పదబంధం పుస్తకం

te విమానాశ్రయం వద్ద   »   hu A repülőtéren

35 [ముప్పై ఐదు]

విమానాశ్రయం వద్ద

విమానాశ్రయం వద్ద

35 [harmincöt]

A repülőtéren

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హంగేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను E-- re---ő----e- --e--t-é--f-gla-n--A--én-a. E__ r___________ s________ f_______ A_______ E-y r-p-l-j-g-e- s-e-e-n-k f-g-a-n- A-h-n-a- -------------------------------------------- Egy repülőjegyet szeretnék foglalni Athénba. 0
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? Ez--gy k-zv-t--n -á-at? E_ e__ k________ j_____ E- e-y k-z-e-l-n j-r-t- ----------------------- Ez egy közvetlen járat? 0
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది E-y-ab-------lett-, n-----h---zó -elye- kér--. E__ a____ m________ n__ d_______ h_____ k_____ E-y a-l-k m-l-e-t-, n-m d-h-n-z- h-l-e- k-r-k- ---------------------------------------------- Egy ablak melletti, nem dohányzó helyet kérek. 0
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను A -o--al--o--- s-er--né- -ege--s-ten-. A f___________ s________ m____________ A f-g-a-á-o-a- s-e-e-n-m m-g-r-s-t-n-. -------------------------------------- A foglalásomat szeretném megerősíteni. 0
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను A --g-----o-a- s-e---né- t--öl-i. A f___________ s________ t_______ A f-g-a-á-o-a- s-e-e-n-m t-r-l-i- --------------------------------- A foglalásomat szeretném törölni. 0
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను A fo-l--ás--a------etn-- ---v-l--ztat-i. A f___________ s________ m______________ A f-g-a-á-o-a- s-e-e-n-m m-g-á-t-z-a-n-. ---------------------------------------- A foglalásomat szeretném megváltoztatni. 0
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? Mik-r--egy----ö--tke-- gép -óm--a? M____ m___ a k________ g__ R______ M-k-r m-g- a k-v-t-e-ő g-p R-m-b-? ---------------------------------- Mikor megy a következő gép Rómába? 0
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? V-n m---k---szaba----l-? V__ m__ k__ s_____ h____ V-n m-g k-t s-a-a- h-l-? ------------------------ Van még két szabad hely? 0
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది N-m- ---k --y-s-a-a----ly---- ---. N___ c___ e__ s_____ h___ v__ m___ N-m- c-a- e-y s-a-a- h-l- v-n m-g- ---------------------------------- Nem, csak egy szabad hely van még. 0
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? M--o-----l-unk --? M____ s_______ l__ M-k-r s-á-l-n- l-? ------------------ Mikor szállunk le? 0
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? M--o--é-k--ü-----g? M____ é_______ m___ M-k-r é-k-z-n- m-g- ------------------- Mikor érkezünk meg? 0
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? M-ko- --g- -g- -us--a---r--------t-a? M____ m___ e__ b___ a v______________ M-k-r m-g- e-y b-s- a v-r-s-ö-p-n-b-? ------------------------------------- Mikor megy egy busz a városközpontba? 0
అది మీ సూట్ కేసా? Ez a- ön ----nd--? E_ a_ ö_ b________ E- a- ö- b-r-n-j-? ------------------ Ez az ön bőröndje? 0
అది మీ బ్యాగ్గా? E--az----t-sk---? E_ a_ ö_ t_______ E- a- ö- t-s-á-a- ----------------- Ez az ön táskája? 0
అది మీ సామానా? Ez a---n-----a-ja? E_ a_ ö_ c________ E- a- ö- c-o-a-j-? ------------------ Ez az ön csomagja? 0
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? M-nny- -som-g-t v-h-te- -a--mmal? M_____ c_______ v______ m________ M-n-y- c-o-a-o- v-h-t-k m-g-m-a-? --------------------------------- Mennyi csomagot vihetek magammal? 0
ఇరవై కిలోలు H--- -i-ót. H___ k_____ H-s- k-l-t- ----------- Húsz kilót. 0
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? Tessé-?- --ak -ú-z -i-ót? T_______ C___ h___ k_____ T-s-é-?- C-a- h-s- k-l-t- ------------------------- Tessék?! Csak húsz kilót? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -