Размоўнік

be Загадны лад 1   »   ko 명령문 1

89 [восемдзесят дзевяць]

Загадны лад 1

Загадны лад 1

89 [여든아홉]

89 [yeodeun-ahob]

명령문 1

myeonglyeongmun 1

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Карэйская Гуляць Больш
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым! 당-은--무-게을러요-–------르지--세요! 당__ 너_ 게___ – 너_ 게___ 마___ 당-은 너- 게-러- – 너- 게-르- 마-요- -------------------------- 당신은 너무 게을러요 – 너무 게으르지 마세요! 0
m-eon-l----g-u--1 m______________ 1 m-e-n-l-e-n-m-n 1 ----------------- myeonglyeongmun 1
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга! 당---너--많--자요-–-너무 늦게까--자- ---! 당__ 너_ 많_ 자_ – 너_ 늦___ 자_ 마___ 당-은 너- 많- 자- – 너- 늦-까- 자- 마-요- ------------------------------ 당신은 너무 많이 자요 – 너무 늦게까지 자지 마세요! 0
m----g--eongmu- 1 m______________ 1 m-e-n-l-e-n-m-n 1 ----------------- myeonglyeongmun 1
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна! 당-은 -에-너- -- 와요-–--- -무 늦- 오지 마--! 당__ 집_ 너_ 늦_ 와_ – 집_ 너_ 늦_ 오_ 마___ 당-은 집- 너- 늦- 와- – 집- 너- 늦- 오- 마-요- ---------------------------------- 당신은 집에 너무 늦게 와요 – 집에 너무 늦게 오지 마세요! 0
dangsin---- -e-m- -ee-l--oy- –----m- g-eu---j---a----! d__________ n____ g_________ – n____ g________ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u g-e-l-e-y- – n-o-u g-e-l-u-i m-s-y-! ------------------------------------------------------ dangsin-eun neomu geeulleoyo – neomu geeuleuji maseyo!
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна! 당-은 너무--- --- - -- -- 웃--마--! 당__ 너_ 크_ 웃__ – 너_ 크_ 웃_ 마___ 당-은 너- 크- 웃-요 – 너- 크- 웃- 마-요- ----------------------------- 당신은 너무 크게 웃어요 – 너무 크게 웃지 마세요! 0
d--g-in-eun-n-omu-ge-u----yo –-n---u-g-eul-u-- -a-ey-! d__________ n____ g_________ – n____ g________ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u g-e-l-e-y- – n-o-u g-e-l-u-i m-s-y-! ------------------------------------------------------ dangsin-eun neomu geeulleoyo – neomu geeuleuji maseyo!
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха! 당신--너- 작게-말해요---너--작게-말하----요! 당__ 너_ 작_ 말__ – 너_ 작_ 말__ 마___ 당-은 너- 작- 말-요 – 너- 작- 말-지 마-요- ------------------------------ 당신은 너무 작게 말해요 – 너무 작게 말하지 마세요! 0
da-gs-n-e-n-n--mu g--u--e--- --ne-m----e-l---i -a-eyo! d__________ n____ g_________ – n____ g________ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u g-e-l-e-y- – n-o-u g-e-l-u-i m-s-y-! ------------------------------------------------------ dangsin-eun neomu geeulleoyo – neomu geeuleuji maseyo!
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат! 당신- 너무-많이-마-요 – ---많- -시지 마세-! 당__ 너_ 많_ 마__ – 너_ 많_ 마__ 마___ 당-은 너- 많- 마-요 – 너- 많- 마-지 마-요- ------------------------------ 당신은 너무 많이 마셔요 – 너무 많이 마시지 마세요! 0
da-g-in-eun -eomu-ma---i---y--– -e--u -------kaji-jaj--ma-e--! d__________ n____ m_____ j___ – n____ n__________ j___ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u m-n--- j-y- – n-o-u n-u-g-k-a-i j-j- m-s-y-! -------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu manh-i jayo – neomu neujgekkaji jaji maseyo!
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат! 당신은 --를 너무 -이-피-- --너- 많이-담-- 피-지---요! 당__ 담__ 너_ 많_ 피__ – 너_ 많_ 담__ 피__ 마___ 당-은 담-를 너- 많- 피-요 – 너- 많- 담-를 피-지 마-요- -------------------------------------- 당신은 담배를 너무 많이 피워요 – 너무 많이 담배를 피우지 마세요! 0
d-n-------n---om--man--- --y--–-n-omu-n-u-ge---j---aj---ase-o! d__________ n____ m_____ j___ – n____ n__________ j___ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u m-n--- j-y- – n-o-u n-u-g-k-a-i j-j- m-s-y-! -------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu manh-i jayo – neomu neujgekkaji jaji maseyo!
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат! 당-은--을-너무 -이-해- –----많- 일하---세-! 당__ 일_ 너_ 많_ 해_ – 너_ 많_ 일__ 마___ 당-은 일- 너- 많- 해- – 너- 많- 일-지 마-요- -------------------------------- 당신은 일을 너무 많이 해요 – 너무 많이 일하지 마세요! 0
da-gsi-------eom- m-nh-i --y- – ---mu ne--g--ka-i j-ji----e-o! d__________ n____ m_____ j___ – n____ n__________ j___ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u m-n--- j-y- – n-o-u n-u-g-k-a-i j-j- m-s-y-! -------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu manh-i jayo – neomu neujgekkaji jaji maseyo!
