Разговорник

ad Рестораным 4   »   hy ռեստորանում 4

32 [щэкIырэ тIурэ]

Рестораным 4

Рестораным 4

32 [երեսուներեք]

32 [yeresunerek’]

ռեստորանում 4

rrestoranum 4

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ армянский Играть в более
Сэ картошкэ гъэжъагъэ кетчуп игъусэу зы Iахьэ сыфай. Մեկ -ա---------ֆ----------տչ-ւ-ո-: Մ__ բ____ կ________ ֆ__ կ_________ Մ-կ բ-ժ-ն կ-ր-ո-ի-ի ֆ-ի կ-տ-ո-պ-վ- ---------------------------------- Մեկ բաժին կարտոֆիլի ֆրի կետչուպով: 0
rr-s---a-um-4 r__________ 4 r-e-t-r-n-m 4 ------------- rrestoranum 4
ЫкIи IахьитIу майонез игъусэу. Եվ--րկո- ----ն -ա-ո----վ: Ե_ ե____ բ____ մ_________ Ե- ե-կ-ւ բ-ժ-ն մ-յ-ն-զ-վ- ------------------------- Եվ երկու բաժին մայոնեզով: 0
r--st---nu--4 r__________ 4 r-e-t-r-n-m 4 ------------- rrestoranum 4
ЫкIи Iахьищ сосискэ гъэжъагъэ горчицэ игъусэу. Ե- -րեք --տ-տապակած -րբերշի----նա-եխ-վ: Ե_ ե___ հ__ տ______ ն_______ մ_________ Ե- ե-ե- հ-տ տ-պ-կ-ծ ն-բ-ր-ի- մ-ն-ն-խ-վ- --------------------------------------- Եվ երեք հատ տապակած նրբերշիկ մանանեխով: 0
M-- -a-h-n k---o---i f---k-t-h’-pov M__ b_____ k________ f__ k_________ M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o- ----------------------------------- Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
Сыд фэдэ хэтэрыкIха шъуиIэхэр? Ի-ն- բա-ջա-ե-ե- ո-ն-ք: Ի___ բ_________ ո_____ Ի-ն- բ-ն-ա-ե-ե- ո-ն-ք- ---------------------- Ի՞նչ բանջարեղեն ունեք: 0
M-k b-z-i----rt-fili --- k---h--pov M__ b_____ k________ f__ k_________ M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o- ----------------------------------- Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
Джэнч шъуиIа? Լ--- ո-ն--ք: Լ___ ո______ Լ-բ- ո-ն-՞-: ------------ Լոբի ունե՞ք: 0
M-- bazhi- ka---f-li fri k-tc--u--v M__ b_____ k________ f__ k_________ M-k b-z-i- k-r-o-i-i f-i k-t-h-u-o- ----------------------------------- Mek bazhin kartofili fri ketch’upov
Къэбэскъэ фыжь жъгъырыбэ шъуиIа? Ծաղ--կ-ղա---ո-----: Ծ__________ ո______ Ծ-ղ-ա-ա-ա-բ ո-ն-՞-: ------------------- Ծաղկակաղամբ ունե՞ք: 0
Yev -er-u -azh-- -a--n-zov Y__ y____ b_____ m________ Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v -------------------------- Yev yerku bazhin mayonezov
Сэ натрыф сшхынэу сикIас. Ես---ճ-ւ-քո- ե- եգ-պ---ո--ն -ւտ-ւմ: Ե_ հ________ ե_ ե__________ ո______ Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- ե-ի-տ-ց-ր-ն ո-տ-ւ-: ----------------------------------- Ես հաճույքով եմ եգիպտացորեն ուտում: 0
Y-v-y-rku---zh-- mayo--z-v Y__ y____ b_____ m________ Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v -------------------------- Yev yerku bazhin mayonezov
Сэ нэшэбэгу сшхынэу сикIас. Ես հաճ-ւյ----եմ --րո--գ-ու--ւ-: Ե_ հ________ ե_ վ______ ո______ Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- վ-ր-ւ-գ ո-տ-ւ-: ------------------------------- Ես հաճույքով եմ վարունգ ուտում: 0
Ye- --r-u -a-hi- m-y---z-v Y__ y____ b_____ m________ Y-v y-r-u b-z-i- m-y-n-z-v -------------------------- Yev yerku bazhin mayonezov
Сэ помидор сшхынэу сикIас. Ե- հաճ-ւյ-----մ-պ-միդ-ր-ուտ---: Ե_ հ________ ե_ պ______ ո______ Ե- հ-ճ-ւ-ք-վ ե- պ-մ-դ-ր ո-տ-ւ-: ------------------------------- Ես հաճույքով եմ պոմիդոր ուտում: 0
Y-v-----k’-h-t tapa--ts n-b---h---m-n--ek-ov Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________ Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o- -------------------------------------------- Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Ори бжьын цIынэ пшхынэу уикIаса? Հաճո--քո-- ---ն-- պր-ս-ուտո--: Հ_________ ե_ ն__ պ___ ո______ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-ա- ո-տ-ւ-: ------------------------------ Հաճույքո՞վ եք նաև պրաս ուտում: 0
Y-v--e-e-----t-ta-----s--rbers--k--a-a---h-v Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________ Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o- -------------------------------------------- Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Ори къэбэскъэ шIоIу пшхынэу уикIаса? Հաճ-ւյքո՞- ----ա--թ--ւ դրած-----մ----տ---: Հ_________ ե_ ն__ թ___ դ___ կ_____ ո______ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և թ-ո- դ-ա- կ-ղ-մ- ո-տ-ւ-: ------------------------------------------ Հաճույքո՞վ եք նաև թթու դրած կաղամբ ուտում: 0
Ye--y-rek- -a--t------- -r-e-sh---m-n-ne--ov Y__ y_____ h__ t_______ n________ m_________ Y-v y-r-k- h-t t-p-k-t- n-b-r-h-k m-n-n-k-o- -------------------------------------------- Yev yerek’ hat tapakats nrbershik mananekhov
Ори джэнч хъурэе пIуакIэ пшхынэу уикIаса? Հա--ւ-քո-- ե- -ա----պ--ւտ--մ: Հ_________ ե_ ն__ ո__ ո______ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և ո-պ ո-տ-ւ-: ----------------------------- Հաճույքո՞վ եք նաև ոսպ ուտում: 0
I՞-c---ban-a-eg-en--n-k’ I_____ b__________ u____ I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’ ------------------------ I՞nch’ banjareghen unek’
Ори пхъы пшхынэу уикIаса? Հա-----ո՞վ եք նա- -ա-ա--ու-ու-: Հ_________ ե_ ն__ գ____ ո______ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և գ-զ-ր ո-տ-ւ-: ------------------------------- Հաճույքո՞վ եք նաև գազար ուտում: 0
I՞n--’-ba---r----- un-k’ I_____ b__________ u____ I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’ ------------------------ I՞nch’ banjareghen unek’
Ори къэбэскъэ шхъонтIэ жъгъырыбэ пшхынэу уикIаса? Հ-----քո՞- ---նա--բ----ո-ի--ւ--ւմ: Հ_________ ե_ ն__ բ_______ ո______ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և բ-ո-կ-լ- ո-տ-ւ-: ---------------------------------- Հաճույքո՞վ եք նաև բրոկկոլի ուտում: 0
I՞nch---a---re-h-n---e-’ I_____ b__________ u____ I-n-h- b-n-a-e-h-n u-e-’ ------------------------ I՞nch’ banjareghen unek’
Ори щыбжьый пшхынэу уикIаса? Հ--ո--քո-վ-եք-ն-և-պղ----ո-տ-ւ-: Հ_________ ե_ ն__ պ____ ո______ Հ-ճ-ւ-ք-՞- ե- ն-և պ-պ-ղ ո-տ-ւ-: ------------------------------- Հաճույքո՞վ եք նաև պղպեղ ուտում: 0
Lobi un--k’ L___ u_____ L-b- u-e-k- ----------- Lobi une՞k’
Сэ бжьын сикIасэп. Ես -ո--չ-- սիր-ւմ: Ե_ ս__ չ__ ս______ Ե- ս-խ չ-մ ս-ր-ւ-: ------------------ Ես սոխ չեմ սիրում: 0
L-bi --e--’ L___ u_____ L-b- u-e-k- ----------- Lobi une՞k’
Сэ оливэ сикIасэп. Ե---իթապ-ուղ-------ր-ւմ: Ե_ ձ________ չ__ ս______ Ե- ձ-թ-պ-ո-ղ չ-մ ս-ր-ւ-: ------------------------ Ես ձիթապտուղ չեմ սիրում: 0
L-b- u--՞-’ L___ u_____ L-b- u-e-k- ----------- Lobi une՞k’
Сэ хьаIухэр сикIасэп. Ես-ս-ւ-----մ սի--ւմ: Ե_ ս____ չ__ ս______ Ե- ս-ւ-կ չ-մ ս-ր-ւ-: -------------------- Ես սունկ չեմ սիրում: 0
T-ag-k---g-am-------’ T_____________ u_____ T-a-h-a-a-h-m- u-e-k- --------------------- Tsaghkakaghamb une՞k’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -