τ--φ---ε- το -----νο -ρένο-γι- Βε--λ-νο;
Π___ φ_____ τ_ ε______ τ____ γ__ Β________
Π-τ- φ-ύ-ε- τ- ε-ό-ε-ο τ-έ-ο γ-α Β-ρ-λ-ν-;
------------------------------------------
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
0
S--n-s-at-mó -o- t--n-u
S___ s______ t__ t_____
S-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-
-----------------------
Ston stathmó tou trénou
Millal sõidab järgmine rong Berliini?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Βερολίνο;
Ston stathmó tou trénou
Millal sõidab järgmine rong Pariisi?
Π-------γει -ο ε-όμε-ο---ένο--ι--Π---σ-;
Π___ φ_____ τ_ ε______ τ____ γ__ Π______
Π-τ- φ-ύ-ε- τ- ε-ό-ε-ο τ-έ-ο γ-α Π-ρ-σ-;
----------------------------------------
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
0
S-on-st--hm- tou tré--u
S___ s______ t__ t_____
S-o- s-a-h-ó t-u t-é-o-
-----------------------
Ston stathmó tou trénou
Millal sõidab järgmine rong Pariisi?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Παρίσι;
Ston stathmó tou trénou
Millal sõidab järgmine rong Londonisse?
Π-τ- -εύγε- το-επ-με-ο--ρ--ο γι- --ν-ί-ο;
Π___ φ_____ τ_ ε______ τ____ γ__ Λ_______
Π-τ- φ-ύ-ε- τ- ε-ό-ε-ο τ-έ-ο γ-α Λ-ν-ί-ο-
-----------------------------------------
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
0
P-t--phe--e- -- ep-me-- -réno g---Be-----o?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ B________
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a B-r-l-n-?
-------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
Millal sõidab järgmine rong Londonisse?
Πότε φεύγει το επόμενο τρένο για Λονδίνο;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
Mis kell sõidab rong Varssavisse?
Τ- ώρα--εύ--ι τ- -ρέ-- για-Β--σο---;
Τ_ ώ__ φ_____ τ_ τ____ γ__ Β________
Τ- ώ-α φ-ύ-ε- τ- τ-έ-ο γ-α Β-ρ-ο-ί-;
------------------------------------
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
0
Pó-e --eúg-i--- --ó-e-o t-é-o --a-B--ol-no?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ B________
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a B-r-l-n-?
-------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
Mis kell sõidab rong Varssavisse?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βαρσοβία;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
Mis kell sõidab rong Stockholmi?
Τ---ρ---εύγ-- τ- τ--νο γ-α--το-χό-μη;
Τ_ ώ__ φ_____ τ_ τ____ γ__ Σ_________
Τ- ώ-α φ-ύ-ε- τ- τ-έ-ο γ-α Σ-ο-χ-λ-η-
-------------------------------------
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
0
Pót--pheúg---t--e---e-o--r-no-gia -e-o-í--?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ B________
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a B-r-l-n-?
-------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
Mis kell sõidab rong Stockholmi?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Στοκχόλμη;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Berolíno?
Mis kell sõidab rong Budapesti?
Τ--ώρα-φ-ύγ-ι ---τρένο-γι--Β--δα----η;
Τ_ ώ__ φ_____ τ_ τ____ γ__ Β__________
Τ- ώ-α φ-ύ-ε- τ- τ-έ-ο γ-α Β-υ-α-έ-τ-;
--------------------------------------
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
0
P-t--------i--o--pó---o tré-o-g-a-Par--i?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ P______
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a P-r-s-?
-----------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
Mis kell sõidab rong Budapesti?
Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βουδαπέστη;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
Ma sooviksin piletit Madridi.
Θα-----α--ν----σιτ-ρι- γι- Μ-δρ-τ-.
Θ_ ή____ έ__ ε________ γ__ Μ_______
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο γ-α Μ-δ-ί-η-
-----------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
0
Pó-e p--ú--i-t- ep-me-- tré-----a---r-s-?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ P______
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a P-r-s-?
-----------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
Ma sooviksin piletit Madridi.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Μαδρίτη.
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
Ma sooviksin piletit Prahasse.
Θ--ήθ--α --α--ισ-τ-ριο --- Πρ--α.
Θ_ ή____ έ__ ε________ γ__ Π_____
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο γ-α Π-ά-α-
---------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
0
P-----heú-ei--o ---m----tré-o gi- P-r--i?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ P______
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a P-r-s-?
-----------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
Ma sooviksin piletit Prahasse.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Πράγα.
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Parísi?
Ma sooviksin piletit Berni.
Θα-ήθε-α έν--ει-ι--ρι------Β--ν-.
Θ_ ή____ έ__ ε________ γ__ Β_____
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο γ-α Β-ρ-η-
---------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
0
Póte--heúge---- e-ó--no-t-én- --a Lo-d-no?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ L_______
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a L-n-í-o-
------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
Ma sooviksin piletit Berni.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο για Βέρνη.
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
Millal jõuab rong Viini?
Πό-ε----ν-ι τ---ρ-νο σ--- Βι--ν-;
Π___ φ_____ τ_ τ____ σ___ Β______
Π-τ- φ-ά-ε- τ- τ-έ-ο σ-η- Β-έ-ν-;
---------------------------------
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
0
Pó-e ph-úge- to-epó--n- ---no--i- -on-í-o?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ L_______
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a L-n-í-o-
------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
Millal jõuab rong Viini?
