Libri i frazës

sq Stinёt dhe moti   »   zh 四季和天气

16 [gjashtёmbёdhjetё]

Stinёt dhe moti

Stinёt dhe moti

16[十六]

16 [Shíliù]

四季和天气

sìjì hé tiānqì

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Kinezisht (E thjeshtuar) Luaj Më shumë
Kёto janё stinёt e vitit: 这是 -年-的 -季 : 这_ 一___ 四_ : 这- 一-中- 四- : ------------ 这是 一年中的 四季 : 0
sì---hé --ānqì s___ h_ t_____ s-j- h- t-ā-q- -------------- sìjì hé tiānqì
pranvera, vera 春天,--天 春__ 夏_ 春-, 夏- ------ 春天, 夏天 0
s--- -é t----ì s___ h_ t_____ s-j- h- t-ā-q- -------------- sìjì hé tiānqì
vjeshta dhe dimri. 秋--和--天 秋_ 和 冬_ 秋- 和 冬- ------- 秋天 和 冬天 0
z-- sh--yī---------ng--e----ì: z__ s__ y_ n___ z____ d_ s____ z-è s-ì y- n-á- z-ō-g d- s-j-: ------------------------------ zhè shì yī nián zhōng de sìjì:
Vera ёshtё e nxehtё. 夏天-- - 。 夏_ 很 热 。 夏- 很 热 。 -------- 夏天 很 热 。 0
zhè -h- yī-n-á- -h-ng de-----: z__ s__ y_ n___ z____ d_ s____ z-è s-ì y- n-á- z-ō-g d- s-j-: ------------------------------ zhè shì yī nián zhōng de sìjì:
Nё verё dielli shkёlqen. 夏天 总- 出太--。 夏_ 总_ 出__ 。 夏- 总- 出-阳 。 ----------- 夏天 总是 出太阳 。 0
zh- shì -ī -i----hō-- de-s--ì: z__ s__ y_ n___ z____ d_ s____ z-è s-ì y- n-á- z-ō-g d- s-j-: ------------------------------ zhè shì yī nián zhōng de sìjì:
Nё verё dalim shёtitje me qejf. 夏天 我--喜------ 。 夏_ 我_ 喜_ 去 散_ 。 夏- 我- 喜- 去 散- 。 --------------- 夏天 我们 喜欢 去 散步 。 0
C-ūn-i-n,--i-tiān C________ x______ C-ū-t-ā-, x-à-i-n ----------------- Chūntiān, xiàtiān
Dimri ёshtё i ftohtё. 冬天 - 冷-。 冬_ 很 冷 。 冬- 很 冷 。 -------- 冬天 很 冷 。 0
Ch--t---,-xi--iān C________ x______ C-ū-t-ā-, x-à-i-n ----------------- Chūntiān, xiàtiān
Nё dimёr bie borё ose shi. 冬--下雪---下雨 。 冬_ 下_ 或 下_ 。 冬- 下- 或 下- 。 ------------ 冬天 下雪 或 下雨 。 0
Ch-ntiān,-x-----n C________ x______ C-ū-t-ā-, x-à-i-n ----------------- Chūntiān, xiàtiān
Nё dimёr rrimё nё shtёpi me qejf. 冬天 -们 ----- ---。 冬_ 我_ 喜_ 呆_ 家_ 。 冬- 我- 喜- 呆- 家- 。 ---------------- 冬天 我们 喜欢 呆在 家里 。 0
q-ū---n--é d-n-t-ān q______ h_ d_______ q-ū-i-n h- d-n-t-ā- ------------------- qiūtiān hé dōngtiān
Ёshtё ftohtё. 天气-很-冷 天_ 很 冷 天- 很 冷 ------ 天气 很 冷 0
q-ūtiā--hé-d-ngt-ān q______ h_ d_______ q-ū-i-n h- d-n-t-ā- ------------------- qiūtiān hé dōngtiān
Bie shi. 天 在--雨 天 在 下_ 天 在 下- ------ 天 在 下雨 0
qi--iān-h--dōng-iān q______ h_ d_______ q-ū-i-n h- d-n-t-ā- ------------------- qiūtiān hé dōngtiān
Fryn erё. 有-- 。 有 风 。 有 风 。 ----- 有 风 。 0
xi-t-ā---ě- rè. x______ h__ r__ x-à-i-n h-n r-. --------------- xiàtiān hěn rè.
Ёshtё ngrohtё. 天 暖--。 天 暖_ 。 天 暖- 。 ------ 天 暖和 。 0
xià------ěn rè. x______ h__ r__ x-à-i-n h-n r-. --------------- xiàtiān hěn rè.
Ёshtё ditë me diell. 阳- --- ---。 阳_ 灿__ 天_ 。 阳- 灿-的 天- 。 ----------- 阳光 灿烂的 天气 。 0
xi-tiā- hěn rè. x______ h__ r__ x-à-i-n h-n r-. --------------- xiàtiān hěn rè.
Ёshtё kohё e kthjellёt. 天- 晴朗 。 天_ 晴_ 。 天- 晴- 。 ------- 天气 晴朗 。 0
X-àt-ā--zǒn---hì --ū -ài-á-g. X______ z___ s__ c__ t_______ X-à-i-n z-n- s-ì c-ū t-i-á-g- ----------------------------- Xiàtiān zǒng shì chū tàiyáng.
Si ёshtё moti sot? 今天 -气 -么- ? 今_ 天_ 怎__ ? 今- 天- 怎-样 ? ----------- 今天 天气 怎么样 ? 0
X-àt-ān z-n- --ì c-ū--ài--n-. X______ z___ s__ c__ t_______ X-à-i-n z-n- s-ì c-ū t-i-á-g- ----------------------------- Xiàtiān zǒng shì chū tàiyáng.
Sot ёshtё ftohtё. 今天 -气--冷 。 今_ 天_ 很_ 。 今- 天- 很- 。 ---------- 今天 天气 很冷 。 0
X-à-i-n-z-n---h- c---t-i-á-g. X______ z___ s__ c__ t_______ X-à-i-n z-n- s-ì c-ū t-i-á-g- ----------------------------- Xiàtiān zǒng shì chū tàiyáng.
Sot ёshtё ngrohtё. 今天-天气--和 。 今_ 天_ 暖_ 。 今- 天- 暖- 。 ---------- 今天 天气 暖和 。 0
Xi-tiā- wǒ--n ---u-n-qù -à-b-. X______ w____ x_____ q_ s_____ X-à-i-n w-m-n x-h-ā- q- s-n-ù- ------------------------------ Xiàtiān wǒmen xǐhuān qù sànbù.

Të mësuarit dhe emocionet

Nëse ne mund të flasim në një gjuhë të huaj, ne jemi të lumtur. Ne jemi krenarë për veten tonë dhe përparimin tonë në të mësuar. Nga ana tjetër, nëse nuk jemi të suksesshëm, jemi të mërzitur ose të zhgënjyer. Ndjenjat e ndryshme janë të lidhura me të mësuarit. Sidoqoftë, studimet e reja vijnë me rezultate të mëtejshme interesante. Ata tregojnë se ndjenjat luajnë rol gjatë të mësuarit. Sepse emocionet tona kanë ndikim në suksesin tonë të të mësuarit. Të mësuarit është gjithmonë një detyrë për trurin tonë. Dhe ai dëshiron ta zgjidhë këtë detyrë. Nëse ai ka sukses, varet nga ndjenjat tona. Nëse mendojmë se mund ta zgjidhim problemin, kemi besim në vetvete. Ky stabilitet emocional na ndihmon gjatë të mësuarit. Të menduarit pozitiv promovon aftësitë tona intelektuale. Nga ana tjetër, të mësuarit nën stres funksionon shumë keq. Dyshimet ose shqetësimet pengojnë performancën e mirë. Ne mësojmë veçanërisht dobët kur kemi frikë. Në këtë rast, truri ynë nuk mund të ruajë mirë përmbajtje të reja. Prandaj është e rëndësishme që gjithmonë të jemi të motivuar të mësojmë. Sepse emocionet kanë ndikim në të mësuar. Por, të mësuarit ndikon gjithashtu tek ndjenjat tona! Strukturat e trurit që përpunojnë faktet, përpunojnë gjithashtu ndjenjat. Kështu që të mësuarit mund t'ju bëjë të lumtur, dhe ata që janë të lumtur mësojnë më mirë. Sigurisht, të mësuarit nuk është gjithmonë argëtues, gjithashtu mund të jetë i lodhshëm. Kjo është arsyeja pse ne duhet të vendosim gjithmonë synime të vogla. Për të mos e mbingarkuar trurin tonë. Dhe për të garantuar përmbushjen e pritshmërive tona. Suksesi ynë është më pas një shpërblim që na motivon përsëri. Pra: mësoni - dhe buzëqeshni ndërkohë që mësoni!