Libri i frazës

sq Stinёt dhe moti   »   kk Жыл мезгілі және ауа-райы

16 [gjashtёmbёdhjetё]

Stinёt dhe moti

Stinёt dhe moti

16 [он алты]

16 [on altı]

Жыл мезгілі және ауа-райы

Jıl mezgili jäne awa-rayı

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Kazakisht Luaj Më shumë
Kёto janё stinёt e vitit: Мы-ау -ыл -е-г-л-е--: М____ ж__ м__________ М-н-у ж-л м-з-і-д-р-: --------------------- Мынау жыл мезгілдері: 0
Jıl -e-gil-----e -w---ayı J__ m______ j___ a_______ J-l m-z-i-i j-n- a-a-r-y- ------------------------- Jıl mezgili jäne awa-rayı
pranvera, vera к-к-ем--ж--, к______ ж___ к-к-е-, ж-з- ------------ көктем, жаз, 0
J-- m----li jä-e awa-r-yı J__ m______ j___ a_______ J-l m-z-i-i j-n- a-a-r-y- ------------------------- Jıl mezgili jäne awa-rayı
vjeshta dhe dimri. күз ж--е--ы-. к__ ж___ қ___ к-з ж-н- қ-с- ------------- күз және қыс. 0
M---- -ıl ---gi-deri: M____ j__ m__________ M-n-w j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Mınaw jıl mezgilderi:
Vera ёshtё e nxehtё. Ж---ыст--. Ж__ ы_____ Ж-з ы-т-қ- ---------- Жаз ыстық. 0
Mınaw -ı--m--gilde-i: M____ j__ m__________ M-n-w j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Mınaw jıl mezgilderi:
Nё verё dielli shkёlqen. Ж-з-а-күн ж-р-ыр---тұр-ды. Ж____ к__ ж_______ т______ Ж-з-а к-н ж-р-ы-а- т-р-д-. -------------------------- Жазда күн жарқырап тұрады. 0
Mı-a---ıl---zg-ld--i: M____ j__ m__________ M-n-w j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Mınaw jıl mezgilderi:
Nё verё dalim shёtitje me qejf. Жа--- бі- --р----е--н-----ат--ы-. Ж____ б__ с____________ ұ________ Ж-з-а б-з с-р-е-д-г-н-і ұ-а-а-ы-. --------------------------------- Жазда біз серуендегенді ұнатамыз. 0
k--t-m,---z, k______ j___ k-k-e-, j-z- ------------ köktem, jaz,
Dimri ёshtё i ftohtё. Қ----уық. Қ__ с____ Қ-с с-ы-. --------- Қыс суық. 0
k-k---- ja-, k______ j___ k-k-e-, j-z- ------------ köktem, jaz,
Nё dimёr bie borё ose shi. Қыста-қа- н- жаңб----а--д-. Қ____ қ__ н_ ж_____ ж______ Қ-с-а қ-р н- ж-ң-ы- ж-у-д-. --------------------------- Қыста қар не жаңбыр жауады. 0
k---e-,--a-, k______ j___ k-k-e-, j-z- ------------ köktem, jaz,
Nё dimёr rrimё nё shtёpi me qejf. Қ-ста б-з -й-е------н-ы ұн----ы-. Қ____ б__ ү___ б_______ ұ________ Қ-с-а б-з ү-д- б-л-а-д- ұ-а-а-ы-. --------------------------------- Қыста біз үйде болғанды ұнатамыз. 0
kü-----e -ıs. k__ j___ q___ k-z j-n- q-s- ------------- küz jäne qıs.
Ёshtё ftohtё. К-- -уы-. К__ с____ К-н с-ы-. --------- Күн суық. 0
k------- -ıs. k__ j___ q___ k-z j-n- q-s- ------------- küz jäne qıs.
Bie shi. Жа---р-жа--п ---. Ж_____ ж____ т___ Ж-ң-ы- ж-у-п т-р- ----------------- Жаңбыр жауып тұр. 0
küz jäne q--. k__ j___ q___ k-z j-n- q-s- ------------- küz jäne qıs.
Fryn erё. Ж---с-ғ-п--ұр. Ж__ с____ т___ Ж-л с-ғ-п т-р- -------------- Жел соғып тұр. 0
J-z---tı-. J__ ı_____ J-z ı-t-q- ---------- Jaz ıstıq.
Ёshtё ngrohtё. Кү- жыл-. К__ ж____ К-н ж-л-. --------- Күн жылы. 0
Ja- ı--ıq. J__ ı_____ J-z ı-t-q- ---------- Jaz ıstıq.
Ёshtё ditë me diell. К---шығ-п---р. К__ ш____ т___ К-н ш-ғ-п т-р- -------------- Күн шығып тұр. 0
J-- --t--. J__ ı_____ J-z ı-t-q- ---------- Jaz ıstıq.
Ёshtё kohё e kthjellёt. К-------. К__ а____ К-н а-ы-. --------- Күн ашық. 0
Ja----kün------rap turadı. J____ k__ j_______ t______ J-z-a k-n j-r-ı-a- t-r-d-. -------------------------- Jazda kün jarqırap turadı.
Si ёshtё moti sot? Б---н--уа--а-ы қ-н--й? Б____ а_______ қ______ Б-г-н а-а-р-й- қ-н-а-? ---------------------- Бүгін ауа-райы қандай? 0
J-zda---n --r--ra---ura-ı. J____ k__ j_______ t______ J-z-a k-n j-r-ı-a- t-r-d-. -------------------------- Jazda kün jarqırap turadı.
Sot ёshtё ftohtё. Бүг-- -у-қ. Б____ с____ Б-г-н с-ы-. ----------- Бүгін суық. 0
Ja--a -ü- ja-qıra- --r---. J____ k__ j_______ t______ J-z-a k-n j-r-ı-a- t-r-d-. -------------------------- Jazda kün jarqırap turadı.
Sot ёshtё ngrohtё. Бү-ін----ы. Б____ ж____ Б-г-н ж-л-. ----------- Бүгін жылы. 0
J-zd- -i- se--e--e-e--------am-z. J____ b__ s____________ u________ J-z-a b-z s-r-e-d-g-n-i u-a-a-ı-. --------------------------------- Jazda biz serwendegendi unatamız.