Πότε φτάνει το τρένο στην Βιέννη;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
Millal jõuab rong Moskvasse?
Π--- ---ν-ι-τ- -ρ------η- Μόσχ-;
Π___ φ_____ τ_ τ____ σ___ Μ_____
Π-τ- φ-ά-ε- τ- τ-έ-ο σ-η- Μ-σ-α-
--------------------------------
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
0
P--e p----e---o--póm-----r-n--gi- L---í-o?
P___ p______ t_ e______ t____ g__ L_______
P-t- p-e-g-i t- e-ó-e-o t-é-o g-a L-n-í-o-
------------------------------------------
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
Millal jõuab rong Moskvasse?
Πότε φτάνει το τρένο στην Μόσχα;
Póte pheúgei to epómeno tréno gia Londíno?
Millal jõuab rong Amsterdami?
Πό-- ---νει τ- -ρέ-ο στο--μσ----τα-;
Π___ φ_____ τ_ τ____ σ__ Ά__________
Π-τ- φ-ά-ε- τ- τ-έ-ο σ-ο Ά-σ-ε-ν-α-;
------------------------------------
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
0
T----a-----g-i -o-tr-n- -i---------a?
T_ ṓ__ p______ t_ t____ g__ B________
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a B-r-o-í-?
-------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
Millal jõuab rong Amsterdami?
Πότε φτάνει το τρένο στο Άμστερνταμ;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
Kas ma pean ümber istuma?
Π----ι -- ---άξω-τ----;
Π_____ ν_ α_____ τ_____
Π-έ-ε- ν- α-λ-ξ- τ-έ-ο-
-----------------------
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
0
T- ṓ-a -h-ú-ei -o tr-n- -ia---r--b-a?
T_ ṓ__ p______ t_ t____ g__ B________
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a B-r-o-í-?
-------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
Kas ma pean ümber istuma?
Πρέπει να αλλάξω τρένο;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
Milliselt platvormilt rong väljub?
Α-ό -ο-α ---β-----α-α--ρ-ί------έν-;
Α__ π___ α_______ α_______ τ_ τ_____
Α-ό π-ι- α-ο-ά-ρ- α-α-ω-ε- τ- τ-έ-ο-
------------------------------------
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
0
Ti-ṓ-a-p---g-i -o-t-éno ----B-rso---?
T_ ṓ__ p______ t_ t____ g__ B________
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a B-r-o-í-?
-------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
Milliselt platvormilt rong väljub?
Από ποια αποβάθρα αναχωρεί το τρένο;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Barsobía?
Kas rongis on magamisvagun?
Τ-----ν--έ----κλ-ν-μα--ς;
Τ_ τ____ έ___ κ__________
Τ- τ-έ-ο έ-ε- κ-ι-ά-α-ε-;
-------------------------
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
0
T--ṓra--he---i -o----no---a Sto-chólmē?
T_ ṓ__ p______ t_ t____ g__ S__________
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a S-o-c-ó-m-?
---------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
Kas rongis on magamisvagun?
Το τρένο έχει κλινάμαξες;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
Ma sooviksin üheotsapiletit Brüsselisse.
Θα ή--λα-μόν- -π---μ----α-η --ι--Β-υξ---ες.
Θ_ ή____ μ___ α___ μ_______ σ___ Β_________
Θ- ή-ε-α μ-ν- α-λ- μ-τ-β-σ- σ-ι- Β-υ-έ-λ-ς-
-------------------------------------------
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
0
T- ṓ-- --eú-----o t---o---a---o---ólm-?
T_ ṓ__ p______ t_ t____ g__ S__________
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a S-o-c-ó-m-?
---------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
Ma sooviksin üheotsapiletit Brüsselisse.
Θα ήθελα μόνο απλή μετάβαση στις Βρυξέλλες.
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
Ma sooviks edasi-tagasi piletit Kopenhaagenisse.
Θ---θ--- --α ε---τ--ιο-με--πισ-ρο-ή--ι--Κοπε----η.
Θ_ ή____ έ__ ε________ μ_ ε________ γ__ Κ_________
Θ- ή-ε-α έ-α ε-σ-τ-ρ-ο μ- ε-ι-τ-ο-ή γ-α Κ-π-γ-ά-η-
--------------------------------------------------
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
0
Ti ṓ-- p-------t- t---o --- ---kchólmē?
T_ ṓ__ p______ t_ t____ g__ S__________
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a S-o-c-ó-m-?
---------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
Ma sooviks edasi-tagasi piletit Kopenhaagenisse.
Θα ήθελα ένα εισιτήριο με επιστροφή για Κοπεγχάγη.
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Stokchólmē?
Mis maksab koht magamisvagunis?
Π-σ- -οστί--ι---- θέσ---ε-κ-ι---α--;
Π___ κ_______ μ__ θ___ σ_ κ_________
Π-σ- κ-σ-ί-ε- μ-α θ-σ- σ- κ-ι-ά-α-α-
------------------------------------
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
0
T- -ra--he-gei t----én---ia ------é-tē?
T_ ṓ__ p______ t_ t____ g__ B__________
T- ṓ-a p-e-g-i t- t-é-o g-a B-u-a-é-t-?
---------------------------------------
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Boudapéstē?
Mis maksab koht magamisvagunis?
Πόσο κοστίζει μία θέση σε κλινάμαξα;
Ti ṓra pheúgei to tréno gia Boudapéstē?