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка! 당-은--전--너- -- 해--–--무 -리 운-하지-마-요! 당__ 운__ 너_ 빨_ 해_ – 너_ 빨_ 운___ 마___ 당-은 운-을 너- 빨- 해- – 너- 빨- 운-하- 마-요- ---------------------------------- 당신은 운전을 너무 빨리 해요 – 너무 빨리 운전하지 마세요! 0
d-n--in-e-n---b----eomu -e---- --y- –-ji--e-neomu --ujg- oji ------! d__________ j____ n____ n_____ w___ – j____ n____ n_____ o__ m______ d-n-s-n-e-n j-b-e n-o-u n-u-g- w-y- – j-b-e n-o-u n-u-g- o-i m-s-y-! -------------------------------------------------------------------- dangsin-eun jib-e neomu neujge wayo – jib-e neomu neujge oji maseyo!
Устаньце, спадар Мюлер! 일어-세-,-뮐---! 일_____ 뮐_ 씨_ 일-나-요- 뮐- 씨- ------------ 일어나세요, 뮐러 씨! 0
da-g--------ji--- n-om- ----g---a-o ---i-----eom- --u-g----i m---y-! d__________ j____ n____ n_____ w___ – j____ n____ n_____ o__ m______ d-n-s-n-e-n j-b-e n-o-u n-u-g- w-y- – j-b-e n-o-u n-u-g- o-i m-s-y-! -------------------------------------------------------------------- dangsin-eun jib-e neomu neujge wayo – jib-e neomu neujge oji maseyo!
Сядайце, спадар Мюлер! 앉으세요- 뮐러 씨! 앉____ 뮐_ 씨_ 앉-세-, 뮐- 씨- ----------- 앉으세요, 뮐러 씨! 0
d-n-----e-n---b-- n-om- ne--g--w----- j-b-----om- --uj-e--j--ma--yo! d__________ j____ n____ n_____ w___ – j____ n____ n_____ o__ m______ d-n-s-n-e-n j-b-e n-o-u n-u-g- w-y- – j-b-e n-o-u n-u-g- o-i m-s-y-! -------------------------------------------------------------------- dangsin-eun jib-e neomu neujge wayo – jib-e neomu neujge oji maseyo!
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер! 앉- -세-,--러--! 앉_ 계___ 뮐_ 씨_ 앉- 계-요- 뮐- 씨- ------------- 앉아 계세요, 뮐러 씨! 0
d--g-in--un ne-m----u-e-u--e-yo-------- ke--e-u-ji --se-o! d__________ n____ k____ u______ – n____ k____ u___ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u k-u-e u---o-o – n-o-u k-u-e u-j- m-s-y-! ---------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu keuge us-eoyo – neomu keuge usji maseyo!
Пацярпіце! 좀 -으세요! 좀 참____ 좀 참-세-! ------- 좀 참으세요! 0
da--s-n-eun ne--- keu-e-------o - ne-m- k-u---usj--mas-yo! d__________ n____ k____ u______ – n____ k____ u___ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u k-u-e u---o-o – n-o-u k-u-e u-j- m-s-y-! ---------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu keuge us-eoyo – neomu keuge usji maseyo!
Не спяшайцеся! 여-------! 여___ 하___ 여-있- 하-요- --------- 여유있게 하세요! 0
dangs-----n-ne--u k-ug- us-eo-o – n---u -eu-e ---- -a--y-! d__________ n____ k____ u______ – n____ k____ u___ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u k-u-e u---o-o – n-o-u k-u-e u-j- m-s-y-! ---------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu keuge us-eoyo – neomu keuge usji maseyo!
Пачакайце секунду! 잠----다-세-! 잠__ 기_____ 잠-만 기-리-요- ---------- 잠깐만 기다리세요! 0
da----n--un--eo-u--ag-e-m-l-ae-- --n-o-u ja--e ---ha-i m-s-y-! d__________ n____ j____ m_______ – n____ j____ m______ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u j-g-e m-l-a-y- – n-o-u j-g-e m-l-a-i m-s-y-! -------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu jagge malhaeyo – neomu jagge malhaji maseyo!
Будзьце асцярожныя! 조심-세-! 조_____ 조-하-요- ------ 조심하세요! 0
da------eun--e-m--ja-g---------o-----om- j--g--m---aj- maseyo! d__________ n____ j____ m_______ – n____ j____ m______ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u j-g-e m-l-a-y- – n-o-u j-g-e m-l-a-i m-s-y-! -------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu jagge malhaeyo – neomu jagge malhaji maseyo!
Будзьце пунктуальныя! 시-을 지키세요! 시__ 지____ 시-을 지-세-! --------- 시간을 지키세요! 0
d-ngsi--eu- ---------g- ----a-y- --n-omu -a--e-m-lha----ase-o! d__________ n____ j____ m_______ – n____ j____ m______ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u j-g-e m-l-a-y- – n-o-u j-g-e m-l-a-i m-s-y-! -------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu jagge malhaeyo – neomu jagge malhaji maseyo!
Будзьце разумныя! 바보-럼--- 마-요! 바___ 굴_ 마___ 바-처- 굴- 마-요- ------------ 바보처럼 굴지 마세요! 0
d-ngsin-eun---------nh-- --s-e----–-n---u --n--i m-s-j- --s-y-! d__________ n____ m_____ m_______ – n____ m_____ m_____ m______ d-n-s-n-e-n n-o-u m-n--- m-s-e-y- – n-o-u m-n--- m-s-j- m-s-y-! --------------------------------------------------------------- dangsin-eun neomu manh-i masyeoyo – neomu manh-i masiji maseyo!

