Libri i frazës

sq Stinёt dhe moti   »   uz fasllar va ob-havo

16 [gjashtёmbёdhjetё]

Stinёt dhe moti

Stinёt dhe moti

16 [on olti]

fasllar va ob-havo

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Uzbekisht Luaj Më shumë
Kёto janё stinёt e vitit: Bu -asl---: B_ f_______ B- f-s-l-r- ----------- Bu fasllar: 0
pranvera, vera b-hor, -oz, b_____ y___ b-h-r- y-z- ----------- bahor, yoz, 0
vjeshta dhe dimri. kuz-----i--. k__ v_ q____ k-z v- q-s-. ------------ kuz va qish. 0
Vera ёshtё e nxehtё. Y-z-is--q. Y__ i_____ Y-z i-s-q- ---------- Yoz issiq. 0
Nё verё dielli shkёlqen. Quyosh y-zd- ---laydi. Q_____ y____ p________ Q-y-s- y-z-a p-r-a-d-. ---------------------- Quyosh yozda porlaydi. 0
Nё verё dalim shёtitje me qejf. Y-z-a--iz-s--r ---i--n- yax-hi-ko---i-. Y____ b__ s___ q_______ y_____ k_______ Y-z-a b-z s-y- q-l-s-n- y-x-h- k-r-m-z- --------------------------------------- Yozda biz sayr qilishni yaxshi koramiz. 0
Dimri ёshtё i ftohtё. Q--h--o-u-. Q___ s_____ Q-s- s-v-q- ----------- Qish sovuq. 0
Nё dimёr bie borё ose shi. Qi-hd- qo- -o------gi- -og--i. Q_____ q__ y___ y_____ y______ Q-s-d- q-r y-k- y-m-i- y-g-d-. ------------------------------ Qishda qor yoki yomgir yogadi. 0
Nё dimёr rrimё nё shtёpi me qejf. Qis-da -iz---da---l-shni--a--hi-kor--iz. Q_____ b__ u___ q_______ y_____ k_______ Q-s-d- b-z u-d- q-l-s-n- y-x-h- k-r-m-z- ---------------------------------------- Qishda biz uyda qolishni yaxshi koramiz. 0
Ёshtё ftohtё. H----s-vuq. H___ s_____ H-v- s-v-q- ----------- Havo sovuq. 0
Bie shi. Y-m--r---g-a--i. Y_____ y________ Y-m-i- y-g-a-t-. ---------------- Yomgir yogyapti. 0
Fryn erё. Sha-----. S________ S-a-o-l-. --------- Shamolli. 0
Ёshtё ngrohtё. Is--q-ek-n. I____ e____ I-s-q e-a-. ----------- Issiq ekan. 0
Ёshtё ditë me diell. Quyos-l-. Q________ Q-y-s-l-. --------- Quyoshli. 0
Ёshtё kohё e kthjellёt. Tus--n-rl-. T__________ T-s-u-a-l-. ----------- Tushunarli. 0
Si ёshtё moti sot? Bu-u- -b-h-vo -a--ay? B____ o______ q______ B-g-n o---a-o q-n-a-? --------------------- Bugun ob-havo qanday? 0
Sot ёshtё ftohtё. B-gu----v--. B____ s_____ B-g-n s-v-q- ------------ Bugun sovuq. 0
Sot ёshtё ngrohtё. B--un-issiq. B____ i_____ B-g-n i-s-q- ------------ Bugun issiq. 0

Të mësuarit dhe emocionet

Nëse ne mund të flasim në një gjuhë të huaj, ne jemi të lumtur. Ne jemi krenarë për veten tonë dhe përparimin tonë në të mësuar. Nga ana tjetër, nëse nuk jemi të suksesshëm, jemi të mërzitur ose të zhgënjyer. Ndjenjat e ndryshme janë të lidhura me të mësuarit. Sidoqoftë, studimet e reja vijnë me rezultate të mëtejshme interesante. Ata tregojnë se ndjenjat luajnë rol gjatë të mësuarit. Sepse emocionet tona kanë ndikim në suksesin tonë të të mësuarit. Të mësuarit është gjithmonë një detyrë për trurin tonë. Dhe ai dëshiron ta zgjidhë këtë detyrë. Nëse ai ka sukses, varet nga ndjenjat tona. Nëse mendojmë se mund ta zgjidhim problemin, kemi besim në vetvete. Ky stabilitet emocional na ndihmon gjatë të mësuarit. Të menduarit pozitiv promovon aftësitë tona intelektuale. Nga ana tjetër, të mësuarit nën stres funksionon shumë keq. Dyshimet ose shqetësimet pengojnë performancën e mirë. Ne mësojmë veçanërisht dobët kur kemi frikë. Në këtë rast, truri ynë nuk mund të ruajë mirë përmbajtje të reja. Prandaj është e rëndësishme që gjithmonë të jemi të motivuar të mësojmë. Sepse emocionet kanë ndikim në të mësuar. Por, të mësuarit ndikon gjithashtu tek ndjenjat tona! Strukturat e trurit që përpunojnë faktet, përpunojnë gjithashtu ndjenjat. Kështu që të mësuarit mund t'ju bëjë të lumtur, dhe ata që janë të lumtur mësojnë më mirë. Sigurisht, të mësuarit nuk është gjithmonë argëtues, gjithashtu mund të jetë i lodhshëm. Kjo është arsyeja pse ne duhet të vendosim gjithmonë synime të vogla. Për të mos e mbingarkuar trurin tonë. Dhe për të garantuar përmbushjen e pritshmërive tona. Suksesi ynë është më pas një shpërblim që na motivon përsëri. Pra: mësoni - dhe buzëqeshni ndërkohë që mësoni!