(Nosotros / nosotras) Tuvimos que regar las plantas.
موږ با-- --و-ه له -وب- -کړ-.
م__ ب___ ګ____ ل_ ا___ و____
م-ږ ب-ی- ګ-و-ه ل- ا-ب- و-ړ-.
----------------------------
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو.
0
d -o-----l-n--mā-ê--1
d m___ f_____ m____ 1
d m-ḏ- f-l-n- m-z-y 1
---------------------
d moḏl falono māzêy 1
(Nosotros / nosotras) Tuvimos que regar las plantas.
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو.
d moḏl falono māzêy 1
Tuvimos que ordenar el piso.
مو- -ا---ا---ت-ا- -ا- --و.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
0
d-m--l-f-lono m-----1
d m___ f_____ m____ 1
d m-ḏ- f-l-n- m-z-y 1
---------------------
d moḏl falono māzêy 1
Tuvimos que ordenar el piso.
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
d moḏl falono māzêy 1
Tuvimos que lavar los platos.
مو- بای------ م---ل.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
0
m----āy- --o---la --b- --ṟo
m__ b___ g____ l_ ā___ o___
m-g b-y- g-o-a l- ā-b- o-ṟ-
---------------------------
mog bāyd glona la āoba okṟo
Tuvimos que lavar los platos.
موږ باید لوښي مینځل.
mog bāyd glona la āoba okṟo
¿(Vosotros / vosotras) tuvisteis que pagar la cuenta?
ا---تا-و-بیل --دی--کړئ؟
ا__ ت___ ب__ ت____ ک___
ا-ا ت-س- ب-ل ت-د-ه ک-ئ-
-----------------------
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟
0
m-g ---d---on--la----a -kṟo
m__ b___ g____ l_ ā___ o___
m-g b-y- g-o-a l- ā-b- o-ṟ-
---------------------------
mog bāyd glona la āoba okṟo
¿(Vosotros / vosotras) tuvisteis que pagar la cuenta?
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟
mog bāyd glona la āoba okṟo
¿Tuvisteis que pagar entrada?
ای----س- - -ا-لې پیس---رک--؟
ا__ ت___ د د____ پ___ و_____
ا-ا ت-س- د د-خ-ې پ-س- و-ک-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟
0
m-g b-y- --o-a la -ob----ṟo
m__ b___ g____ l_ ā___ o___
m-g b-y- g-o-a l- ā-b- o-ṟ-
---------------------------
mog bāyd glona la āoba okṟo
¿Tuvisteis que pagar entrada?
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟
mog bāyd glona la āoba okṟo
¿Tuvisteis que pagar una multa?
ایا -اس--جر-------ړئ؟
ا__ ت___ ج____ و_____
ا-ا ت-س- ج-ی-ه و-ک-ئ-
---------------------
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟
0
م-- با-د -پ-----ن پ-ک ---.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
¿Tuvisteis que pagar una multa?
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
¿Quién tuvo que despedirse?
څو--با-د -لو------ا--؟
څ__ ب___ ا_____ و_____
څ-ک ب-ی- ا-و-ا- و-ا-ی-
----------------------
څوک باید الوداع ووایی؟
0
مو- بای- اپ-رتمان -اک --و.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
¿Quién tuvo que despedirse?
څوک باید الوداع ووایی؟
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
¿Quién tuvo que irse pronto a casa?
څ-ک -ر--ور ت---اړ -ي؟
څ__ ژ_ ک__ ت_ ل__ ش__
څ-ک ژ- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟
---------------------
څوک ژر کور ته لاړ شي؟
0
م-- -----اپ---ما----ک کړو.
م__ ب___ ا_______ پ__ ک___
م-ږ ب-ی- ا-ا-ت-ا- پ-ک ک-و-
--------------------------
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
¿Quién tuvo que irse pronto a casa?
څوک ژر کور ته لاړ شي؟
موږ باید اپارتمان پاک کړو.
¿Quién tuvo que coger / tomar (am.) el tren?
څو- ---- -----ډی -اخ--؟
څ__ ب___ ا______ و_____
څ-ک ب-ی- ا-ر-ا-ی و-خ-ي-
-----------------------
څوک باید اورګاډی واخلي؟
0
موږ --ی- لو-ي----ځ-.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
¿Quién tuvo que coger / tomar (am.) el tren?
څوک باید اورګاډی واخلي؟
موږ باید لوښي مینځل.
(Nosotros / nosotras) no queríamos quedarnos mucho rato.
موږ -----ښ----- -و---پ-ت----.
م__ ن_ غ____ چ_ ا___ پ___ ش__
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- ا-ږ- پ-ت- ش-.
