Libro de frases

es Los colores   »   ps رنګونه

14 [catorce]

Los colores

Los colores

14 [ څورلس ]

14 [ څورلس ]

رنګونه

رنګونه

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español pastún Sonido más
La nieve es blanca. واوره-سپی-ه -ه. و____ س____ د__ و-و-ه س-ی-ه د-. --------------- واوره سپینه ده. 0
ر--ونه ر_____ ر-ګ-ن- ------ رنګونه
El sol es amarillo. ل-- --ړ دی. ل__ ژ__ د__ ل-ر ژ-ړ د-. ----------- لمر ژېړ دی. 0
ر--ونه ر_____ ر-ګ-ن- ------ رنګونه
La naranja es naranja. ن--نج -ا---ي-د-. ن____ ن_____ د__ ن-ر-ج ن-ر-ج- د-. ---------------- نارنج نارنجي دی. 0
و--ر- -پی-- ده. و____ س____ د__ و-و-ه س-ی-ه د-. --------------- واوره سپینه ده.
La cereza es roja. ال-چه-سر ده. ا____ س_ د__ ا-و-ه س- د-. ------------ الوچه سر ده. 0
وا------ین- ده. و____ س____ د__ و-و-ه س-ی-ه د-. --------------- واوره سپینه ده.
El cielo es azul. آ--ان -ی-- -ی. آ____ ن___ د__ آ-م-ن ن-ل- د-. -------------- آسمان نیلي دی. 0
وا-ره سپی---د-. و____ س____ د__ و-و-ه س-ی-ه د-. --------------- واوره سپینه ده.
La hierba es verde. و------ه ده. و___ ش__ د__ و-ښ- ش-ه د-. ------------ واښه شنه ده. 0
لم----ړ-د-. ل__ ژ__ د__ ل-ر ژ-ړ د-. ----------- لمر ژېړ دی.
La tierra es marrón. ځ-ک-----اري---. ځ___ ن_____ د__ ځ-ک- ن-و-ر- د-. --------------- ځمکه نسواري ده. 0
لمر ژ-- -ی. ل__ ژ__ د__ ل-ر ژ-ړ د-. ----------- لمر ژېړ دی.
La nube es gris. و-ېځ-خړ -ی. و___ خ_ د__ و-ې- خ- د-. ----------- ورېځ خړ دی. 0
لمر-ژ-ړ---. ل__ ژ__ د__ ل-ر ژ-ړ د-. ----------- لمر ژېړ دی.
Los neumáticos son negros. ټ-یر--ه تو---ي. ټ______ ت__ د__ ټ-ی-و-ه ت-ر د-. --------------- ټایرونه تور دي. 0
ن-رن- ن-ر-ج----. ن____ ن_____ د__ ن-ر-ج ن-ر-ج- د-. ---------------- نارنج نارنجي دی.
¿De qué color es la nieve? Blanca. و---ه څه--نګ --؟--پین. و____ څ_ ر__ د__ س____ و-و-ه څ- ر-ګ د-؟ س-ی-. ---------------------- واوره څه رنګ ده؟ سپین. 0
نارن----رن-ي دی. ن____ ن_____ د__ ن-ر-ج ن-ر-ج- د-. ---------------- نارنج نارنجي دی.
¿De qué color es el sol? Amarillo. د ----ک---رن--د-؟-ژی-. د ل__ ک__ ر__ د__ ژ___ د ل-ر ک-م ر-ګ د-؟ ژ-ړ- ---------------------- د لمر کوم رنګ دی؟ ژیړ. 0
نارن--نا--ج---ی. ن____ ن_____ د__ ن-ر-ج ن-ر-ج- د-. ---------------- نارنج نارنجي دی.
¿De qué color es la naranja? Naranja. ن-ر--ي-کوم-رن- -ی--ن-رنجي. ن_____ ک__ ر__ د__ ن______ ن-ر-ج- ک-م ر-ګ د-؟ ن-ر-ج-. -------------------------- نارنجي کوم رنګ دی؟ نارنجي. 0
ālo-a -r--a ā____ s_ d_ ā-o-a s- d- ----------- āloça sr da
¿De qué color es la cereza? Roja. چ--ی ک-م ----------ر. چ___ ک__ ر__ د__ س___ چ-ر- ک-م ر-ګ د-؟ س-ر- --------------------- چیری کوم رنګ دی؟ سور. 0
ā-o-- ----a ā____ s_ d_ ā-o-a s- d- ----------- āloça sr da
¿De qué color es el cielo? Azul. آس-ا- ک-- ر-- لر-----ي. آ____ ک__ ر__ ل___ آ___ آ-م-ن ک-م ر-ګ ل-ي- آ-ي- ----------------------- آسمان کوم رنګ لري؟ آبي. 0
āloç--s---a ā____ s_ d_ ā-o-a s- d- ----------- āloça sr da
¿De qué color es la hierba? Verde. و-ښ--څ- ر-ګ ---؟ ش-ن. و___ څ_ ر__ ل___ ش___ و-ښ- څ- ر-ګ ل-ي- ش-ن- --------------------- واښه څه رنګ لري؟ شین. 0
آ---ن--یل---ی. آ____ ن___ د__ آ-م-ن ن-ل- د-. -------------- آسمان نیلي دی.
¿De qué color es la tierra? Marrón. د--مکې-رن--څ- --- ن----ي. د ځ___ ر__ څ_ د__ ن______ د ځ-ک- ر-ګ څ- د-؟ ن-و-ر-. ------------------------- د ځمکې رنګ څه دی؟ نصواري. 0
آس------لي د-. آ____ ن___ د__ آ-م-ن ن-ل- د-. -------------- آسمان نیلي دی.
¿De qué color es la nube? Gris. ا--ې- -و- -ن--دی؟-خړ. ا____ ک__ ر__ د__ خ__ ا-ر-ځ ک-م ر-ګ د-؟ خ-. --------------------- اورېځ کوم رنګ دی؟ خړ. 0
آ---ن-ن--- دی. آ____ ن___ د__ آ-م-ن ن-ل- د-. -------------- آسمان نیلي دی.
¿De qué color son los neumáticos? Negro. ټ---و-ه-کوم --ګ د-- --ر. ټ______ ک__ ر__ د__ ت___ ټ-ی-و-ه ک-م ر-ګ د-؟ ت-ر- ------------------------ ټایرونه کوم رنګ دي؟ تور. 0
وا-- ----ده. و___ ش__ د__ و-ښ- ش-ه د-. ------------ واښه شنه ده.

Las mujeres hablan de forma diferente a los hombres

Todo el mundo sabe que mujeres y hombres son diferentes. ¿Pero sabías que además hablan distinto? Así lo han reflejado múltiples estudios. Las mujeres utilizan otros patrones discursivos. Frecuentemente se expresan de forma más indirecta y reservada. Los hombres, en cambio, suelen recurrir a un lenguaje claro y directo. Pero también los temas sobre los que conversan son diferentes. Los hombres hablan mayoritariamente sobre noticias, economía y deporte. Las mujeres se inclinan por temas sociales como familia y salud. A los hombres les gusta hablar sobre hechos. Las mujeres prefieren hablar sobre personas. Resulta sorprendente que las mujeres se decanten por una lengua ‘débil’. Esto quiere decir que ellas se expresan de manera más cuidadosa y educada. Las mujeres también hacen más preguntas. Probablemente busquen así garantizar la armonía y evitar los conflictos. Además, las mujeres tienen un vocabulario más amplio a la hora de hablar de sentimientos. Para los hombres la conversación es a menudo un tipo de competición. Su lenguaje es claramente más provocador y agresivo. Y los hombres utilizan diariamente muchas menos palabras que las mujeres. Muchos investigadores aseguran que esto es debido a la composición del cerebro. Porque el cerebro de hombres y mujeres es diferente. Es decir, sus centros de habla están estructurados diversamente. Pero es probable que existan otros factores que determinen asimismo nuestro lenguaje. La ciencia no ha investigado este terreno durante mucho tiempo. Y a pesar de lo dicho, hombres y mujeres no hablan idiomas completamente diferentes. Así que los malentendidos no tienen por qué ocurrir. Existen muchas estrategias que garantizan el éxito de la comunicación. Lo más sencillo es: ¡escuchar más atentamente!
¿Sabías?
El francés pertenece a las lenguas romances. Lo que significa que evolucionó del latín, y por lo tanto está relacionado con otros idiomas romances como el español o el italiano. Hoy en día el francés se habla en todo el mundo. Lo hablan más de 220 millones de personas, de las cuales 110 son hablantes nativos. Por este motivo el francés es considerado un idioma universal. Muchas organizaciones internacionales utilizan el francés como lengua oficial. En el pasado, el francés fue un idioma utilizado en temas diplomáticos, pero actualmente el inglés a adoptado en gran medida este rol. Aún así, el francés sigue siendo uno de los idiomas más importantes, y el número de hablantes ha ido incrementando significativamente durante años debido al crecimiento de la población de África y de las regiones árabes. Además, el francés también se habla en varias islas del Caribe y del Pacífico Sur. ¡Si te gusta viajar, entonces deberías aprender francés sin dudarlo!