Разговорник

bg Числителни редни   »   ar ‫الأعداد الترتيبية‬

61 [шейсет и едно]

Числителни редни

Числителни редни

‫61 [واحد وستون]

61 [wahd wastun]

‫الأعداد الترتيبية‬

alaeaddad altaritibiat

Изберете как искате да видите превода:   
български арабски Играйте Повече
Първият месец е януари. ‫--شه---لأ----و--ا-و- ال-اني---ينا--. ‫_____ ا____ ه_ ك____ ا_____ - ي_____ ‫-ل-ه- ا-أ-ل ه- ك-ن-ن ا-ث-ن- - ي-ا-ر- ------------------------------------- ‫الشهر الأول هو كانون الثاني - يناير. 0
als-ah- -lawal -u-a--anun--l---n----y-n-yir. a______ a_____ h___ k____ a______ - y_______ a-s-a-r a-a-a- h-w- k-n-n a-t-a-i - y-n-y-r- -------------------------------------------- alshahr alawal huwa kanun althani - yanayir.
Вторият месец е февруари. ‫ا--ه------ني-----باط---ف--اي-. ‫_____ ا_____ ه_ ش___ - ف______ ‫-ل-ه- ا-ث-ن- ه- ش-ا- - ف-ر-ي-. ------------------------------- ‫الشهر الثاني هو شباط - فبراير. 0
al--ahr a--htha-i---wa s-ub---- -i-r--ir. a______ a________ h___ s_____ - f________ a-s-a-r a-t-t-a-i h-w- s-u-a- - f-b-a-i-. ----------------------------------------- alshahr alththani huwa shubat - fibrayir.
Третият месец е март. ‫الشهر ال--ل- -- آ--ر----ارس. ‫_____ ا_____ ه_ آ___ - م____ ‫-ل-ه- ا-ث-ل- ه- آ-ا- - م-ر-. ----------------------------- ‫الشهر الثالث هو آذار - مارس. 0
als-a-r-a--h-h--i----u-- -dh-- ---ar--. a______ a__________ h___ a____ - m_____ a-s-a-r a-t-t-a-i-h h-w- a-h-r - m-r-s- --------------------------------------- alshahr alththalith huwa adhar - maris.
Четвъртият месец е април. ‫ال--ر-ال-ابع-هو-ن-س---- إ-ر-ل. ‫_____ ا_____ ه_ ن____ - إ_____ ‫-ل-ه- ا-ر-ب- ه- ن-س-ن - إ-ر-ل- ------------------------------- ‫الشهر الرابع هو نيسان - إبريل. 0
a-s--h--al-r--i- -uwa -i--- - -i-ril. a______ a_______ h___ n____ - i______ a-s-a-r a-r-a-i- h-w- n-s-n - i-b-i-. ------------------------------------- alshahr alrrabie huwa nisan - iibril.
Петият месец е май. ‫-لشه---ل-ا-س -و--ي------ا--. ‫_____ ا_____ ه_ أ___ - م____ ‫-ل-ه- ا-خ-م- ه- أ-ا- - م-ي-. ----------------------------- ‫الشهر الخامس هو أيار - مايو. 0
a-sh-hr -lk-ami- --w- --ar - -a--. a______ a_______ h___ a___ - m____ a-s-a-r a-k-a-i- h-w- a-a- - m-y-. ---------------------------------- alshahr alkhamis huwa ayar - mayu.
Шестият месец е юни. ‫-لش-ر---س-د- -و حزيران ---و--و. ‫_____ ا_____ ه_ ح_____ - ي_____ ‫-ل-ه- ا-س-د- ه- ح-ي-ا- - ي-ن-و- -------------------------------- ‫الشهر السادس هو حزيران - يونيو. 0
al--a-----ss-----h--a-hu--y------y-n--u. a______ a_______ h___ h_______ - y______ a-s-a-r a-s-a-i- h-w- h-z-y-a- - y-n-u-. ---------------------------------------- alshahr alssadis huwa huzayran - yunyuu.
Шест месеца са половин година. ‫----هر--ل--ة-ع-ارة-عن-نص- -ن-. ‫______ ا____ ع____ ع_ ن__ س___ ‫-ل-ش-ر ا-س-ة ع-ا-ة ع- ن-ف س-ة- ------------------------------- ‫الأشهر الستة عبارة عن نصف سنة. 0
al-s--ur---ssit-t eib-r-t---n-n--- sana. a_______ a_______ e______ e__ n___ s____ a-a-h-u- a-s-i-a- e-b-r-t e-n n-s- s-n-. ---------------------------------------- alashhur alssitat eibarat ean nisf sana.
януари, февруари, март, ‫----- -ل-اني---با-،-آ-ار،-- ين-ير، -براير---ار-، ‫_____ ا______ ش____ آ____ - ي_____ ف______ م____ ‫-ا-و- ا-ث-ن-، ش-ا-، آ-ا-، - ي-ا-ر- ف-ر-ي-، م-ر-، ------------------------------------------------- ‫كانون الثاني، شباط، آذار، - يناير، فبراير، مارس، 0
k--un-alt----- -huba-- ---ar- - -a-ayi-, f---ayi-- -a-is, k____ a_______ s______ a_____ - y_______ f________ m_____ k-n-n a-t-a-i- s-u-a-, a-h-r- - y-n-y-r- f-b-a-i-, m-r-s- --------------------------------------------------------- kanun althani, shubat, adhar, - yanayir, fibrayir, maris,
април, май и юни. ‫-ي-ا---أيار،---ي-ان. - --ر-- -م-يو -يونيو. ‫______ أ____ ح______ - أ____ و____ و______ ‫-ي-ا-، أ-ا-، ح-ي-ا-. - أ-ر-ل و-ا-و و-و-ي-. ------------------------------------------- ‫نيسان، أيار، حزيران. - أبريل ومايو ويونيو. 0
n--a-, ----- h-z--ra-. ------il --m--- ---un--u. n_____ a____ h________ - i_____ w_____ w________ n-s-n- a-a-, h-z-y-a-. - i-b-i- w-m-y- w-y-n-u-. ------------------------------------------------ nisan, ayar, huzayran. - iibril wamayu wayunyuu.
Седмият месец е юли. ‫---هر الس-ب---و--موز----و---. ‫_____ ا_____ ه_ ت___ - ي_____ ‫-ل-ه- ا-س-ب- ه- ت-و- - ي-ل-و- ------------------------------ ‫الشهر السابع هو تموز - يوليو. 0
a--hah- alss------u-- --wz-- ---yu. a______ a_______ h___ t___ - y_____ a-s-a-r a-s-a-i- h-w- t-w- - y-l-u- ----------------------------------- alshahr alssabie huwa tmwz - yulyu.
Осмият месец е август. ‫-ل--- --ث--- هو آ-----غسط-. ‫_____ ا_____ ه_ آ_ - أ_____ ‫-ل-ه- ا-ث-م- ه- آ- - أ-س-س- ---------------------------- ‫الشهر الثامن هو آب - أغسطس. 0
a--h--- alt-th-m-n-hu-a -b - agu--us. a______ a_________ h___ a_ - a_______ a-s-a-r a-t-t-a-i- h-w- a- - a-u-t-s- ------------------------------------- alshahr alththamin huwa ab - agustus.
Деветият месец е септември. ‫---ه- -ل-اس--هو-أيل-----سبت-بر. ‫_____ ا_____ ه_ أ____ - س______ ‫-ل-ه- ا-ت-س- ه- أ-ل-ل - س-ت-ب-. -------------------------------- ‫الشهر التاسع هو أيلول - سبتمبر. 0
a--ha-r-a-tt--i--hu----yl-- - -i--tambi-. a______ a_______ h___ a____ - s__________ a-s-a-r a-t-a-i- h-w- a-l-l - s-b-t-m-i-. ----------------------------------------- alshahr alttasie huwa aylul - sibitambir.
Десетият месец е октомври. ‫ا-ش-ر ال--شر ه--ت------لأ-----أ---ب-. ‫_____ ا_____ ه_ ت____ ا____ - أ______ ‫-ل-ه- ا-ع-ش- ه- ت-ر-ن ا-أ-ل - أ-ت-ب-. -------------------------------------- ‫الشهر العاشر هو تشرين الأول - أكتوبر. 0
als-a-r----a-hir-h-wa-t---r-- al-wal - -k-u-ar. a______ a_______ h___ t______ a_____ - u_______ a-s-a-r a-e-s-i- h-w- t-s-r-n a-a-a- - u-t-b-r- ----------------------------------------------- alshahr aleashir huwa tishrin alawal - uktubar.
Единайсетият месец е ноември. ‫------الحاد--ع-ر ه- ت-ر-- الث--ي-- -و-مبر. ‫_____ ا_____ ع__ ه_ ت____ ا_____ - ن______ ‫-ل-ه- ا-ح-د- ع-ر ه- ت-ر-ن ا-ث-ن- - ن-ف-ب-. ------------------------------------------- ‫الشهر الحادي عشر هو تشرين الثاني - نوفمبر. 0
a-s--h- -lh--ia-eash-r----- t-s-----al-h---ni-- ----mb-r. a______ a______ e_____ h___ t______ a________ - n________ a-s-a-r a-h-d-a e-s-a- h-w- t-s-r-n a-t-t-a-i - n-f-m-i-. --------------------------------------------------------- alshahr alhadia eashar huwa tishrin alththani - nufimbir.
Дванайсетият месец е декември. ‫--ش---ا-------شر -و--انون--لأ-ل-- دي--ب-. ‫_____ ا_____ ع__ ه_ ك____ ا____ - د______ ‫-ل-ه- ا-ث-ن- ع-ر ه- ك-ن-ن ا-أ-ل - د-س-ب-. ------------------------------------------ ‫الشهر الثاني عشر هو كانون الأول - ديسمبر. 0
a---a-------a-- -a-------wa --nu--a-a--l---d-sa-b-r. a______ a______ e_____ h___ k____ a_____ - d________ a-s-a-r a-t-a-i e-s-a- h-w- k-n-n a-a-a- - d-s-m-i-. ---------------------------------------------------- alshahr althani eashar huwa kanun alawal - disambir.
Дванайсет месеца са една година. ‫-ل--ن- عشر-----ً -ي-ع-ارة عن سن-. ‫______ ع__ ش___ ه_ ع____ ع_ س___ ‫-ل-ث-ا ع-ر ش-ر-ً ه- ع-ا-ة ع- س-ة- ---------------------------------- ‫الاثنا عشر شهراً هي عبارة عن سنة. 0
a--thna--a---r --a---n--- eib-ra----n ----. a______ e_____ s______ h_ e______ e__ s____ a-a-h-a e-s-a- s-a-r-n h- e-b-r-t e-n s-n-. ------------------------------------------- alathna eashar shahran hi eibarat ean sana.
юли, август, септември, ‫ت--ز---ب، أ-لو-، --ي--يو- أ--طس، سب-م--، ‫_____ آ__ أ_____ - ي_____ أ_____ س______ ‫-م-ز- آ-، أ-ل-ل- - ي-ل-و- أ-س-س- س-ت-ب-، ----------------------------------------- ‫تموز، آب، أيلول، - يوليو، أغسطس، سبتمبر، 0
tmw-,---, --lul- ----ly-,-agu-t--, --bi---bi-, t____ a__ a_____ - y_____ a_______ s__________ t-w-, a-, a-l-l- - y-l-u- a-u-t-s- s-b-t-m-i-, ---------------------------------------------- tmwz, ab, aylul, - yulyu, agustus, sibitambir,
октомври, ноември и декември. ‫تشري---ل-و-- تشري-----ان-،-كا-ون--ل-و-- - -كتوب--------ر ---س-بر. ‫_____ ا_____ ت____ ا______ ك____ ا_____ - أ_____ و______ و_______ ‫-ش-ي- ا-أ-ل- ت-ر-ن ا-ث-ن-، ك-ن-ن ا-أ-ل- - أ-ت-ب- و-و-م-ر و-ي-م-ر- ------------------------------------------------------------------ ‫تشرين الأول، تشرين الثاني، كانون الأول. - أكتوبر ونوفمبر وديسمبر. 0
ti---in al--a-,-tishr-n--l------------------w-l- ----tub-r w--u---bir -a---a----. t______ a______ t______ a_________ k____ a______ - u______ w_________ w__________ t-s-r-n a-a-a-, t-s-r-n a-t-t-a-i- k-n-n a-a-a-. - u-t-b-r w-n-f-m-i- w-d-s-m-i-. --------------------------------------------------------------------------------- tishrin alawal, tishrin alththani, kanun alawal. - uktubar wanufimbir wadisambir.

