Vi devas paki nian valizon!
你 得 收拾------李--!
你 得 收_ 我__ 行__ !
你 得 收- 我-的 行-箱 !
----------------
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
0
z-ǔn-------íng
z______ l_____
z-ǔ-b-i l-x-n-
--------------
zhǔnbèi lǚxíng
Vi devas paki nian valizon!
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
zhǔnbèi lǚxíng
Vi devas forgesi nenion!
你--能 忘 ---。
你 不_ 忘 东_ 。
你 不- 忘 东- 。
-----------
你 不能 忘 东西 。
0
z-ǔn------xíng
z______ l_____
z-ǔ-b-i l-x-n-
--------------
zhǔnbèi lǚxíng
Vi devas forgesi nenion!
你 不能 忘 东西 。
zhǔnbèi lǚxíng
Vi bezonas grandan valizon!
你--- 一个--- ---!
你 需_ 一_ 大_ 提_ !
你 需- 一- 大- 提- !
---------------
你 需要 一个 大的 提箱 !
0
n- -é-s---shí -ǒ-en d- ----lǐ-x---g!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Vi bezonas grandan valizon!
你 需要 一个 大的 提箱 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Ne forgesu vian pasporton!
不---了--行护照 !
不_ 忘_ 旅___ !
不- 忘- 旅-护- !
------------
不要 忘了 旅行护照 !
0
nǐ dé -h-ush---ǒ-en-d- x--------ān-!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Ne forgesu vian pasporton!
不要 忘了 旅行护照 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Ne forgesu vian flugbileton!
不要 忘------!
不_ 忘_ 飞__ !
不- 忘- 飞-票 !
-----------
不要 忘了 飞机票 !
0
n--d- s-ōu-hí ----n----x-n-lǐ --ā-g!
n_ d_ s______ w____ d_ x_____ x_____
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Ne forgesu vian flugbileton!
不要 忘了 飞机票 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Ne forgesu viajn vojaĝoĉekojn!
不- 忘了 旅-支票-!
不_ 忘_ 旅___ !
不- 忘- 旅-支- !
------------
不要 忘了 旅行支票 !
0
Nǐ-b---n--w----d--g--.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Ne forgesu viajn vojaĝoĉekojn!
不要 忘了 旅行支票 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Kunprenu sunŝirman kremon.
把--晒---上-!
把 防__ 带_ !
把 防-霜 带- !
----------
把 防晒霜 带上 !
0
N--b--éng --ng dō-g--.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Kunprenu sunŝirman kremon.
把 防晒霜 带上 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Kunprenu sunokulvitrojn.
把 太阳- -- !
把 太__ 带_ !
把 太-镜 带- !
----------
把 太阳镜 带上 !
0
N--b---ng -à-g -ōn--ī.
N_ b_____ w___ d______
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Kunprenu sunokulvitrojn.
把 太阳镜 带上 !
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Kunprenu sunĉapelon.
把---帽 带--!
把 太__ 带_ !
把 太-帽 带- !
----------
把 太阳帽 带上 !
0
N---ūyà- yī-è -à ----í-iāng!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Kunprenu sunĉapelon.
把 太阳帽 带上 !
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Ĉu vi volas kunpreni vojmapon?
你 - 带 -张 城---- 吗 ?
你 要 带 一_ 城____ 吗 ?
你 要 带 一- 城-交-图 吗 ?
------------------
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
0
Nǐ --y-- y--- dà d--t-x--ng!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Ĉu vi volas kunpreni vojmapon?
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Ĉu vi volas kunpreni gvidlibron?
你 --带--个---指----?
你 要 带 一_ 旅___ 吗 ?
你 要 带 一- 旅-指- 吗 ?
-----------------
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
0
N----yà--yīgè--à-de----iān-!
N_ x____ y___ d_ d_ t_______
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Ĉu vi volas kunpreni gvidlibron?
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Ĉu vi volas kunpreni pluvombrelon?
你-要 带 -把-雨伞 吗 ?
你 要 带 一_ 雨_ 吗 ?
你 要 带 一- 雨- 吗 ?
---------------
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
0
Bù--o--à---e --x-ng hùz-ào!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Ĉu vi volas kunpreni pluvombrelon?
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Memoru preni la pantalonojn, la ĉemizojn, la ŝtrumpojn.
别-- -裤---衬- 和-袜子 。
别__ 带___ 衬_ 和 袜_ 。
别-了 带-子- 衬- 和 袜- 。
------------------
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
0
Bùyào ---gl--l------hùz-ào!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Memoru preni la pantalonojn, la ĉemizojn, la ŝtrumpojn.
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Memoru preni la kravatojn, la zonojn, la sportjakojn.
别忘--带-带, -带, 西服-。
别__ 带___ 腰__ 西_ 。
别-了 带-带- 腰-, 西- 。
-----------------
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
0
Bùyào wàng-e---x-n--hùzh-o!
B____ w_____ l_____ h______
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Memoru preni la kravatojn, la zonojn, la sportjakojn.
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Memoru preni la piĵamojn, la noktorobojn kaj la t-ĉemizojn.
别忘了-带--衣(-服和裤子)----- 和 T恤衫 。
别__ 带 睡_________ 长__ 和 T__ 。
别-了 带 睡-(-服-裤-)- 长-衣 和 T-衫 。
----------------------------
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
0
B--à-------- -ēij---i-o!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
Memoru preni la piĵamojn, la noktorobojn kaj la t-ĉemizojn.
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
Vi bezonas ŝuojn, sandalojn kaj botojn.
你-需---,------靴子-。
你 需_ 鞋_ 凉_ 和 靴_ 。
你 需- 鞋- 凉- 和 靴- 。
-----------------
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
0
Bùy-- -àn-l---ē--ī ---o!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
Vi bezonas ŝuojn, sandalojn kaj botojn.
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
Vi bezonas poŝtukojn, sapon kaj ungotondilon.
你 -要 手绢- -皂 和-指甲刀-。
你 需_ 手__ 肥_ 和 指__ 。
你 需- 手-, 肥- 和 指-刀 。
-------------------
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
0
Bù--o wà--le-f-i-ī---ào!
B____ w_____ f____ p____
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
Vi bezonas poŝtukojn, sapon kaj ungotondilon.
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
Bùyào wàngle fēijī piào!
Vi bezonas kombilon, dentobroson kaj dentopaston.
你 需要 一个-----一把-牙刷-和 牙- 。
你 需_ 一_ 梳__ 一_ 牙_ 和 牙_ 。
你 需- 一- 梳-, 一- 牙- 和 牙- 。
------------------------
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
0
Bù--o-w-ng-e -ǚ--n- z-ī--ào!
B____ w_____ l_____ z_______
B-y-o w-n-l- l-x-n- z-ī-i-o-
----------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
Vi bezonas kombilon, dentobroson kaj dentopaston.
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!