Libri i frazës

sq Bёj pyetje 2   »   uz savol bering 2

63 [gjashtёdhjetёetre]

Bёj pyetje 2

Bёj pyetje 2

63 [oltmish uch]

savol bering 2

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Uzbekisht Luaj Më shumë
Kam njё hobby. me-ing --vi--- ----g---t-m --r m_____ s______ m__________ b__ m-n-n- s-v-m-i m-s-g-l-t-m b-r ------------------------------ mening sevimli mashgulotim bor 0
Unё luaj tenis. M-- t------oy-a-m-n. M__ t_____ o________ M-n t-n-i- o-n-y-a-. -------------------- Men tennis oynayman. 0
Ku ka njё fushё tenisi? T-nnis--ort- -a----a? T_____ k____ q_______ T-n-i- k-r-i q-y-r-a- --------------------- Tennis korti qayerda? 0
A ke ndonjё hobby? Sizn-----e---li ma----l---n--z--o---? S______ s______ m_____________ b_____ S-z-i-g s-v-m-i m-s-g-l-t-n-i- b-r-i- ------------------------------------- Sizning sevimli mashgulotingiz bormi? 0
Unё luaj futboll. Men fu-b-l o-na-ma-. M__ f_____ o________ M-n f-t-o- o-n-y-a-. -------------------- Men futbol oynayman. 0
Ku ka njё fushё futbolli? Futbol-ma----i-----rda? F_____ m______ q_______ F-t-o- m-y-o-i q-y-r-a- ----------------------- Futbol maydoni qayerda? 0
Mё dhemb krahu. Qo-li-----ri---ti. Q_____ o__________ Q-‘-i- o-‘-i-a-t-. ------------------ Qo‘lim og‘riyapti. 0
Mё dhemb kёmba dhe dora. O-ogi--v- --li----- o-r-y-pti. O_____ v_ q____ h__ o_________ O-o-i- v- q-l-m h-m o-r-y-p-i- ------------------------------ Oyogim va qolim ham ogriyapti. 0
Ku ka njё doktor? s---o-----a--rda s_______ q______ s-i-o-o- q-y-r-a ---------------- shifokor qayerda 0
Unё kam njё makinё. M-ning--a-hi--- b-r. M_____ m_______ b___ M-n-n- m-s-i-a- b-r- -------------------- Mening mashinam bor. 0
Unё kam edhe njё motorr. Me-i-- -a--m-tot-i--im--o-. M_____ h__ m__________ b___ M-n-n- h-m m-t-t-i-l-m b-r- --------------------------- Mening ham mototsiklim bor. 0
Ku ka njё vend parkimi? to-ta-h--o-i---y-rda t______ j___ q______ t-x-a-h j-y- q-y-r-a -------------------- toxtash joyi qayerda 0
Unё kam njё pulovёr. M--da-----er --r M____ s_____ b__ M-n-a s-i-e- b-r ---------------- Menda sviter bor 0
Unё kam edhe njё xhaketё dhe njё palё xhinse. Me-d--ku---a va ---s--shim---m----. M____ k_____ v_ j____ s___ h__ b___ M-n-a k-r-k- v- j-n-i s-i- h-m b-r- ----------------------------------- Menda kurtka va jinsi shim ham bor. 0
Ku ёshtё lavatriçja? ki- yu-i-h-m-s-i--si qa---da k__ y_____ m________ q______ k-r y-v-s- m-s-i-a-i q-y-r-a ---------------------------- kir yuvish mashinasi qayerda 0
Unё kam njё pjatё. m-nd- --a--ink--b-r m____ p________ b__ m-n-a p-a-t-n-a b-r ------------------- menda plastinka bor 0
Unё kam njё thikё, njё pirun dhe njё lugё. M---a pi-h-q, v---a-va----hi---o-. M____ p______ v____ v_ q_____ b___ M-n-a p-c-o-, v-l-a v- q-s-i- b-r- ---------------------------------- Menda pichoq, vilka va qoshiq bor. 0
Ku janё kripa dhe piperi? T----a -a-ampir--ay-r-a? T__ v_ q_______ q_______ T-z v- q-l-m-i- q-y-r-a- ------------------------ Tuz va qalampir qayerda? 0

Trupi reagon ndaj gjuhës

Gjuha përpunohet në trurin tonë. Trurin jonë është aktiv kur dëgjojmë ose lexojmë. Kjo mund të matet me metoda të ndryshme. Por jo vetëm truri reagon ndaj stimujve gjuhësorë. Studime të reja tregojnë se gjuha gjithashtu aktivizon trupin. Trupi ynë funksionon kur lexon ose dëgjon fjalë të caktuara. Këto janë fjalë që i referohen reagimeve fizike. Fjala buzëqeshje është një shembull i mirë. Kur lexojmë këtë fjalë ne aktivizojmë “muskujt e buzëqeshjes”. Fjalët negative gjithashtu kanë një efekt të matshëm. Fjala dhimbje është një shembull. Trupi ynë shfaq një reagim të vogël dhimbjeje kur e lexojmë. Mund të thuhet se ne imitojmë atë që lexojmë ose dëgjojmë. Sa më e gjallë të jetë gjuha, aq më qartë reagojmë ndaj saj. Një përshkrim preciz çon në një reagim të fortë. Për një studim u mat aktiviteti i trupit. Personave të testuar iu treguan fjalë të ndryshme. Pozitive dhe negative. Mimika e këtyre personave ndryshonte gjatë provës. Lëvizja e gojës dhe ballit varionte. Kjo dëshmon se gjuha ka një efekt të fortë tek ne. Fjalët janë më tepër sesa thjesht një mjet komunikimi. Truri ynë e përkthen të folurin në një gjuhë trupore. Sesi funksionon ekzaktësisht ende nuk është hulumtuar. Me shumë mundësi rezultatet do të kenë pasoja. Mjekët diskutojnë sesi të trajtohen më mirë pacientët. Pasi shumë të sëmurë duhet të ndjekin një terapi të gjatë. Në të përfshihen shumë biseda…