Mi ŝatus aĉeti donacon.
-یں-ا------ہ-خرید-- چا-ت- --ں
___ ا__ ت___ خ_____ چ____ ہ___
-ی- ا-ک ت-ف- خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں
0
k-are----i
k_________
k-a-e-d-r-
----------
khareedari
Mi ŝatus aĉeti donacon.
میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں
khareedari
Sed ne tromultekostan.
لیکن ----ا--ہ--و
____ م____ ن_ ہ__
-ی-ن م-ن-ا ن- ہ-
------------------
لیکن مہنگا نہ ہو
0
khareedari
k_________
k-a-e-d-r-
----------
khareedari
Sed ne tromultekostan.
لیکن مہنگا نہ ہو
khareedari
Ĉu eble mansakon?
شاید--یک --گ-
____ ا__ ب____
-ا-د ا-ک ب-گ-
---------------
شاید ایک بیگ؟
0
m----ai- -oh-a---aree-n- c---ta h-n
m___ a__ t____ k________ c_____ h__
m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n
-----------------------------------
mein aik tohfa khareedna chahta hon
Ĉu eble mansakon?
شاید ایک بیگ؟
mein aik tohfa khareedna chahta hon
Kiukoloran vi ŝatus?
آ---ون-- ر-- چ-ہ-- ہ-ں-
__ ک____ ر__ چ____ ہ____
-پ ک-ن-ا ر-گ چ-ہ-ے ہ-ں-
-------------------------
آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟
0
m-i----k t------ha-----a-cha-ta --n
m___ a__ t____ k________ c_____ h__
m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n
-----------------------------------
mein aik tohfa khareedna chahta hon
Kiukoloran vi ŝatus?
آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟
mein aik tohfa khareedna chahta hon
Ĉu nigran, brunan aŭ blankan?
--ل-، بھ-ر-------ی-؟
_____ ب____ ی_ س_____
-ا-ا- ب-و-ا ی- س-ی-؟-
----------------------
کالا، بھورا یا سفید؟
0
m-i- a-k -o--a-kharee--- c----a-h-n
m___ a__ t____ k________ c_____ h__
m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n
-----------------------------------
mein aik tohfa khareedna chahta hon
Ĉu nigran, brunan aŭ blankan?
کالا، بھورا یا سفید؟
mein aik tohfa khareedna chahta hon
Ĉu grandan aŭ malgrandan?
-ڑا یا-چ--ٹا
___ ی_ چ_____
-ڑ- ی- چ-و-ا-
--------------
بڑا یا چھوٹا
0
l---- m-h-n-a-nah-ho
l____ m______ n__ h_
l-k-n m-h-n-a n-h h-
--------------------
lekin mehanga nah ho
Ĉu grandan aŭ malgrandan?
بڑا یا چھوٹا
lekin mehanga nah ho
Ĉu mi rajtas vidi ĉi-tiun, mi petas?
--- --- -ہ-دیک--س--ا ہ---
___ م__ ی_ د___ س___ ہ____
-ی- م-ں ی- د-ک- س-ت- ہ-ں-
---------------------------
کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟
0
l-k-n-me---ga n-h ho
l____ m______ n__ h_
l-k-n m-h-n-a n-h h-
--------------------
lekin mehanga nah ho
Ĉu mi rajtas vidi ĉi-tiun, mi petas?
کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟
lekin mehanga nah ho
Ĉu ĝi estas el ledo?
-یا ی- چمڑ---- --؟
___ ی_ چ___ ک_ ہ___
-ی- ی- چ-ڑ- ک- ہ-؟-
--------------------
کیا یہ چمڑے کا ہے؟
0
l--in meh--ga--ah-ho
l____ m______ n__ h_
l-k-n m-h-n-a n-h h-
--------------------
lekin mehanga nah ho
Ĉu ĝi estas el ledo?
کیا یہ چمڑے کا ہے؟
lekin mehanga nah ho
Aŭ ĉu el plasto?
یا کیا-یہ-پلاسٹ- -- ہ--
__ ک__ ی_ پ_____ ک_ ہ___
-ا ک-ا ی- پ-ا-ٹ- ک- ہ-؟-
-------------------------
یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟
0
s----d-ai-----?
s_____ a__ b___
s-a-a- a-k b-g-
---------------
shayad aik bag?
Aŭ ĉu el plasto?
یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟
shayad aik bag?
El ledo, kompreneble.
---ے--ا --
____ ک_ ہ__
-م-ے ک- ہ-
------------
چمڑے کا ہے
0
shaya- a-k ba-?
s_____ a__ b___
s-a-a- a-k b-g-
---------------
shayad aik bag?
El ledo, kompreneble.
چمڑے کا ہے
shayad aik bag?
Tio estas aparte bona kvalito.
-ہ ب-- --ھی---الٹ--ک- ہ-
__ ب__ ا___ ک_____ ک_ ہ__
-ہ ب-ت ا-ھ- ک-ا-ٹ- ک- ہ-
--------------------------
یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے
0
sh--ad -i---ag?
s_____ a__ b___
s-a-a- a-k b-g-
---------------
shayad aik bag?
Tio estas aparte bona kvalito.
یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے
shayad aik bag?
Kaj la sako vere havas favoran prezon.
--ر اس بیگ--ے ق----بھی---- -نا-ب-ہ-
___ ا_ ب__ ک_ ق___ ب__ ب__ م____ ہ__
-و- ا- ب-گ ک- ق-م- ب-ی ب-ت م-ا-ب ہ-
-------------------------------------
اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے
0
aa----ns--r-ng c-a-t---ha-n?
a__ k____ r___ c______ h____
a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-?
----------------------------
aap konsa rang chahtay hain?
Kaj la sako vere havas favoran prezon.
اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے
aap konsa rang chahtay hain?
Ĝi plaĉas al mi.
یہ-م-ھ- پسن- -ے-
__ م___ پ___ ہ___
-ہ م-ھ- پ-ن- ہ---
------------------
یہ مجھے پسند ہے-
0
aap kon---ran--ch-hta- -a-n?
a__ k____ r___ c______ h____
a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-?
----------------------------
aap konsa rang chahtay hain?
Ĝi plaĉas al mi.
یہ مجھے پسند ہے-
aap konsa rang chahtay hain?
Mi ĝin prenas.
---م-ں-لوں-گ--
__ م__ ل__ گ___
-ہ م-ں ل-ں گ---
----------------
یہ میں لوں گا-
0
a-p--ons- --n---hahta- ha--?
a__ k____ r___ c______ h____
a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-?
----------------------------
aap konsa rang chahtay hain?
Mi ĝin prenas.
یہ میں لوں گا-
aap konsa rang chahtay hain?
Ĉu mi povas eventuale interŝanĝi ĝin?
کی- می---سے-تبد-ل-ک--سک-ا ہو-؟
___ م__ ا__ ت____ ک_ س___ ہ____
-ی- م-ں ا-ے ت-د-ل ک- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟
0
k--a, -ho-ra-ya--af-id?
k____ b_____ y_ s______
k-l-, b-o-r- y- s-f-i-?
-----------------------
kala, bhoora ya safaid?
Ĉu mi povas eventuale interŝanĝi ĝin?
کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟
kala, bhoora ya safaid?
Kompreneble.
ی-ینً-
______
-ق-ن-ا-
--------
یقینًا
0
kal-- b-oo-a -a---f-id?
k____ b_____ y_ s______
k-l-, b-o-r- y- s-f-i-?
-----------------------
kala, bhoora ya safaid?
Kompreneble.
یقینًا
kala, bhoora ya safaid?
Ni enpakas ĝin kiel donacon.
---اسے-تح-ے ک- -و---ر پیک کرتے ----
__ ا__ ت___ ک_ ط__ پ_ پ__ ک___ ہ____
-م ا-ے ت-ف- ک- ط-ر پ- پ-ک ک-ت- ہ-ں-
-------------------------------------
ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-
0
ka-a- ----ra--- sa--id?
k____ b_____ y_ s______
k-l-, b-o-r- y- s-f-i-?
-----------------------
kala, bhoora ya safaid?
Ni enpakas ĝin kiel donacon.
ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-
kala, bhoora ya safaid?
Tie transe estas la kasejo.
وہاں-ا---ر- --و--- ہ--
____ ا_ ط__ ک_____ ہ___
-ہ-ں ا- ط-ف ک-و-ٹ- ہ---
------------------------
وہاں اس طرف کاونٹر ہے-
0
b-ra -- c----a
b___ y_ c_____
b-r- y- c-h-t-
--------------
bara ya chhota
Tie transe estas la kasejo.
وہاں اس طرف کاونٹر ہے-
bara ya chhota