መዝገበ ቃላት
ቅጽላት ተማሃሩ – ጉጃራቲ

પણ
કુતરો પણ મેઝમાં બેઠવાનું છે.
Paṇa
kutarō paṇa mējhamāṁ bēṭhavānuṁ chē.
እንዲሁም
ኣውጺኢን እንዲሁም ኣብ ማዕዶ ንቆም ይኽእል።

સાચો
શું હું તેમણે સાચો માની શકું છું?
Sācō
śuṁ huṁ tēmaṇē sācō mānī śakuṁ chuṁ?
በኣነጻጸር
በኣነጻጸር እዚ ኣምነት እንበለኒ?

પહેલાં
હું હવે કરતાં પહેલાં મોટું હતો.
Pahēlāṁ
huṁ havē karatāṁ pahēlāṁ mōṭuṁ hatō.
ከድሕሪ
ከድሕሪ እዚ ድቅዒታት ነበርታ!

વધુ
મોટા બાળકોને વધુ પોકેટ મની મળે છે.
Vadhu
mōṭā bāḷakōnē vadhu pōkēṭa manī maḷē chē.
ዝያዳ
ሕፃናት ከበር ክፍልጥ ዝያዳ ይቀበሉ።

ટાડું
અહીં ટાડું વાણિજિક ઇમારત ખોલવામાં આવશે.
Ṭāḍuṁ
ahīṁ ṭāḍuṁ vāṇijika imārata khōlavāmāṁ āvaśē.
ቶሎ
ባይነስ ህንፃ ቶሎ ኣብ ኣብዚ ይነቐል።

ગઇકાલે
ગઇકાલે ઘણી વારસાદ પડ્યો.
Ga‘ikālē
ga‘ikālē ghaṇī vārasāda paḍyō.
ትማሊ
ትማሊ ኣይ ኮም።

એકલા
મારે સાંજ એકલા આનંદ લેવું છે.
Ēkalā
mārē sān̄ja ēkalā ānanda lēvuṁ chē.
በሪኡ
በሪኡ ሓፋሽን ሓጎስን መንጎ ኣለወ።

રાત્રે
ચંદ્રમા રાત્રે ચમકે છે.
Rātrē
candramā rātrē camakē chē.
ኣብ ለሊቲ
ኣብ ለሊቲ ዓይብ ይዕዘን።

શાને
તેમણે મારે ડિનર માટે આમંત્રણ શાને કર્યું છે?
Śānē
tēmaṇē mārē ḍinara māṭē āmantraṇa śānē karyuṁ chē?
ምንታይ
ምንታይ ክዳውን ኣለዋ።

આ દિવસભર
માતાએ આ દિવસભર કામ કરવું પડે છે.
Ā divasabhara
mātā‘ē ā divasabhara kāma karavuṁ paḍē chē.
ሙሉ ቀኒ
ኣያት ሙሉ ቀኒ ክትሰራሕ ግበር!

ફક્ત
બેંચ પર ફક્ત એક માણસ બેસેલો છે.
Phakta
bēn̄ca para phakta ēka māṇasa bēsēlō chē.
ብቻ
ኣብ ማእዳ ብቻ ሰብ ክልተት ይቕመጥ።