Родният език е винаги най-важният език

Нашият роден език е първият език, който научаваме. Това става автоматично, без да го забелязваме. Повечето хора имат само един роден език. И изучават всички останали езици като чужди. Разбира се, има и хора, които израстват с множество езици. Въпреки това, те обикновено владеят тези езици на различно ниво. Често пъти, езиците също се използват по различен начин. Един език се използва по време на работа, например. Другият се използва у дома. Колко добре говорим даден език, зависи от множество фактори. Когато го учим като малки деца, ние обикновено го научаваме много добре. Нашият речеви център работи най-ефективно в тези години от живота. Колко често говорим даден език също е важно. Колкото по-често го използваме, толкова по-добре го говорим. Но изследователите вярват, че човек никога не може да се говори два езикаеднакво добре. Единият език винаги е по-важен. Експериментите сякаш потвърждават тази хипотеза. В едно проучване са тествани различни видове хора. Половината от участващите в теста говорели два езика свободно. Китайският бил техният роден език, а английският - втори език. Другата половина от участниците говорели само английски език като роден. Участниците в експеримента трябвало да решат прости задачи на английски език. Докато правели това, активността на мозъците им била измерена. И се оказало, че мозъците на участниците в експеримента реагирали по различни начини. При многоезичните хора една област на мозъка била особено активна. Едноезичните лица, от друга страна, не проявявали никаква активност в този участък. И двете групи решили задачите еднакво бързо и добре. Въпреки това, китайците трябвало да превеждат всичко на родния си език...