ਨਮਸਕਾਰ!
Ող--ւյ-!
Ո_______
Ո-ջ-ւ-ն-
--------
Ողջույն!
0
V-g-juyn!
V________
V-g-j-y-!
---------
Voghjuyn!
ਨਮਸਕਾਰ!
Ողջույն!
Voghjuyn!
ਸ਼ੁਭ ਦਿਨ!
Բ-րի -ր!
Բ___ օ__
Բ-ր- օ-!
--------
Բարի օր!
0
B--i o-!
B___ o__
B-r- o-!
--------
Bari or!
ਸ਼ੁਭ ਦਿਨ!
Բարի օր!
Bari or!
ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਹਾਲ ਹੈ?
Ո--- ե-: ----ե-- --:
Ո___ ե__ Ի______ ե__
Ո-ն- ե-: Ի-չ-ե-ս ե-:
--------------------
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես:
0
VO՞-ts---es I--h----s--es
V______ y__ I________ y__
V-՞-t-’ y-s I-c-’-e-s y-s
-------------------------
VO՞nts’ yes Inch’pe՞s yes
ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਹਾਲ ਹੈ?
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես:
VO՞nts’ yes Inch’pe՞s yes
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯੂਰਪ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
Դու- -վ-ոպ--ից-ե--:
Դ___ Ե________ ե___
Դ-ւ- Ե-ր-պ-յ-ց ե-ք-
-------------------
Դուք Եվրոպայից ե՞ք:
0
D-k’--e-r---yi-s’-ye-k’
D___ Y___________ y____
D-k- Y-v-o-a-i-s- y-՞-’
-----------------------
Duk’ Yevropayits’ ye՞k’
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਯੂਰਪ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
Դուք Եվրոպայից ե՞ք:
Duk’ Yevropayits’ ye՞k’
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
Դ-ւք--մ---կ-յի--ե--:
Դ___ Ա_________ ե___
Դ-ւ- Ա-ե-ի-ա-ի- ե-ք-
--------------------
Դուք Ամերիկայից ե՞ք:
0
Duk’-A-er-k--its- y---’
D___ A___________ y____
D-k- A-e-i-a-i-s- y-՞-’
-----------------------
Duk’ Amerikayits’ ye՞k’
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅਮਰੀਕਾ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
Դուք Ամերիկայից ե՞ք:
Duk’ Amerikayits’ ye՞k’
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਏਸ਼ੀਆ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
Դու- -ս--յի- ե՞-:
Դ___ Ա______ ե___
Դ-ւ- Ա-ի-յ-ց ե-ք-
-----------------
Դուք Ասիայից ե՞ք:
0
D-k’ -si--i-s- --՞k’
D___ A________ y____
D-k- A-i-y-t-’ y-՞-’
--------------------
Duk’ Asiayits’ ye՞k’
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਏਸ਼ੀਆ ਤੋਂ ਆਏ ਹੋ?
Դուք Ասիայից ե՞ք:
Duk’ Asiayits’ ye՞k’
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰੇ ਹੋ?
Ո-ր---ո-րա-ոցո-մ--ք---ւք ապ--ւմ:
Ո__ հ___________ ե_ Դ___ ա______
Ո-ր հ-ո-ր-ն-ց-ւ- ե- Դ-ւ- ա-ր-ւ-:
--------------------------------
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում:
0
V--- ---r-not--um-yek’ D--’-----m
V___ h___________ y___ D___ a____
V-՞- h-u-a-o-s-u- y-k- D-k- a-r-m
---------------------------------
VO՞r hyuranots’um yek’ Duk’ aprum
ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜੇ ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ ਠਹਿਰੇ ਹੋ?
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում:
VO՞r hyuranots’um yek’ Duk’ aprum
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਆਇਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ?
Ին-ք-՞ն -ամ-նակ-է, որ--յս--- եք:
Ի______ ժ______ է_ ո_ ա_____ ե__
Ի-չ-ա-ն ժ-մ-ն-կ է- ո- ա-ս-ե- ե-:
--------------------------------
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք:
0
I-c-’k’a՞n -h-manak e--v-- -yst-g- -ek’
I_________ z_______ e_ v__ a______ y___
I-c-’-’-՞- z-a-a-a- e- v-r a-s-e-h y-k-
---------------------------------------
Inch’k’a՞n zhamanak e, vor aystegh yek’
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਆਇਆਂ ਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹੋਇਆ ਹੈ?
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք:
Inch’k’a՞n zhamanak e, vor aystegh yek’
ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਦਿਨ ਰਹੋਗੇ ?
Ի--ք-՞ն-ժամ---- ---ա---յստ-ղ:
Ի______ ժ______ կ____ ա______
Ի-չ-ա-ն ժ-մ-ն-կ կ-ն-ք ա-ս-ե-:
-----------------------------
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ:
0
I-c--k--՞- --a-a-ak-km-ak’-a-st--h
I_________ z_______ k_____ a______
I-c-’-’-՞- z-a-a-a- k-n-k- a-s-e-h
----------------------------------
Inch’k’a՞n zhamanak kmnak’ aystegh
ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਦਿਨ ਰਹੋਗੇ ?
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ:
Inch’k’a՞n zhamanak kmnak’ aystegh
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਰਿਹਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Ձ-զ դու-ր-է --լ-- --ստ-ղ:
Ձ__ դ____ է գ____ ա______
Ձ-զ դ-ւ-ր է գ-լ-ս ա-ս-ե-:
-------------------------
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ:
0
Dze- -u՞- e-galis ay-te-h
D___ d___ e g____ a______
D-e- d-՞- e g-l-s a-s-e-h
-------------------------
Dzez du՞r e galis aystegh
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਥੇ ਰਿਹਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ:
Dzez du՞r e galis aystegh
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਮਨਾਉਣ ਆਏ ਹੋ?
Ձեր-ա-ձ-կո-րդ-----տ----ե-----կա-ն--մ
Ձ__ ա_________ ա______ ե_ ա_________
Ձ-ր ա-ձ-կ-ւ-դ- ա-ս-ե-ղ ե- ա-ց-ա-ն-ւ-
------------------------------------
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում
0
Dz---a----k--dn--ys--՞-h-yek- an-s’-a-s-num
D___ a_________ a_______ y___ a____________
D-e- a-d-a-u-d- a-s-e-g- y-k- a-t-’-a-s-n-m
-------------------------------------------
Dzer ardzakurdn ayste՞gh yek’ ants’kats’num
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਛੁੱਟੀਆਂ ਮਨਾਉਣ ਆਏ ਹੋ?
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում
Dzer ardzakurdn ayste՞gh yek’ ants’kats’num
ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੋ।
Այց-լե- ---!
Ա______ ի___
Ա-ց-լ-ք ի-ձ-
------------
Այցելեք ինձ!
0
A-t----le-- in-z!
A__________ i____
A-t-’-e-e-’ i-d-!
-----------------
Ayts’yelek’ indz!
ਤੁਸੀਂ ਕਦੇ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੋ।
Այցելեք ինձ!
Ayts’yelek’ indz!
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
Ս--ի- հաս--ն--:
Ս_ ի_ հ_____ է_
Ս- ի- հ-ս-ե- է-
---------------
Սա իմ հասցեն է:
0
Sa im-h---s’--n e
S_ i_ h________ e
S- i- h-s-s-y-n e
-----------------
Sa im hasts’yen e
ਇਹ ਮੇਰਾ ਪਤਾ ਹੈ।
Սա իմ հասցեն է:
Sa im hasts’yen e
ਕੀ ਅਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲਣ ਵਾਲੇ / ਮਿਲਣਵਾਲੀਆਂ ਹਾਂ?
Կտե---ե-ն- -ա-ը:
Կ_________ վ____
Կ-ե-ն-ե-ն- վ-ղ-:
----------------
Կտեսնվե՞նք վաղը:
0
K-e-n-----’ va--y
K__________ v____
K-e-n-e-n-’ v-g-y
-----------------
Ktesnve՞nk’ vaghy
ਕੀ ਅਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲਣ ਵਾਲੇ / ਮਿਲਣਵਾਲੀਆਂ ਹਾਂ?
Կտեսնվե՞նք վաղը:
Ktesnve՞nk’ vaghy
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।
Ց-վո-մ---,-բա-ց -ա-ը --ր---պլա-------ն-մ:
Ց_____ ե__ բ___ վ___ ո____ պ______ ո_____
Ց-վ-ւ- ե-, բ-յ- վ-ղ- ո-ր-շ պ-ա-ն-ր ո-ն-մ-
-----------------------------------------
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ:
0
T-’-v-m -e-- b-yts’ ----y u--s- p-a---r --em
T______ y___ b_____ v____ u____ p______ u___
T-’-v-m y-m- b-y-s- v-g-y u-i-h p-a-n-r u-e-
--------------------------------------------
Ts’avum yem, bayts’ vaghy urish planner unem
ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੁਝ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬਣਾਇਆ ਹੈ।
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ:
Ts’avum yem, bayts’ vaghy urish planner unem
ਨਮਸਕਾਰ!
Ց-եսու---ւն!
Ց___________
Ց-ե-ո-թ-ո-ն-
------------
Ցտեսություն!
0
Ts-t-s-t-y--!
T____________
T-’-e-u-’-u-!
-------------
Ts’tesut’yun!
ਨਮਸਕਾਰ!
Ցտեսություն!
Ts’tesut’yun!
ਨਮਸਕਾਰ!
Ց--սո-թ--ւ-!
Ց___________
Ց-ե-ո-թ-ո-ն-
------------
Ցտեսություն!
0
Ts’t---t--un!
T____________
T-’-e-u-’-u-!
-------------
Ts’tesut’yun!
ਨਮਸਕਾਰ!
Ցտեսություն!
Ts’tesut’yun!
ਫਿਰ ਮਿਲਾਂਗੇ!
Ա---ժմ!
Ա______
Ա-ա-ժ-!
-------
Առայժմ!
0
Ar-a-z--!
A________
A-r-y-h-!
---------
Arrayzhm!
ਫਿਰ ਮਿਲਾਂਗੇ!
Առայժմ!
Arrayzhm!