Мо--же-- -- х-тел--и-р--ь -о-м--й в -ахм---.
М__ ж___ н_ х_____ и_____ с_ м___ в ш_______
М-я ж-н- н- х-т-л- и-р-т- с- м-о- в ш-х-а-ы-
--------------------------------------------
Моя жена не хотела играть со мной в шахматы. 0 Mo--s---ne--hot-l--g--tʹ-s --k-oy.M__ s__ n_ k_____ i_____ s k______M-y s-n n- k-o-e- i-r-t- s k-k-o-.----------------------------------Moy syn ne khotel igratʹ s kukloy.
Е-у -е-ьзя было есть--ор--ен--.
Е__ н_____ б___ е___ м_________
Е-у н-л-з- б-л- е-т- м-р-ж-н-е-
-------------------------------
Ему нельзя было есть мороженое. 0 M--- do--- ne--hotel----r--- v-f-t-o-.M___ d____ n_ k______ i_____ v f______M-y- d-c-ʹ n- k-o-e-a i-r-t- v f-t-o-.--------------------------------------Moya dochʹ ne khotela igratʹ v futbol.
Е-у нел-зя--ыл-------ко-----.
Е__ н_____ б___ е___ к_______
Е-у н-л-з- б-л- е-т- к-н-е-ы-
-----------------------------
Ему нельзя было есть конфеты. 0 Moy- ----a ne ----e-a--gratʹ -- --o--v --a-hm-t-.M___ z____ n_ k______ i_____ s_ m___ v s_________M-y- z-e-a n- k-o-e-a i-r-t- s- m-o- v s-a-h-a-y--------------------------------------------------Moya zhena ne khotela igratʹ so mnoy v shakhmaty.
Επιτρεπόταν να πάρεις το σκύλο μαζί σου στο ξενοδοχείο;
Тебе--о--- б--о в--т- собак- --с-бой в--о-т----у?
Т___ м____ б___ в____ с_____ с с____ в г_________
Т-б- м-ж-о б-л- в-я-ь с-б-к- с с-б-й в г-с-и-и-у-
-------------------------------------------------
Тебе можно было взять собаку с собой в гостиницу? 0 On---e----t-li-u-ir-tʹ-k--na-u.O__ n_ k______ u______ k_______O-i n- k-o-e-i u-i-a-ʹ k-m-a-u--------------------------------Oni ne khoteli ubiratʹ komnatu.
Περισσότερες γλώσσες
Κάντε κλικ σε μια σημαία!
Επιτρεπόταν να πάρεις το σκύλο μαζί σου στο ξενοδοχείο;
خلال العطلات سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
Μπορούσαν να παίζουν πολλή ώρα στην αυλή.
И--------было---------рат- -о--в---.
И_ м____ б___ д____ и_____ в_ д_____
И- м-ж-о б-л- д-л-о и-р-т- в- д-о-е-
------------------------------------
Им можно было долго играть во дворе. 0 Oni ne --ot-l--u---at- -om--tu.O__ n_ k______ u______ k_______O-i n- k-o-e-i u-i-a-ʹ k-m-a-u--------------------------------Oni ne khoteli ubiratʹ komnatu.
Η εκμάθηση δεν είναι πάντα απλή.
Ακόμα και όταν μας διασκεδάζει, μπορεί να είναι κουραστική.
Αλλά όταν έχουμε μάθει κάτι, χαιρόμαστε.
Είμαστε υπερήφανοι για τον εαυτό μας και την πρόοδό μας.
Δυστυχώς όμως, υπάρχει περίπτωση να ξεχάσουμε αυτό που μάθαμε.
Ειδικά με τις γλώσσες αυτό είναι ένα πρόβλημα.
Οι περισσότεροι από μας μαθαίνουν στο σχολείο μία ή περισσότερες γλώσσες.
Μετά από το σχολείο συχνά αυτές οι γνώσεις χάνονται.
Δεν χρησιμοποιούμε την γλώσσα σχεδόν καθόλου πια.
Στην καθημερινή ζωή κυριαρχεί συνήθως η μητρική μας γλώσσα.
Πολλές ξένες γλώσσες χρησιμοποιούνται μόνο στις διακοπές.
Όταν οι γνώσεις δεν ενεργοποιειούνται τακτικά, χάνονται.
Το μυαλό μας χρειάζεται εξάσκηση.
Μπορούμε να πούμε ότι λειτουργεί σαν μυς.
Αυτός ο μυς πρέπει να εξασκείται, αλλιώς γίνεται αδύναμος.
Υπάρχουν όμως τρόποι, που βοηθούν να μην ξεχνάμε.
Το πιο σημαντικό είναι να εφαρμόζουμε συχνά αυτά που μαθαίνουμε.
Ένα σταθερό πρόγραμμα μπορεί να βοηθήσει σε αυτό.
Μπορούμε να προγραμματίσουμε συγκεκριμένα πράγματα για τις διάφορες ημέρες της εβδομάδας.
Την Δευτέρα, για παράδειγμα, να διαβάζουμε ένα βιβλίο στην ξένη γλώσσα.
Την Τετάρτη, να ακούμε έναν ξένο ραδιοφωνικό σταθμό.
Την Παρασκευή, να κρατάμε ημερολόγιο χρησιμοποιώντας την ξένη γλώσσα.
Με αυτόν τον τρόπο, υπάρχει εναλλαγή ανάμεσα στο διάβασμα, την ακρόαση και το γράψιμο.
Έτσι, ενεργοποιείται η γνώση με διαφόρους τρόπους.
Ο χρόνος για όλες αυτές τις ασκήσεις δεν πρέπει να είναι μεγάλος, μισή ώρα αρκεί.
Σημαντικό όμως είναι να εξασκούμαστε τακτικά!
Οι έρευνες δείχνουν πως ότι μαθαίνουμε, μένει στο μυαλό για δεκαετίες.
Πρέπει απλώς να το ξεθάψουμε ξανά από το συρτάρι...