Të mësuarit dhe emocionet

Nëse ne mund të flasim në një gjuhë të huaj, ne jemi të lumtur. Ne jemi krenarë për veten tonë dhe përparimin tonë në të mësuar. Nga ana tjetër, nëse nuk jemi të suksesshëm, jemi të mërzitur ose të zhgënjyer. Ndjenjat e ndryshme janë të lidhura me të mësuarit. Sidoqoftë, studimet e reja vijnë me rezultate të mëtejshme interesante. Ata tregojnë se ndjenjat luajnë rol gjatë të mësuarit. Sepse emocionet tona kanë ndikim në suksesin tonë të të mësuarit. Të mësuarit është gjithmonë një detyrë për trurin tonë. Dhe ai dëshiron ta zgjidhë këtë detyrë. Nëse ai ka sukses, varet nga ndjenjat tona. Nëse mendojmë se mund ta zgjidhim problemin, kemi besim në vetvete. Ky stabilitet emocional na ndihmon gjatë të mësuarit. Të menduarit pozitiv promovon aftësitë tona intelektuale. Nga ana tjetër, të mësuarit nën stres funksionon shumë keq. Dyshimet ose shqetësimet pengojnë performancën e mirë. Ne mësojmë veçanërisht dobët kur kemi frikë. Në këtë rast, truri ynë nuk mund të ruajë mirë përmbajtje të reja. Prandaj është e rëndësishme që gjithmonë të jemi të motivuar të mësojmë. Sepse emocionet kanë ndikim në të mësuar. Por, të mësuarit ndikon gjithashtu tek ndjenjat tona! Strukturat e trurit që përpunojnë faktet, përpunojnë gjithashtu ndjenjat. Kështu që të mësuarit mund t'ju bëjë të lumtur, dhe ata që janë të lumtur mësojnë më mirë. Sigurisht, të mësuarit nuk është gjithmonë argëtues, gjithashtu mund të jetë i lodhshëm. Kjo është arsyeja pse ne duhet të vendosim gjithmonë synime të vogla. Për të mos e mbingarkuar trurin tonë. Dhe për të garantuar përmbushjen e pritshmërive tona. Suksesi ynë është më pas një shpërblim që na motivon përsëri. Pra: mësoni - dhe buzëqeshni ndërkohë që mësoni!