పదబంధం పుస్తకం

te విమానాశ్రయం వద్ద   »   es En el aeropuerto

35 [ముప్పై ఐదు]

విమానాశ్రయం వద్ద

విమానాశ్రయం వద్ద

35 [treinta y cinco]

En el aeropuerto

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్పానిష్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను Q--rr-a h-cer u-- r-s-----de--v-ón-p-ra Aten--. Q______ h____ u__ r______ d_ a____ p___ A______ Q-e-r-a h-c-r u-a r-s-r-a d- a-i-n p-r- A-e-a-. ----------------------------------------------- Querría hacer una reserva de avión para Atenas.
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? ¿-s -- -ue------ect-? ¿__ u_ v____ d_______ ¿-s u- v-e-o d-r-c-o- --------------------- ¿Es un vuelo directo?
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది En--- ---tan- y -ar--n--fu-a--r-s- --r----o-. E_ l_ v______ y p___ n_ f_________ p__ f_____ E- l- v-n-a-a y p-r- n- f-m-d-r-s- p-r f-v-r- --------------------------------------------- En la ventana y para no fumadores, por favor.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను Que-----c-n--r-a---i---serv-. Q______ c________ m_ r_______ Q-e-r-a c-n-i-m-r m- r-s-r-a- ----------------------------- Querría confirmar mi reserva.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను Que--í---nu--------es--v-. Q______ a_____ m_ r_______ Q-e-r-a a-u-a- m- r-s-r-a- -------------------------- Querría anular mi reserva.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను Que--ía--a-bi-r-m- r-serva. Q______ c______ m_ r_______ Q-e-r-a c-m-i-r m- r-s-r-a- --------------------------- Querría cambiar mi reserva.
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? ¿--án-o-s-l- el--róx--- vue-- pa-a R-ma? ¿______ s___ e_ p______ v____ p___ R____ ¿-u-n-o s-l- e- p-ó-i-o v-e-o p-r- R-m-? ---------------------------------------- ¿Cuándo sale el próximo vuelo para Roma?
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? ¿Queda- -o--p-a-as -i-r--? ¿______ d__ p_____ l______ ¿-u-d-n d-s p-a-a- l-b-e-? -------------------------- ¿Quedan dos plazas libres?
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది No----------d- --a---------b-e. N__ s___ q____ u__ p____ l_____ N-, s-l- q-e-a u-a p-a-a l-b-e- ------------------------------- No, sólo queda una plaza libre.
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? ¿Cu--------rri----s? ¿______ a___________ ¿-u-n-o a-e-r-z-m-s- -------------------- ¿Cuándo aterrizamos?
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? ¿-uá-do ---g-mos? ¿______ l________ ¿-u-n-o l-e-a-o-? ----------------- ¿Cuándo llegamos?
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? ¿C-á--- sa-e ----uto-ús--u--va-a----n-r--de--- ciudad? ¿______ s___ e_ a______ q__ v_ a_ c_____ d_ l_ c______ ¿-u-n-o s-l- e- a-t-b-s q-e v- a- c-n-r- d- l- c-u-a-? ------------------------------------------------------ ¿Cuándo sale el autobús que va al centro de la ciudad?
అది మీ సూట్ కేసా? ¿Es --t--su ma-e-a? ¿__ é___ s_ m______ ¿-s é-t- s- m-l-t-? ------------------- ¿Es ésta su maleta?
అది మీ బ్యాగ్గా? ¿Es-és----- -ol--? ¿__ é___ s_ b_____ ¿-s é-t- s- b-l-a- ------------------ ¿Es ésta su bolsa?
అది మీ సామానా? ¿E- és-e-su e--ipa--? ¿__ é___ s_ e________ ¿-s é-t- s- e-u-p-j-? --------------------- ¿Es éste su equipaje?
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? ¿Cuán-o -q-ip--e-p--d- ---v-r? ¿______ e_______ p____ l______ ¿-u-n-o e-u-p-j- p-e-o l-e-a-? ------------------------------ ¿Cuánto equipaje puedo llevar?
ఇరవై కిలోలు Veinte--i---. V_____ k_____ V-i-t- k-l-s- ------------- Veinte kilos.
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? ¿--mo? --ó---v-i-t- kilos? ¿_____ ¿____ v_____ k_____ ¿-ó-o- ¿-ó-o v-i-t- k-l-s- -------------------------- ¿Cómo? ¿Sólo veinte kilos?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -