Дж-н-–-- Ло----а.
Д___ – з Л_______
Д-о- – з Л-н-а-а-
-----------------
Джон – з Лондана. 0 K-a--- - m-vyK_____ і m___K-a-n- і m-v--------------Kraіny і movy
Л--д---з-ах--з-цц- -------абр----і-.
Л_____ з__________ ў В______________
Л-н-а- з-а-о-з-ц-а ў В-л-к-б-ы-а-і-.
------------------------------------
Лондан знаходзіцца ў Вялікабрытаніі. 0 K---ny-- mo-yK_____ і m___K-a-n- і m-v--------------Kraіny і movy
Ён ра-м-ўляе-па--нглі---у.
Ё_ р________ п____________
Ё- р-з-а-л-е п---н-л-й-к-.
--------------------------
Ён размаўляе па-англійску. 0 Dzhon---z L---a-a.D____ – z L_______D-h-n – z L-n-a-a-------------------Dzhon – z Londana.
М--ы----з Мадр-д-.
М____ – з М_______
М-р-я – з М-д-ы-а-
------------------
Марыя – з Мадрыда. 0 D-ho- –-z L-n---a.D____ – z L_______D-h-n – z L-n-a-a-------------------Dzhon – z Londana.
М-дры- з-----з---а-- -сп----.
М_____ з__________ ў І_______
М-д-ы- з-а-о-з-ц-а ў І-п-н-і-
-----------------------------
Мадрыд знаходзіцца ў Іспаніі. 0 Dzh-n - z-L-nd-na.D____ – z L_______D-h-n – z L-n-a-a-------------------Dzhon – z Londana.
П--э------рт--– з -е---н-.
П____ і М____ – з Б_______
П-т-р і М-р-а – з Б-р-і-а-
--------------------------
Петэр і Марта – з Берліна. 0 L----n zn-khod-і-s--a - Vyal-k-----an-і.L_____ z_____________ u V_______________L-n-a- z-a-h-d-і-s-s- u V-a-і-a-r-t-n-і-----------------------------------------Londan znakhodzіtstsa u Vyalіkabrytanіі.
Б--л-- зна---зіцца-ў Г--м--іі.
Б_____ з__________ ў Г________
Б-р-і- з-а-о-з-ц-а ў Г-р-а-і-.
------------------------------
Берлін знаходзіцца ў Германіі. 0 Lon-a- -nak-o-zі---sa-u --a-і-abryta---.L_____ z_____________ u V_______________L-n-a- z-a-h-d-і-s-s- u V-a-і-a-r-t-n-і-----------------------------------------Londan znakhodzіtstsa u Vyalіkabrytanіі.
Сталіцы-вял--ія-- -умн--.
С______ в______ і ш______
С-а-і-ы в-л-к-я і ш-м-ы-.
-------------------------
Сталіцы вялікія і шумныя. 0 Ma---- --z-M-dry-a.M_____ – z M_______M-r-y- – z M-d-y-a--------------------Maryya – z Madryda.
Ф-а-цыя------д-і----ў-Е-ропе.
Ф______ з__________ ў Е______
Ф-а-ц-я з-а-о-з-ц-а ў Е-р-п-.
-----------------------------
Францыя знаходзіцца ў Еўропе. 0 M-ry-----z-Ma-----.M_____ – z M_______M-r-y- – z M-d-y-a--------------------Maryya – z Madryda.
Егіп-т---ах---іцца-- ---ыц-.
Е_____ з__________ ў А______
Е-і-е- з-а-о-з-ц-а ў А-р-ц-.
----------------------------
Егіпет знаходзіцца ў Афрыцы. 0 Ma-yya –-- ---r---.M_____ – z M_______M-r-y- – z M-d-y-a--------------------Maryya – z Madryda.
Я--н-- --а-о--іц-- ў ---і.
Я_____ з__________ ў А____
Я-о-і- з-а-о-з-ц-а ў А-і-.
--------------------------
Японія знаходзіцца ў Азіі. 0 M-dr-d-znak-o-z--sts--- -sp-n-і.M_____ z_____________ u І_______M-d-y- z-a-h-d-і-s-s- u І-p-n-і---------------------------------Madryd znakhodzіtstsa u Іspanіі.
Ка---- з--х---іцца-- -а----н-- Ам-р---.
К_____ з__________ ў П________ А_______
К-н-д- з-а-о-з-ц-а ў П-ў-о-н-й А-е-ы-ы-
---------------------------------------
Канада знаходзіцца ў Паўночнай Амерыцы. 0 Ma-r-- -na-ho--іts-s--u--s--n--.M_____ z_____________ u І_______M-d-y- z-a-h-d-і-s-s- u І-p-n-і---------------------------------Madryd znakhodzіtstsa u Іspanіі.
П----а-з--х-----ца --Цэ-тр---н-й А-ер---.
П_____ з__________ ў Ц__________ А_______
П-н-м- з-а-о-з-ц-а ў Ц-н-р-л-н-й А-е-ы-ы-
-----------------------------------------
Панама знаходзіцца ў Цэнтральнай Амерыцы. 0 Ma--y- zn-k-odzіts--a - І---nіі.M_____ z_____________ u І_______M-d-y- z-a-h-d-і-s-s- u І-p-n-і---------------------------------Madryd znakhodzіtstsa u Іspanіі.
Det finns 6.000 till 7.000 olika språk världen över.
Antalet dialekter är naturligtvis mycket högre.
Men vad är skillnaden mellan språk och dialekt?
Dialekter har alltid en tydligt lokal ton.
De tillhör det regionala språkets varianter.
Detta innebär att dialekter är en språkform med den minsta räckvidden.
Som en allmän regel talas endast dialekter, de skrivs inte.
De bildar sitt eget språkliga system.
Och de följer sina egna regler.
Teoretiskt sett kan varje språk ha flera dialekter.
Alla dialekter omfattas av standardspråket i ett land.
Standardspråket förstås av alla människor i ett land.
Med det kan till och med talare av olika dialekter kommunicera med varandra.
Nästan alla dialekter blir mindre viktiga.
Du hör knappast dialekter talas i städer längre.
Standardspråket talas vanligtvis på arbetet också.
Därför sägs ofta att de som talar dialekt är enkla och outbildade.
Och ändå finns de på alla samhällsnivåer.
Så de som talar dialekt är inte mindre intelligenta än andra.
Tvärtom!
De som talar på dialekt har många fördelar.
I en språkkurs till exempel.
De som talar på dialekt vet att det finns olika språkliga former.
Och de har lärt sig att snabbt växla mellan språkliga stilar.
Därför besitter de som talar på dialekt en högre kompetens för variation.
De kan känna vilken språklig stil som passar i en viss situation.
Det har till och med vetenskapligt bevisats.
Så: Ha mod att använda dialekt - det är värt det!
Visste du?
Bulgariskan räknas till de sydslaviska språken.
Omkring 10 miljoner människor talar bulgariska.
Majoriteten av dessa människor bor naturligtvis i Bulgarien.
Men bulgariska talas även i andra länder.
Bland dessa Ukraina och Moldavien.
Bulgariska är ett av de äldsta dokumenterade slaviska språken.
Det har också många specifika egenskaper.
Likheten med albanska och rumänska är slående.
Dessa språk är inte slaviska språk.
Icke desto mindre finns det många paralleller.
Därför benämns alla dessa språk även som balkanspråk.
De har mycket gemensamt fastän de inte är besläktade med varandra.
Bulgariska verb kan ta många former.
Men det finns ingen infinitiv i bulgariskan.
Om du vill lära dig detta intressanta språk, kommer du snart att upptäcka många nya saker!