Размоўнік

be Пачуцці   »   ko 감정

56 [пяцьдзесят шэсць]

Пачуцці

Пачуцці

56 [쉰여섯]

56 [swin-yeoseos]

감정

gamjeong

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Карэйская Гуляць Больш
мець жаданне 하고 싶-요 하_ 싶__ 하- 싶-요 ------ 하고 싶어요 0
g-mjeong g_______ g-m-e-n- -------- gamjeong
У нас ёсць жаданне. 우리- – 하고-싶어-. 우__ – 하_ 싶___ 우-는 – 하- 싶-요- ------------- 우리는 – 하고 싶어요. 0
g-mjeong g_______ g-m-e-n- -------- gamjeong
У нас няма жадання. 우-는-– -고--지 않아-. 우__ – 하_ 싶_ 않___ 우-는 – 하- 싶- 않-요- ---------------- 우리는 – 하고 싶지 않아요. 0
h-g- s----oyo h___ s_______ h-g- s-p-e-y- ------------- hago sip-eoyo
баяцца 두려-요 두___ 두-워- ---- 두려워요 0
h--o s-p----o h___ s_______ h-g- s-p-e-y- ------------- hago sip-eoyo
Я баюся. 저는-----. 저_ 두____ 저- 두-워-. -------- 저는 두려워요. 0
ha----ip-eo-o h___ s_______ h-g- s-p-e-y- ------------- hago sip-eoyo
Я не баюся. 저--안 두려워요. 저_ 안 두____ 저- 안 두-워-. ---------- 저는 안 두려워요. 0
u--n-un-–-h----sip--o--. u______ – h___ s________ u-i-e-n – h-g- s-p-e-y-. ------------------------ ulineun – hago sip-eoyo.
мець час 시간이 있-요 시__ 있__ 시-이 있-요 ------- 시간이 있어요 0
u----un---h-g---i----y-. u______ – h___ s________ u-i-e-n – h-g- s-p-e-y-. ------------------------ ulineun – hago sip-eoyo.
Ён мае час. 그----이 있어요. 그_ 시__ 있___ 그- 시-이 있-요- ----------- 그는 시간이 있어요. 0
u--neun-–--ag--si-----o. u______ – h___ s________ u-i-e-n – h-g- s-p-e-y-. ------------------------ ulineun – hago sip-eoyo.
Ён не мае часу. 그는 --- --요. 그_ 시__ 없___ 그- 시-이 없-요- ----------- 그는 시간이 없어요. 0
uli-e-n - --go--ipji anh--yo. u______ – h___ s____ a_______ u-i-e-n – h-g- s-p-i a-h-a-o- ----------------------------- ulineun – hago sipji anh-ayo.
сумаваць 심심해요 심___ 심-해- ---- 심심해요 0
uli--u--- -ago-sipj--a------. u______ – h___ s____ a_______ u-i-e-n – h-g- s-p-i a-h-a-o- ----------------------------- ulineun – hago sipji anh-ayo.
Яна сумуе. 그녀는 -심--. 그__ 심____ 그-는 심-해-. --------- 그녀는 심심해요. 0
uli---- - h--- s-p-i anh--yo. u______ – h___ s____ a_______ u-i-e-n – h-g- s-p-i a-h-a-o- ----------------------------- ulineun – hago sipji anh-ayo.
Яна не сумуе. 그-는 --심심해요. 그__ 안 심____ 그-는 안 심-해-. ----------- 그녀는 안 심심해요. 0
d---eow--o d_________ d-l-e-w-y- ---------- dulyeowoyo
быць галодным 배고파요 배___ 배-파- ---- 배고파요 0
d----owo-o d_________ d-l-e-w-y- ---------- dulyeowoyo
Вы галодныя? 배-고파-? 배 고___ 배 고-요- ------ 배 고파요? 0
du-y-o-oyo d_________ d-l-e-w-y- ---------- dulyeowoyo
Вы не галодныя? 배---고-요? 배 안 고___ 배 안 고-요- -------- 배 안 고파요? 0
j---eun--u-y-owo--. j______ d__________ j-o-e-n d-l-e-w-y-. ------------------- jeoneun dulyeowoyo.
хацець піць 목--말라요 목_ 말__ 목- 말-요 ------ 목이 말라요 0
j-one-- -ul--owoyo. j______ d__________ j-o-e-n d-l-e-w-y-. ------------------- jeoneun dulyeowoyo.
Яны хочуць піць. 그---목- -라-. 그__ 목_ 말___ 그-은 목- 말-요- ----------- 그들은 목이 말라요. 0
je-n------------yo. j______ d__________ j-o-e-n d-l-e-w-y-. ------------------- jeoneun dulyeowoyo.
Яны не хочуць піць. 그-은 -- 안 -라-. 그__ 목_ 안 말___ 그-은 목- 안 말-요- ------------- 그들은 목이 안 말라요. 0
j-on-un-an -ul--o----. j______ a_ d__________ j-o-e-n a- d-l-e-w-y-. ---------------------- jeoneun an dulyeowoyo.

Сакрэтныя мовы

З дапамогай мовы мы выказваем тое, што мы думаем і адчуваем. Тым самым, разуменне з'яўляецца самай важнай мэтай мовы. Але часам людзі не хочуць, каб усе іх разумелі. Тады яны прыдумваюць сакрэтныя мовы. Сакрэтныя мовы цікавяць людзей на працягу многіх стагоддзяў. Юлій Цэзар, напрыклад, меў уласную сакрэтную мову. Ён адпраўляў зашыфраваныя пасланні ва ўсе вобласці імперыі. Яго ворагі не маглі прачытаць закадаваныя лісты. Сакрэтныя мовы - гэта ахованая камунікацыя. Дзякуючы сакрэтным мовам мы аддзяляем сябе ад іншых. Мы дэманструем, што належым да асабістай групы. Існуюць розныя прычыны, чаму мы выкарыстоўваем сакрэтныя мовы. Закаханыя ва ўсе часы пісалі адзін аднаму зашыфраваныя лісты. Пэўныя прафесіянальныя групы таксама заўсёды мелі ўласную мову. Існуюць мовы фокуснікаў, злодзеяў і прадаўцоў. Але часта сакрэтныя мовы ўжываюцца ў палітычных мэтах. Сакрэтныя мовы выкарыстоўваліся падчас амаль усіх войнаў. Вайскоўцы і спецслужбы маюць уласных экспертаў па сакрэтным мовам. Навука шыфравання завецца крыпталогія. Сучасныя коды заснаваны на складаных матэматычных формулах. Іх вельмі цяжка расшыфраваць. Наша жыццё немагчыма ўявіць без сакрэтных моў. Сёння паўсюль працуюць з зашыфраванымі дадзенымі. Крэдытныя карткі і электронная пошта - усё гэта заснавана на кодах. Сакрэтныя мовы асабліва цікавыя для дзяцей. Яны любяць абменьвацца сакрэтнымі пасланнямі са сваімі сябрамі. Сакрэтныя мовы вельмі карысныя для развіцця дзяцей. Яны спрыяюць развіццю творчасці і пачуцця мовы!