-----------------------------
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
0
مو- با---لو-ي-م--ځ-.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
(Nosotros / nosotras) no queríamos quedarnos mucho rato.
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو.
موږ باید لوښي مینځل.
No queríamos tomar nada.
م---نه---ښ-- -ې-څه---ښي.
م__ ن_ غ____ چ_ څ_ و____
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- څ- و-ښ-.
------------------------
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
0
م---با-- لوښ- -ی-ځ-.
م__ ب___ ل___ م_____
م-ږ ب-ی- ل-ښ- م-ن-ل-
--------------------
موږ باید لوښي مینځل.
No queríamos tomar nada.
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي.
موږ باید لوښي مینځل.
No queríamos molestar.
مو--ن---و-تل چ---ا-- پریش-ن-ک--.
م__ ن_ غ____ چ_ ت___ پ_____ ک___
م-ږ ن- غ-ښ-ل چ- ت-س- پ-ی-ا- ک-و-
--------------------------------
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو.
0
ā-ā-t--o byl---d-a kṟ
ā__ t___ b__ t____ k_
ā-ā t-s- b-l t-d-a k-
---------------------
āyā tāso byl tādya kṟ
No queríamos molestar.
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو.
āyā tāso byl tādya kṟ
(Yo) sólo quería hacer una llamada.
ما-غ-ښتل چ----ی----و---.
م_ غ____ چ_ ت_____ و____
م- غ-ښ-ل چ- ت-ی-و- و-ړ-.
------------------------
ما غوښتل چې تلیفون وکړم.
0
āy--t-so--yl -ād-a--ṟ
ā__ t___ b__ t____ k_
ā-ā t-s- b-l t-d-a k-
---------------------
āyā tāso byl tādya kṟ
(Yo) sólo quería hacer una llamada.
ما غوښتل چې تلیفون وکړم.
āyā tāso byl tādya kṟ
Quería pedir un taxi.
ما غو-تل-- ټ--ي--ر-- وکړم.
م_ غ____ د ټ___ آ___ و____
م- غ-ښ-ل د ټ-س- آ-ڈ- و-ړ-.
--------------------------
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم.
0
ā-ā-tāso by--tā-ya -ṟ
ā__ t___ b__ t____ k_
ā-ā t-s- b-l t-d-a k-
---------------------
āyā tāso byl tādya kṟ
Quería pedir un taxi.
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم.
āyā tāso byl tādya kṟ
Es que quería irme a casa.
ځ-- -- -- -وښ-ل---ر ته--اړ--م.
ځ__ چ_ م_ غ____ ک__ ت_ ل__ ش__
ځ-ه چ- م- غ-ښ-ل ک-ر ت- ل-ړ ش-.
------------------------------
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
0
āy--tā-o-d -āǩlê-p--- ---ṟ
ā__ t___ d d____ p___ o___
ā-ā t-s- d d-ǩ-ê p-s- o-k-
--------------------------
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Es que quería irme a casa.
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم.
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Pensaba que querías llamar a tu esposa.
ما -ک- ---ه-------- غ-اړ- --ل---یر-نې----زنګ-وو--.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ خ___ م_____ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ خ-ل- م-ر-ن- ت- ز-ګ و-ه-.
--------------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
0
ā---t--o-d--ā-lê-py-ê ---ṟ
ā__ t___ d d____ p___ o___
ā-ā t-s- d d-ǩ-ê p-s- o-k-
--------------------------
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Pensaba que querías llamar a tu esposa.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ.
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Pensaba que querías llamar a Información.
ما --ر -ا-- چې ت----غواړئ -علوما---ه-ز-ګ-----.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ م______ ت_ ز__ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ م-ل-م-ت ت- ز-ګ و-ه-.
----------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
0
ā-ā-tā--------l- p--ê o--ṟ
ā__ t___ d d____ p___ o___
ā-ā t-s- d d-ǩ-ê p-s- o-k-
--------------------------
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Pensaba que querías llamar a Información.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ.
āyā tāso d dāǩlê pysê orkṟ
Pensaba que querías pedir una pizza.
م--ف-ر ک-و- چ- تا-و ----ئ-- -ی-ا----ر -ک--.
م_ ف__ ک___ چ_ ت___ غ____ د پ___ آ___ و____
م- ف-ر ک-و- چ- ت-س- غ-ا-ئ د پ-ز- آ-ڈ- و-ړ-.
-------------------------------------------
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ.
0
ā-ā-t-----r----orkṟ
ā__ t___ j____ o___
ā-ā t-s- j-y-a o-k-
-------------------
āyā tāso jryma orkṟ
Pensaba que querías pedir una pizza.
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ.
āyā tāso jryma orkṟ