Espera até que a chuva pare.
प--स थ---ेप-्-ं- -ा-ब-.
पा__ थां_____ थां__
प-ऊ- थ-ं-े-र-य-त थ-ं-ा-
-----------------------
पाऊस थांबेपर्यंत थांबा.
0
u--a--nv-y--a--a-- 1
u__________ a_____ 1
u-h-y-n-a-ī a-y-y- 1
--------------------
ubhayānvayī avyaya 1
Espera até que a chuva pare.
पाऊस थांबेपर्यंत थांबा.
ubhayānvayī avyaya 1
Espera até eu me despachar.
म-झ------प----त थां-ा.
मा_ सं_____ थां__
म-झ- स-प-प-्-ं- थ-ं-ा-
----------------------
माझे संपेपर्यंत थांबा.
0
ubh-yānva---a-yaya-1
u__________ a_____ 1
u-h-y-n-a-ī a-y-y- 1
--------------------
ubhayānvayī avyaya 1
Espera até eu me despachar.
माझे संपेपर्यंत थांबा.
ubhayānvayī avyaya 1
Espera até ele voltar.
त- प-त --ई--्-----ा---.
तो प__ ये_____ थां__
त- प-त य-ई-र-य-त थ-ं-ा-
-----------------------
तो परत येईपर्यंत थांबा.
0
p---s- t-āmbēpa-y--t---h--b-.
p_____ t_____________ t______
p-'-s- t-ā-b-p-r-a-t- t-ā-b-.
-----------------------------
pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
Espera até ele voltar.
तो परत येईपर्यंत थांबा.
pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
Vou esperar até que os meus cabelos estejam secos.
मा----े- सु-ेप----- म- थ---े-.
मा_ के_ सु_____ मी थां___
म-झ- क-स स-क-प-्-ं- म- थ-ं-े-.
------------------------------
माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन.
0
Mā----sa-----ry-n-- t---bā.
M____ s____________ t______
M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-.
---------------------------
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Vou esperar até que os meus cabelos estejam secos.
माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन.
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Vou esperar até que o filme tenha acabado.
च--्-प-----ेपर-य-त-मी -----न.
चि____ सं_____ मी थां___
च-त-र-ट स-प-प-्-ं- म- थ-ं-े-.
-----------------------------
चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन.
0
Māj-------ēpa---n-------b-.
M____ s____________ t______
M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-.
---------------------------
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Vou esperar até que o filme tenha acabado.
चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन.
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Vou esperar até que o semáforo fique verde.
वा--ूक--त--- -ि-व- ---प-्-ंत-----ांब--.
वा___ ब__ हि__ हो_____ मी थां___
व-ह-ू- ब-्-ी ह-र-ी ह-ई-र-य-त म- थ-ं-े-.
---------------------------------------
वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन.
0
M-j-ē sam--pa--a--- -hā--ā.
M____ s____________ t______
M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-.
---------------------------
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Vou esperar até que o semáforo fique verde.
वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन.
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Quando é que vais de férias?
तू--ु--ट-वर---ी -ाण-र?
तू सु____ क_ जा___
त- स-ट-ट-व- क-ी ज-ण-र-
----------------------
तू सुट्टीवर कधी जाणार?
0
T--pa-at-----īpar--n-a th-mb-.
T_ p_____ y___________ t______
T- p-r-t- y-'-p-r-a-t- t-ā-b-.
------------------------------
Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
Quando é que vais de férias?
तू सुट्टीवर कधी जाणार?
Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
Ainda antes das férias do verão?
उन्ह--्य--्या--ुट्ट-प--्व-?
उ______ सु______
उ-्-ा-्-ा-्-ा स-ट-ट-प-र-व-?
---------------------------
उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी?
0
M--h---ēs--sukē-a---n-- ---thā-bē-a.
M____ k___ s___________ m_ t________
M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Ainda antes das férias do verão?
उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी?
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Sim, ainda antes das férias do verão começarem.
हो--उ--ह--्--ची -ुट-ट- सु-- -ो--य--ूर--ी.
हो_ उ_____ सु__ सु_ हो______
ह-, उ-्-ा-्-ा-ी स-ट-ट- स-र- ह-ण-य-प-र-व-.
-----------------------------------------
हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी.
0
Mājhē k-sa -u-ē----ant--m- thā--ēn-.
M____ k___ s___________ m_ t________
M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Sim, ainda antes das férias do verão começarem.
हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी.
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Arranja o telhado antes que comece o inverno.
हि-ा-ा-स-रू ह--्या--र्----प्-- -ु-ू-्- -र.
हि__ सु_ हो_____ छ___ दु___ क__
ह-व-ळ- स-र- ह-ण-य-प-र-व- छ-्-र द-र-स-त क-.
------------------------------------------
हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर.
0
Mā------sa s-kēpa------ mī--h-mb--a.
M____ k___ s___________ m_ t________
M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Arranja o telhado antes que comece o inverno.
हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर.
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Lava as mãos antes de te sentares à mesa.
मेजाव- -सण्य--ू---ी आपले-ह-त --ऊ- -्य-.
मे___ ब______ आ__ हा_ धु__ घ्__
म-ज-व- ब-ण-य-प-र-व- आ-ल- ह-त ध-ऊ- घ-य-.
---------------------------------------
मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या.
0
C-t-apaṭa ---p-parya--- mī -hā-bēna.
C________ s____________ m_ t________
C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Lava as mãos antes de te sentares à mesa.
मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या.
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Fecha a janela antes de sair.
त- -ा-े--जा-्-ा-ू-्व- -ि-क---ंद---.
तू बा__ जा_____ खि__ बं_ क__
त- ब-ह-र ज-ण-य-प-र-व- ख-ड-ी ब-द क-.
-----------------------------------
तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर.
0
C--r-p-ṭ- sampēpa--a-----ī----m----.
C________ s____________ m_ t________
C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Fecha a janela antes de sair.
तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर.
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Quando voltas para casa?
त-घरी --त क-ी-य----?
तू__ प__ क_ ये___
त-घ-ी प-त क-ी य-ण-र-
--------------------
तूघरी परत कधी येणार?
0
C-t--pa-a--am---aryanta -- t---b--a.
C________ s____________ m_ t________
C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Quando voltas para casa?
तूघरी परत कधी येणार?
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Depois das aulas?
वर---न-त-?
व______
व-्-ा-ं-र-
----------
वर्गानंतर?
0
Vāha-ūk- ---t- -i--v--hō'----y-nt-------ām--n-.
V_______ b____ h_____ h___________ m_ t________
V-h-t-k- b-t-ī h-r-v- h-'-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
-----------------------------------------------
Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
Depois das aulas?
वर्गानंतर?
Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
Sim, depois das aulas terem terminado.
हो-------स-प-्---ं-र.
हो_ व__ सं_______
ह-, व-्- स-प-्-ा-ं-र-
---------------------
हो, वर्ग संपल्यानंतर.
0
T--s-ṭṭīvara -a--ī --ṇār-?
T_ s________ k____ j______
T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-?
--------------------------
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Sim, depois das aulas terem terminado.
हो, वर्ग संपल्यानंतर.
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Depois de ele ter tido um acidente, ele não pôde mais trabalhar.
त्--ला-अपघ---झाल्--न-तर--ो----े ----- --ू श-ल- --ही.
त्__ अ___ झा_____ तो पु_ नो__ क_ श__ ना__
त-य-ल- अ-घ-त झ-ल-य-न-त- त- प-ढ- न-क-ी क-ू श-ल- न-ह-.
----------------------------------------------------
त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही.
0
T----ṭṭī-ar--k---ī -ā--r-?
T_ s________ k____ j______
T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-?
--------------------------
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Depois de ele ter tido um acidente, ele não pôde mais trabalhar.
त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही.
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Depois de ter perdido o trabalho ele foi para os Estados Unidos.
त्---ी न--र- स---्य-न-तर तो-अम-रिक--- -े--.
त्__ नो__ सु______ तो अ____ गे__
त-य-च- न-क-ी स-ट-्-ा-ं-र त- अ-े-ि-े-ा ग-ल-.
-------------------------------------------
त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला.
0
Tū s----var--k-----jā--ra?
T_ s________ k____ j______
T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-?
--------------------------
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Depois de ter perdido o trabalho ele foi para os Estados Unidos.
त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला.
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Depois de ele ter ido para os Estados Unidos, ele ficou rico.
अ--रिकेल- -े-्यान-त- त--श------ -नल-.
अ____ गे_____ तो श्___ ब___
अ-े-ि-े-ा ग-ल-य-न-त- त- श-र-म-त ब-ल-.
-------------------------------------
अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला.
0
U-hāḷ-ā--ā-------ū-v-?
U_________ s__________
U-h-ḷ-ā-y- s-ṭ-ī-ū-v-?
----------------------
Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?
Depois de ele ter ido para os Estados Unidos, ele ficou rico.
अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला.
Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?