Φράσεις

el Επίθετα 1   »   ru Прилагательные 1

78 [εβδομήντα οκτώ]

Επίθετα 1

Επίθετα 1

78 [семьдесят восемь]

78 [semʹdesyat vosemʹ]

Прилагательные 1

Prilagatelʹnyye 1

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Ρωσικά Παίζω Περισσότερο
μία μεγάλη γυναίκα По-ил-я же-щ-на П______ ж______ П-ж-л-я ж-н-и-а --------------- Пожилая женщина 0
Pri-a---e---yye 1 P______________ 1 P-i-a-a-e-ʹ-y-e 1 ----------------- Prilagatelʹnyye 1
μία χοντρή γυναίκα Толста- -е-щина Т______ ж______ Т-л-т-я ж-н-и-а --------------- Толстая женщина 0
Pr---g-----n--e-1 P______________ 1 P-i-a-a-e-ʹ-y-e 1 ----------------- Prilagatelʹnyye 1
μία περίεργη γυναίκα Л---пы-н-- же---на Л_________ ж______ Л-б-п-т-а- ж-н-и-а ------------------ Любопытная женщина 0
P----l-y--zhen-hc-i-a P________ z__________ P-z-i-a-a z-e-s-c-i-a --------------------- Pozhilaya zhenshchina
ένα καινούργιο αυτοκίνητο Н-в-- -а-ина Н____ м_____ Н-в-я м-ш-н- ------------ Новая машина 0
P---ila---z-en---h-na P________ z__________ P-z-i-a-a z-e-s-c-i-a --------------------- Pozhilaya zhenshchina
ένα γρήγορο αυτοκίνητο Быс--ая машина Б______ м_____ Б-с-р-я м-ш-н- -------------- Быстрая машина 0
Po-----ya-z---sh--ina P________ z__________ P-z-i-a-a z-e-s-c-i-a --------------------- Pozhilaya zhenshchina
ένα άνετο αυτοκίνητο У-о-н----а-и-а У______ м_____ У-о-н-я м-ш-н- -------------- Удобная машина 0
T--s-aya-z--n---h-na T_______ z__________ T-l-t-y- z-e-s-c-i-a -------------------- Tolstaya zhenshchina
ένα μπλε φόρεμα С-нее п---ье С____ п_____ С-н-е п-а-ь- ------------ Синее платье 0
To-st-y-------h--ina T_______ z__________ T-l-t-y- z-e-s-c-i-a -------------------- Tolstaya zhenshchina
ένα κόκκινο φόρεμα Кр-с-ое--л---е К______ п_____ К-а-н-е п-а-ь- -------------- Красное платье 0
T-lstaya-zh---h----a T_______ z__________ T-l-t-y- z-e-s-c-i-a -------------------- Tolstaya zhenshchina
ένα πράσινο φόρεμα Зе-ёно-----т-е З______ п_____ З-л-н-е п-а-ь- -------------- Зелёное платье 0
L-u-opytn-ya --e-----ina L___________ z__________ L-u-o-y-n-y- z-e-s-c-i-a ------------------------ Lyubopytnaya zhenshchina
μία μαύρη τσάντα Чё------у--а Ч_____ с____ Ч-р-а- с-м-а ------------ Чёрная сумка 0
Ly-bo-yt---- -h-n--c---a L___________ z__________ L-u-o-y-n-y- z-e-s-c-i-a ------------------------ Lyubopytnaya zhenshchina
μία καφέ τσάντα К---ч-е-а-----ка К_________ с____ К-р-ч-е-а- с-м-а ---------------- Коричневая сумка 0
Ly--o-yt--ya-zhe-shc---a L___________ z__________ L-u-o-y-n-y- z-e-s-c-i-a ------------------------ Lyubopytnaya zhenshchina
μία λευκή τσάντα Бе-ая ---ка Б____ с____ Б-л-я с-м-а ----------- Белая сумка 0
N-v-y- ----i-a N_____ m______ N-v-y- m-s-i-a -------------- Novaya mashina
συμπαθητικοί άνθρωποι Пр---н-- -юди П_______ л___ П-и-т-ы- л-д- ------------- Приятные люди 0
N-v-y- m-shina N_____ m______ N-v-y- m-s-i-a -------------- Novaya mashina
ευγενικοί άνθρωποι Ве----ые ---и В_______ л___ В-ж-и-ы- л-д- ------------- Вежливые люди 0
N--ay--mas---a N_____ m______ N-v-y- m-s-i-a -------------- Novaya mashina
ενδιαφέροντες άνθρωποι Ин----с--е--юди И_________ л___ И-т-р-с-ы- л-д- --------------- Интересные люди 0
By-tra----ash--a B_______ m______ B-s-r-y- m-s-i-a ---------------- Bystraya mashina
αγαπητά παιδιά Х--о-ие-д-ти Х______ д___ Х-р-ш-е д-т- ------------ Хорошие дети 0
Bys--ay--mashina B_______ m______ B-s-r-y- m-s-i-a ---------------- Bystraya mashina
αυθάδη παιδιά Д--з-ие -е-и Д______ д___ Д-р-к-е д-т- ------------ Дерзкие дети 0
B--t--y------i-a B_______ m______ B-s-r-y- m-s-i-a ---------------- Bystraya mashina
φρόνιμα παιδιά Пос-----е д--и П________ д___ П-с-у-н-е д-т- -------------- Послушные дети 0
Udo-na-- --shi-a U_______ m______ U-o-n-y- m-s-i-a ---------------- Udobnaya mashina

Οι υπολογιστές μπορούν να ανακατασκευάσουν λέξεις μέσω ακουστικής

Η ανάγνωση της σκέψης είναι ένα παλιό όνειρο των ανθρώπων. Όλοι θα θέλαμε να ξέρουμε τι σκέφεται ο άλλος την δεδομένη στιγμή. Αυτό το όνειρο δεν έχει γίνει ακόμα πραγματικότητα. Ούτε η σύγχρονη τεχνολογία μας δίνει την δυνατότητα να διαβάσουμε την σκέψη. Οι σκέψεις των άλλων, παραμένουν μυστικές. Μπορούμε, όμως, να καταλάβουμε τι ακούνε οι άλλοι! Αυτό απέδειξε ένα επιστημονικό πείραμα. Οι ερευνητές κατάφεραν να ανακατασκευάσουν τις λέξεις που ακούστηκαν. Ανέλυσαν, για αυτόν τον σκοπό, τα εγκεφαλικά κύματα των εξεταζόμενων ατόμων. Όταν ακούμε κάτι, το μυαλό μας ενεργοποιείται. Πρέπει να επεξεργαστεί την γλώσσα που ακούει. Κατά τη διαδικασία αυτή διαμορφώνεται ένα συγκεκριμένο μοτίβο δραστηριοτήτων. Τα μοτίβα αυτά μπορούν να καταγραφούν με ηλεκτρόδια. Και αυτή η καταγραφή μπορεί να επεξεργαστεί περαιτέρω! Μέσω ηλεκτρονικού υπολογιστή, μπορεί να μετατραπεί σε ηχητικό μοτίβο. Έτσι μπορεί να αναγνωριστεί η λέξη που ακούστηκε. Αυτή η διαδικασία ισχύει για όλες τις λέξεις. Κάθε λέξη που ακούμε, παράγει ένα ορισμένο σήμα. Αυτό το σήμα σχετίζεται πάντα με τον ήχο της λέξης. Επομένως πρέπει ‘απλά’ να μεταφραστεί σε ακουστικό σήμα. Διότι, όταν το ηχητικό μοντέλο, γνωρίζεις και τη λέξη. Κατά τη διάρκεια της δοκιμασίας, οι συμμετέχοντες άκουσαν πραγματικές λέξεις και ψευδολέξεις. Ένα μέρος των λέξεων που ακούστηκαν, συνεπώς, δεν υπήρχε. Ωστόσο, και αυτές οι λέξεις ανακατασκευάστηκαν. Οι λέξεις που αναγνωρίστηκαν μπορούν να εκφωνηθούν από έναν υπολογιστή. Μπορούμε όμως και απλά να τις εμφανίσουμε σε μια οθόνη. Οι ερευνητές τώρα ελπίζουν ότι σύντομα θα κατανοούν τα γλωσσικά σήματα καλύτερα. Έτσι λοιπόν το όνειρο για την ανάγνωση της σκέψης συνεχίζεται...