‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المطعم 2‬   »   sq Nё restorant 2

‫30 [ثلاثون]

‫فى المطعم 2‬

‫فى المطعم 2‬

30 [tridhjetё]

Nё restorant 2

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الألبانية تشغيل المزيد
عصير تفاح من فضلك. Njё lёng molle, ju lutem. Njё lёng molle, ju lutem. 1
عصير ليمون من فضلك. Njё limonatё, ju lutem. Njё limonatё, ju lutem. 1
عصير طماطم من فضلك. Njё lёng domatesh, ju lutem. Njё lёng domatesh, ju lutem. 1
أريد كأساً من النبيذ الأحمر. Do tё doja njё gotё verё tё kuqe. Do tё doja njё gotё verё tё kuqe. 1
أريد كأساً من النبيذ الأبيض. Do tё doja njё gotё verё tё bardhё. Do tё doja njё gotё verё tё bardhё. 1
أريد زجاجة من الشمبانيا. Do tё doja njё shishe shampanjё. Do tё doja njё shishe shampanjё. 1
‫هل تحب السمك؟ A tё pёlqen peshku? A tё pёlqen peshku? 1
‫هل تحب لحم البقر؟ A tё pёlqen mishi i lopёs? A tё pёlqen mishi i lopёs? 1
‫هل تحب لحم الخنزير؟ A tё pёlqen mishi i derrit? A tё pёlqen mishi i derrit? 1
‫أريد شيئاً بدون لحوم. Dua diçka pa mish. Dua diçka pa mish. 1
‫أريد طبق خضروات مشكلة. Dua njё pjatancё me perime. Dua njё pjatancё me perime. 1
أريد شيئاً لا يستغرق وقتاً طويلاً. Dua diçka qё nuk zgjat shumё. Dua diçka qё nuk zgjat shumё. 1
هل تحب هذا مع الأرز؟ E doni me pilaf? E doni me pilaf? 1
هل تحب هذا مع المعكرونة؟ E doni me makarona? E doni me makarona? 1
هل تحب هذا مع البطاطس؟ E doni me patate? E doni me patate? 1
لا يعجبني الطعم. Nuk mё shijon. Nuk mё shijon. 1
‫الطعام بارد. Ushqimi ёshtё i ftohtё. Ushqimi ёshtё i ftohtё. 1
‫لم أطلب ذلك. Nuk e kam porositur kёtё. Nuk e kam porositur kёtё. 1

اللغة و الإعلان

تمثل الاعلانات شكل خاص من أشكال الإتصال. فهي تصنع الاتصال بين المنتجين و العملاء. و كأي نوع من الإتصال فإن الأعلانات لديها تاريخ طويل. لقد تم أيضا الإعلان عن السياسيين أو الحانات في العصور القديمة. تستخدم لغة الإعلانات عناصر خاصة من المحسنات. فهي لها هدف تريد الوصول إليه عن طريق إتصال مخطط له. فعلينا أن نكون منتبهين بحيث إيجب إيقاظ انتباهنا. فقبل أي شئ ينبغي أن يكون لدينا الرغبة في الوصول إلي المنتج و شرائه. لذلك تكون لغة الإعلانات في الأغلب لغة سهلة. و يتم استخدام في ذلك كلمات قليلة و شعارات بسيطة. و في ذلك يجب علي ذاكرتنا استعادة المضمون علي نحو فعال. و يتم استخدام في ذلك مجموعة كلمات مثل الصفات و مضاعفاتها بصورة معتادة. حيث تصف مميزات المنتج العديدة. لذلك يجب أن يتم إضفاء طابع الإيجابية علي لغة الإعلان. و من المثير أن لغة الإعلان تتأثر دائما بالثقافة. هذا يعني أن لغة الإعلانات تحكي الكثير عن المجتمع. في كثير من بلدان العالم تسود مصطلحات مثل الجمال و الشباب. كذلك فإن كلمات عدة مثل مستقبل و أمان يتم تداولهما بكثرة. علي وجه الخصوص يتم استعمال الإنجليزية في المجتمعات الغربية. تعد الانجليزية لغة حديثة و عالمية. و تناسب المنتجات التقنية. تصلح عناصر من اللغة الرومنسية للمتعة و الشغف. و تستخدم كثيرا للمواد الغذائية و مواد التجميل. من يستخدم اللهجات عليه أن يؤكد علي قيم مثل الوطن و التقاليد. عادة ما تكون أسماء المنتجات مستحدثة أو ابتكرت حديثا. و غالبا أيضا ما تكون دون معني، لكن لها وقع جيد علي الآذان. بعض أسماء المنتجات يمكن أن تصنع وظائف! إن إسم مكنسة قد أصبح فعلا :to hoover