Pardonu min!
م-اف کی-----گ-
____ ک_____ گ__
-ع-ف ک-ج-ی- گ-
----------------
معاف کیجئیے گا
0
r-s-a m----m -arna
r____ m_____ k____
r-s-a m-l-o- k-r-a
------------------
rasta maloom karna
Pardonu min!
معاف کیجئیے گا
rasta maloom karna
Ĉu vi povas helpi min?
-ی---پ -ی-- --- -- س--ے ہیں؟
___ آ_ م___ م__ ک_ س___ ہ____
-ی- آ- م-ر- م-د ک- س-ت- ہ-ں-
------------------------------
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
0
r--ta-m--o---k--na
r____ m_____ k____
r-s-a m-l-o- k-r-a
------------------
rasta maloom karna
Ĉu vi povas helpi min?
کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟
rasta maloom karna
Kie estas bona restoracio apude?
یہ-- پ- -چھا ری-ٹو--ٹ----ں-ہے-
____ پ_ ا___ ر_______ ک___ ہ___
-ہ-ں پ- ا-ھ- ر-س-و-ن- ک-ا- ہ-؟-
--------------------------------
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
0
maa- --ji-- ga
m___ k_____ g_
m-a- k-j-y- g-
--------------
maaf kejiye ga
Kie estas bona restoracio apude?
یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟
maaf kejiye ga
Ĉeangule iru maldekstren.
-پ--و-ے-س- بائ-ں-طرف--- -ائی-
__ ک___ س_ ب____ ط__ م_ ج_____
-پ ک-ن- س- ب-ئ-ں ط-ف م- ج-ئ-ں-
-------------------------------
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
0
maaf -e--y- ga
m___ k_____ g_
m-a- k-j-y- g-
--------------
maaf kejiye ga
Ĉeangule iru maldekstren.
آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں
maaf kejiye ga
Poste iome iru rekte antaŭen.
پ-ر ت--ڑی-د-- تک -یدھ- چل-ے--ہ-ں
___ ت____ د__ ت_ س____ چ___ ر____
-ھ- ت-و-ی د-ر ت- س-د-ے چ-ت- ر-ی-
----------------------------------
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
0
ma-f---ji-- -a
m___ k_____ g_
m-a- k-j-y- g-
--------------
maaf kejiye ga
Poste iome iru rekte antaŭen.
پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں
maaf kejiye ga
Poste iru cent metrojn dekstren.
--ر --ئی--طرف -00-ی---چ--ں
___ د____ ط__ 1______ چ____
-ھ- د-ئ-ں ط-ف 1-0-ی-ر چ-ی-
----------------------------
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
0
kya--a--m--i-madad--a- -a----hai-?
k__ a__ m___ m____ k__ s____ h____
k-a a-p m-r- m-d-d k-r s-t-e h-i-?
----------------------------------
kya aap meri madad kar satke hain?
Poste iru cent metrojn dekstren.
پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں
kya aap meri madad kar satke hain?
Vi povas ankaŭ preni la buson.
----- بھی-ل- -ک-ے ہی-
__ ب_ ب__ ل_ س___ ہ___
-پ ب- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-----------------------
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
0
kya-aap--er- --d-d--ar s-----h-in?
k__ a__ m___ m____ k__ s____ h____
k-a a-p m-r- m-d-d k-r s-t-e h-i-?
----------------------------------
kya aap meri madad kar satke hain?
Vi povas ankaŭ preni la buson.
آپ بس بھی لے سکتے ہیں
kya aap meri madad kar satke hain?
Vi povas ankaŭ preni la tramon.
------- -ھ- لے سک-ے-ہ--
__ ٹ___ ب__ ل_ س___ ہ___
-پ ٹ-ا- ب-ی ل- س-ت- ہ-ں-
-------------------------
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
0
k---aa- --r-----a---a--sa-k- h-in?
k__ a__ m___ m____ k__ s____ h____
k-a a-p m-r- m-d-d k-r s-t-e h-i-?
----------------------------------
kya aap meri madad kar satke hain?
Vi povas ankaŭ preni la tramon.
آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں
kya aap meri madad kar satke hain?
Vi povas ankaŭ simple sekvi min aŭte.
-پ -یر----چ------ آ س-تے---ں
__ م___ پ____ ب__ آ س___ ہ___
-پ م-ر- پ-چ-ے ب-ی آ س-ت- ہ-ں-
------------------------------
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
0
ya--n--ar -c----e-t-urant- ka--- ---?
y____ p__ a___ r__________ k____ h___
y-h-n p-r a-h- r-s-a-r-n-s k-h-n h-i-
-------------------------------------
yahan par acha restaurants kahan hai?
Vi povas ankaŭ simple sekvi min aŭte.
آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں
yahan par acha restaurants kahan hai?
Kiel mi atingu la futbalstadionon?
م-- ف---ا- -س------کیسے پہ-چوں-گا؟
___ ف_ ب__ ا______ ک___ پ_____ گ___
-ی- ف- ب-ل ا-ٹ-ڈ-م ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
------------------------------------
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
0
yah---pa--acha---s--u-ant--k-h---h-i?
y____ p__ a___ r__________ k____ h___
y-h-n p-r a-h- r-s-a-r-n-s k-h-n h-i-
-------------------------------------
yahan par acha restaurants kahan hai?
Kiel mi atingu la futbalstadionon?
میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟
yahan par acha restaurants kahan hai?
Transiru la ponton!
-ل -و -ار ----یں
__ ک_ پ__ ک_ ل___
-ل ک- پ-ر ک- ل-ں-
------------------
پل کو پار کر لیں
0
ya-an pa--a--a r---aur-n-s-ka--n -ai?
y____ p__ a___ r__________ k____ h___
y-h-n p-r a-h- r-s-a-r-n-s k-h-n h-i-
-------------------------------------
yahan par acha restaurants kahan hai?
Transiru la ponton!
پل کو پار کر لیں
yahan par acha restaurants kahan hai?
Traveturu la tunelon!
سرن---ے گز-یں
____ س_ گ_____
-ر-گ س- گ-ر-ں-
---------------
سرنگ سے گزریں
0
aa--k------e --en-t-raf mu-- ----n
a__ k____ s_ b___ t____ m___ j____
a-p k-n-y s- b-e- t-r-f m-r- j-y-n
----------------------------------
aap konay se baen taraf murr jayen
Traveturu la tunelon!
سرنگ سے گزریں
aap konay se baen taraf murr jayen
Veturu ĝis la tria trafiklumo.
ت--رے--گنل-تک--ائی-
_____ س___ ت_ ج_____
-ی-ر- س-ن- ت- ج-ئ-ے-
---------------------
تیسرے سگنل تک جائیے
0
a-- k-n-y s- b--n---ra--mu---j---n
a__ k____ s_ b___ t____ m___ j____
a-p k-n-y s- b-e- t-r-f m-r- j-y-n
----------------------------------
aap konay se baen taraf murr jayen
Veturu ĝis la tria trafiklumo.
تیسرے سگنل تک جائیے
aap konay se baen taraf murr jayen
Poste turnu dekstren en la unuan straton.
-ھر-پ--ی د--یں----ھ -ا-- سڑک پ- -- --ئیں
___ پ___ د____ ہ___ و___ س__ پ_ م_ ج_____
-ھ- پ-ل- د-ئ-ں ہ-ت- و-ل- س-ک پ- م- ج-ئ-ں-
------------------------------------------
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
0
aa- kon-y-se-b--n-taraf--urr-j--en
a__ k____ s_ b___ t____ m___ j____
a-p k-n-y s- b-e- t-r-f m-r- j-y-n
----------------------------------
aap konay se baen taraf murr jayen
Poste turnu dekstren en la unuan straton.
پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں
aap konay se baen taraf murr jayen
Poste veturu rekte antaŭen tra la sekvanta vojkruciĝo.
پھ- سی--ے --ئ-- -و---گ-ی ک-اس-گ-کو--ار-----یں
___ س____ ج____ ا__ ا___ ک_____ ک_ پ__ ک_ ل___
-ھ- س-د-ے ج-ئ-ں ا-ر ا-ل- ک-ا-ن- ک- پ-ر ک- ل-ں-
-----------------------------------------------
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
0
p----t-o-i d-u--ta---e--ha--c-altay -ah-n
p___ t____ d___ t__ s______ c______ r____
p-i- t-o-i d-u- t-k s-e-h-y c-a-t-y r-h-n
-----------------------------------------
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
Poste veturu rekte antaŭen tra la sekvanta vojkruciĝo.
پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
Pardonu min, kiel mi atingu la flughavenon?
م-اف-ک-جئ-- گا---ی--ائی---و-- ک-س--پہنچوں-گا-
____ ک_____ گ__ م__ ا___ پ___ ک___ پ_____ گ___
-ع-ف ک-ج-ی- گ-، م-ں ا-ی- پ-ر- ک-س- پ-ن-و- گ-؟-
-----------------------------------------------
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
0
phir --o-i d--r -ak --e-h-y ---l--y-r-hen
p___ t____ d___ t__ s______ c______ r____
p-i- t-o-i d-u- t-k s-e-h-y c-a-t-y r-h-n
-----------------------------------------
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
Pardonu min, kiel mi atingu la flughavenon?
معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
Plej bone estas, se vi prenas la metroon.
--تر ہ- کہ-آپ ا-ڈ- گراو-ڈ ٹر----- ---
____ ہ_ ک_ آ_ ا___ گ_____ ٹ___ ل_ ل___
-ہ-ر ہ- ک- آ- ا-ڈ- گ-ا-ن- ٹ-ی- ل- ل-ں-
---------------------------------------
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
0
p--r-tho-i ------a- ----hay -hal--y --h-n
p___ t____ d___ t__ s______ c______ r____
p-i- t-o-i d-u- t-k s-e-h-y c-a-t-y r-h-n
-----------------------------------------
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
Plej bone estas, se vi prenas la metroon.
بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں
phir thori daur tak seedhay chaltay rahen
Simple veturu ĝis la lasta haltejo.
آ- آ--ی--سٹ--ن تک-چلے -ائ-ں
__ آ___ ا_____ ت_ چ__ ج_____
-پ آ-ر- ا-ٹ-ش- ت- چ-ے ج-ئ-ں-
-----------------------------
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
0
p-i--daye--t---- c-alein
p___ d____ t____ c______
p-i- d-y-n t-r-f c-a-e-n
------------------------
phir dayen taraf chalein
Simple veturu ĝis la lasta haltejo.
آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں
phir dayen taraf chalein