Кітайская мова

На кітайскай мове размаўляе больш за ўсё людзей. Але адзінай кітайскай мовы няма. Існуе некалькі кітайскіх моў. Яны ўсе належаць да сіна-тыбецкай моўнай сям'і. Усяго на кітайскай мове размаўляе 1,3 мільярду чалавек. Большасць з іх жыве ў Кітайскай Народнай Рэспубліцы і ў Тайване. Таксама ёсць шмат краін з кітайскамоўнымі меншасцямі. Найбольш распаўсюджанай з'яўляецца літаратурная кітайская мова. Стандартная літаратурная мова таксама называецца мандарынскай. Мандарынская - афіцыйная мова Кітайскай Народнай Рэспублікі. Іншыя кітайскія мовы амаль што заўжды называюцца дыялектамі. На мандарынскай мове размаўляюць таксама ў Тайване і Сінгапуры. Мандарынская мова з'яўляецца роднай для 850 мільёнаў чалавек. Але яе разумеюць амаль усе кітайскамоўныя людзі. Размаўляючыя на розных дыялектах выкарыстоўваюць яго, каб разумець адзін аднаго. Пісьмовая кітайская мова агульная для ўсіх. Кітайскаму пісьму ад 4000 да 5000 гадоў. Тым самым кітайская мова мае самую доўгую літаратурную традыцыю. Іншыя культуры Азіі перанялі кітайскае пісьмо. Кітайскія іерогліфы складаней, чым алфавітная сістэма. Але кітайская гутарковая мова не такая складаная. Граматыку можна вывучыць адносна хутка. Таму ў вывучаючых кітайскую мову ў хуткім часе будзе назірацца добры прагрэс. І ўсё больш людзей хочуць вывучаць кітайскую мову! Кітайская набывае ўсё большае значэнне як замежная мова. Зараз усюды прапаноўваюць курсы па вывучэнню кітайскай мовы. Адважцеся вывучыць яе і вы! Кітайская будзе мовай будычыні...