Libri i frazës

sq Pjesёt e trupit   »   kk Дене мүшелері

58 [pesёdhjetёetetё]

Pjesёt e trupit

Pjesёt e trupit

58 [елу сегіз]

58 [elw segiz]

Дене мүшелері

Dene müşeleri

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Kazakisht Luaj Më shumë
Po vizatoj njё burrё. Б---е--а--м--- су--ті- -----ын. Б__ е_ а______ с______ с_______ Б-р е- а-а-н-ң с-р-т-н с-л-м-н- ------------------------------- Бір ер адамның суретін саламын. 0
De-e ---el--i D___ m_______ D-n- m-ş-l-r- ------------- Dene müşeleri
Nё fillim kokёn. Алд-м-- --сын. А______ б_____ А-д-м-н б-с-н- -------------- Алдымен басын. 0
D-n- -üş-leri D___ m_______ D-n- m-ş-l-r- ------------- Dene müşeleri
Burri mban njё kapele. Қ---ақ к--ен. Қ_____ к_____ Қ-л-а- к-г-н- ------------- Қалпақ киген. 0
Bi---- ada-nı--s--e-in--al--ı-. B__ e_ a______ s______ s_______ B-r e- a-a-n-ñ s-r-t-n s-l-m-n- ------------------------------- Bir er adamnıñ swretin salamın.
Nuk i duken flokёt. Шаш- --рінб--д-. Ш___ к__________ Ш-ш- к-р-н-е-д-. ---------------- Шашы көрінбейді. 0
B-r-e- -d-m-ı--sw---i- ---amı-. B__ e_ a______ s______ s_______ B-r e- a-a-n-ñ s-r-t-n s-l-m-n- ------------------------------- Bir er adamnıñ swretin salamın.
Nuk i duken edhe veshёt. Қ---қ--ры-д----р----й-і. Қ________ д_ к__________ Қ-л-қ-а-ы д- к-р-н-е-д-. ------------------------ Құлақтары да көрінбейді. 0
B----- -d-mnıñ-s----in s--am-n. B__ e_ a______ s______ s_______ B-r e- a-a-n-ñ s-r-t-n s-l-m-n- ------------------------------- Bir er adamnıñ swretin salamın.
Edhe kurrizi nuk i duket. Арқасы-да-кө--н-е---. А_____ д_ к__________ А-қ-с- д- к-р-н-е-д-. --------------------- Арқасы да көрінбейді. 0
A--ım-n-ba-ın. A______ b_____ A-d-m-n b-s-n- -------------- Aldımen basın.
Unё po i vizatoj sytё dhe gojёn. Көзд-рі--ен --з-н-с----ын. К______ м__ а____ с_______ К-з-е-і м-н а-з-н с-л-м-н- -------------------------- Көздері мен аузын саламын. 0
A-d---- b-s--. A______ b_____ A-d-m-n b-s-n- -------------- Aldımen basın.
Burri kёrcen dhe qesh. Ол ада- --леп---н- -үл-п т-р. О_ а___ б____ ж___ к____ т___ О- а-а- б-л-п ж-н- к-л-п т-р- ----------------------------- Ол адам билеп және күліп тұр. 0
A---m-- ba-ı-. A______ b_____ A-d-m-n b-s-n- -------------- Aldımen basın.
Burri ka njё hundё tё gjatё. О- -да-ның мұрны --ын. О_ а______ м____ ұ____ О- а-а-н-ң м-р-ы ұ-ы-. ---------------------- Ол адамның мұрны ұзын. 0
Qa-pa--k--en. Q_____ k_____ Q-l-a- k-g-n- ------------- Qalpaq kïgen.
Ai mban njё shkop nё duar. Қо--н- т--қ -с-----. Қ_____ т___ ұ_______ Қ-л-н- т-я- ұ-т-ғ-н- -------------------- Қолына таяқ ұстаған. 0
Qal--q-kïg--. Q_____ k_____ Q-l-a- k-g-n- ------------- Qalpaq kïgen.
Ai mban dhe njё shall nё qafё. Мойн-на--ар--------. М______ ш___ т______ М-й-ы-а ш-р- т-қ-а-. -------------------- Мойнына шарф таққан. 0
Q-lpaq---g--. Q_____ k_____ Q-l-a- k-g-n- ------------- Qalpaq kïgen.
Ёshtё dimёr dhe ftohtё. Қ--і- қы- және су-қ. Қ____ қ__ ж___ с____ Қ-з-р қ-с ж-н- с-ы-. -------------------- Қазір қыс және суық. 0
Şa---k-r-nb-ydi. Ş___ k__________ Ş-ş- k-r-n-e-d-. ---------------- Şaşı körinbeydi.
Krahёt i ka tё fuqishёm. Қ--дар- ж--н. Қ______ ж____ Қ-л-а-ы ж-а-. ------------- Қолдары жуан. 0
Ş-şı k---nbe-di. Ş___ k__________ Ş-ş- k-r-n-e-d-. ---------------- Şaşı körinbeydi.
Edhe kёmbёt i ka tё fuqishme. А-----ы -а -ы--ы. А______ д_ м_____ А-қ-а-ы д- м-қ-ы- ----------------- Аяқтары да мықты. 0
Ş--ı-k-r---e---. Ş___ k__________ Ş-ş- k-r-n-e-d-. ---------------- Şaşı körinbeydi.
Burri ёshtё prej bore. Ад-м қ-рд-н ж---лғ-н. А___ қ_____ ж________ А-а- қ-р-а- ж-с-л-а-. --------------------- Адам қардан жасалған. 0
Qula-t-rı-d- --rin--yd-. Q________ d_ k__________ Q-l-q-a-ı d- k-r-n-e-d-. ------------------------ Qulaqtarı da körinbeydi.
Ai nuk ka veshur pantallona dhe pallto. Үст-н-е ш-лб-----, -ал-т- -а---қ. Ү______ ш_____ д__ п_____ д_ ж___ Ү-т-н-е ш-л-а- д-, п-л-т- д- ж-қ- --------------------------------- Үстінде шалбар да, пальто да жоқ. 0
Q-l------ d---ö-inbey--. Q________ d_ k__________ Q-l-q-a-ı d- k-r-n-e-d-. ------------------------ Qulaqtarı da körinbeydi.
Por burri nuk ka ftohtё. Бі--қ--л а-ам-ж--рам-й--. Б____ о_ а___ ж__________ Б-р-қ о- а-а- ж-у-а-а-д-. ------------------------- Бірақ ол адам жаурамайды. 0
Qul-q--r- -a-körin--y--. Q________ d_ k__________ Q-l-q-a-ı d- k-r-n-e-d-. ------------------------ Qulaqtarı da körinbeydi.
Ai ёshtё njё njeri prej bore. О--– --қал-. О_ – а______ О- – а-қ-л-. ------------ Ол – аққала. 0
A-qas---- -ö----eyd-. A_____ d_ k__________ A-q-s- d- k-r-n-e-d-. --------------------- Arqası da körinbeydi.

Gjuha e të parëve tanë

Gjuhëtarët mund të studiojnë gjuhë moderne. Për këtë përdoren metoda të ndryshme. Por, si kanë folur njerëzit mijëra vjet më parë? T'i përgjigjesh kësaj pyetje është shumë më e vështirë. Megjithëse studiuesit kanë bërë kërkime për vite me rradhë. Ata duan të zbulojnë sesi kanë folur njerëzit më parë. Për këtë qëllim, ata përpiqen të rindërtojnë format e vjetra gjuhësore. Kohët e fundit, studiuesit amerikanë kanë bërë një zbulim emocionues. Ata kanë analizuar më tepër se 2000 gjuhë. Mbi të gjitha, ata u përqëndruan në analizën e strukturës së fjalive të gjuhëve. Rezultati i studimit ishte shumë interesant. Përafërsisht gjysma e gjuhëve të studiuara kishin një strukturë të tipit S-O-V. Pra vlen parimi: kryefjalë, kundrinor, folje. Më shumë se 700 gjuhë ndjekin modelin S-V-O. Rreth 160 gjuhë funksionojnë sipas sistemit V-S-O. Vetëm rreth 40 gjuhë përdorin modelin V-O-S. 120 gjuhë shfaqin forma të përziera. O-V-S dhe O-S-V janë sisteme vërtet të rralla. Shumica e gjuhëve të analizuara përdorin parimin S-O-V. Ku përfshihen për shembull, persishtja, japonishtja dhe turqishtja. Shumica e gjuhëve të gjalla ndjekin modelin S-V-O. Kjo strukturë e fjalive mbizotëron sot në familjen e gjuhëve indo-evropiane. Studiuesit besojnë se modeli S-O-V është përdorur më herët. Të gjitha gjuhët bazohen në këtë sistem. Më pas gjuhët ndryshuan. Sesi ndodhi, kjo nuk dihet ende. Sidoqoftë, ndryshimi i strukturës së fjalisë duhet të ketë pasur një arsye. Sepse gjatë evolucionit mbizotëron vetëm ajo që ka përparësi...