Slovníček fráz

sk Rozkazovací spôsob 2   »   de Imperativ 2

90 [deväťdesiat]

Rozkazovací spôsob 2

Rozkazovací spôsob 2

90 [neunzig]

Imperativ 2

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina nemčina Prehrať Viac
Ohoľ sa! Rasi-----c-! R_____ d____ R-s-e- d-c-! ------------ Rasier dich! 0
Umy sa! Wa-c--di--! W____ d____ W-s-h d-c-! ----------- Wasch dich! 0
Učeš sa! Kämm-d---! K___ d____ K-m- d-c-! ---------- Kämm dich! 0
Zavolaj! Zavolajte! Ru- a-- Ruf---S----n! R__ a__ R____ S__ a__ R-f a-! R-f-n S-e a-! --------------------- Ruf an! Rufen Sie an! 0
Začni! Začnite! Fang-----Fa-g----ie---! F___ a__ F_____ S__ a__ F-n- a-! F-n-e- S-e a-! ----------------------- Fang an! Fangen Sie an! 0
Prestaň! Prestaňte! Hö--auf! ---en ----a-f! H__ a___ H____ S__ a___ H-r a-f- H-r-n S-e a-f- ----------------------- Hör auf! Hören Sie auf! 0
Nechaj to! Nechajte to! L-s---as!-L-s-en--ie--a-! L___ d___ L_____ S__ d___ L-s- d-s- L-s-e- S-e d-s- ------------------------- Lass das! Lassen Sie das! 0
Povedz to! Povedzte to! Sa--das!-S-ge- S-e---s! S__ d___ S____ S__ d___ S-g d-s- S-g-n S-e d-s- ----------------------- Sag das! Sagen Sie das! 0
Kúp to! Kúpte to! Ka-f -a-!-----e--Sie -a-! K___ d___ K_____ S__ d___ K-u- d-s- K-u-e- S-e d-s- ------------------------- Kauf das! Kaufen Sie das! 0
Nikdy nebuď nečestný! S-i-nie -n-h-l---! S__ n__ u_________ S-i n-e u-e-r-i-h- ------------------ Sei nie unehrlich! 0
Nikdy nebuď drzý! S-i -i- f---h! S__ n__ f_____ S-i n-e f-e-h- -------------- Sei nie frech! 0
Nikdy nebuď nezdvorilý! S-i---e-un--f--c-! S__ n__ u_________ S-i n-e u-h-f-i-h- ------------------ Sei nie unhöflich! 0
Vždy buď úprimný! Sei im--r-ehr-i-h! S__ i____ e_______ S-i i-m-r e-r-i-h- ------------------ Sei immer ehrlich! 0
Vždy buď milý! Se--immer-nett! S__ i____ n____ S-i i-m-r n-t-! --------------- Sei immer nett! 0
Vždy buď zdvorilý! Se- -mme- -ö-l-c-! S__ i____ h_______ S-i i-m-r h-f-i-h- ------------------ Sei immer höflich! 0
Dobre dojdite domov! Ko-men --e g-t na-h -au-! K_____ S__ g__ n___ H____ K-m-e- S-e g-t n-c- H-u-! ------------------------- Kommen Sie gut nach Haus! 0
Dávajte na seba pozor! P-ss-n---e --t auf---ch-a-f! P_____ S__ g__ a__ s___ a___ P-s-e- S-e g-t a-f s-c- a-f- ---------------------------- Passen Sie gut auf sich auf! 0
Čoskoro nás opäť navštívte! Be--c-e--S-e-u---b--- w--d--! B_______ S__ u__ b___ w______ B-s-c-e- S-e u-s b-l- w-e-e-! ----------------------------- Besuchen Sie uns bald wieder! 0

I malé deti sa môžu naučiť gramatické pravidlá

Deti rastú veľmi rýchlo. A veľmi rýchlo sa tiež učia! Ešte sa nepodarilo zistiť, ako sa deti učia. Proces učenia prebieha automaticky. Deti si nevšimnú, že sa učia. Napriek tomu však vedia každý deň viac a viac. Zrejmé je to u jazyka. Bábätká v prvých mesiacoch vedia len plakať. Za niekoľko mesiacov sú schopné povedať krátke slová. Potom z týchto slov poskladajú vety. Nakoniec dieťa hovorí svojim materinským jazykom. Bohužiaľ to tak nefunguje u dospelých. Na učenie potrebujú knihy a iné materiály. Iba tak sa naučia napríklad gramatiku. Bábätká sa však naučia gramatiku už v štyroch mesiacoch! Vedci učili nemecká bábätká cudzie gramatické pravidlá. Prehrávali im k tomu nahlas talianske vety. Tieto vety obsahovali určité syntaktické štruktúry. Bábätká počúvali gramaticky správne vety asi pätnásť minút. Potom im boli vety prehrané znova. Tentoraz bolo však niekoľko viet chybných. Pri počúvaní sa merali ich mozgové vlny. Vedci tak mohli zistiť, ako na vety reagoval ich mozog. A deti ukázali u viet rôznu aktivitu! Hoci sa vety práve naučili, spozorovali v nich chyby. Deti pochopiteľne nechápu, prečo sú niektoré vety zle. Zameriavajú sa na fonetické vzorce. To však na naučenie jazyka stačí - aspoň v prípade bábätiek ...