Sarunvārdnīca

lv Krāsas   »   ml നിറങ്ങൾ

14 [četrpadsmit]

Krāsas

Krāsas

14 [പതിനാല്]

14 [pathinaalu]

നിറങ്ങൾ

nirangal

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu malajalamiešu Spēlēt Vairāk
Sniegs ir balts. മ-്ഞ് വ-ളു-്തതാ-്. മ__ വെ______ മ-്-് വ-ള-ത-ത-ാ-്- ------------------ മഞ്ഞ് വെളുത്തതാണ്. 0
ni--ngal n_______ n-r-n-a- -------- nirangal
Saule ir dzeltena. സൂ-്യൻ -ഞ്-യാ-്. സൂ___ മ_____ സ-ര-യ- മ-്-യ-ണ-. ---------------- സൂര്യൻ മഞ്ഞയാണ്. 0
n--ang-l n_______ n-r-n-a- -------- nirangal
Apelsīns ir oranžs. ഓറഞ--് ഓറഞ-ച് ആണ്. ഓ___ ഓ___ ആ__ ഓ-ഞ-ച- ഓ-ഞ-ച- ആ-്- ------------------ ഓറഞ്ച് ഓറഞ്ച് ആണ്. 0
man---v-l--th-a-u. m____ v___________ m-n-u v-l-t-h-a-u- ------------------ manju velutthaanu.
Ķirsis ir sarkans. ചെ-ി -ു--്പ---. ചെ_ ചു_____ ച-റ- ച-വ-്-ാ-്- --------------- ചെറി ചുവപ്പാണ്. 0
m-n---vel-t--aanu. m____ v___________ m-n-u v-l-t-h-a-u- ------------------ manju velutthaanu.
Debesis ir zilas. ആ-ാ---ന--യാ--. ആ__ നീ____ ആ-ാ-ം ന-ല-ാ-്- -------------- ആകാശം നീലയാണ്. 0
man-u--elut---a--. m____ v___________ m-n-u v-l-t-h-a-u- ------------------ manju velutthaanu.
Zāle ir zaļa. പ---ല്-----യ-ണ്. പു__ പ_____ പ-ല-ല- പ-്-യ-ണ-. ---------------- പുല്ല് പച്ചയാണ്. 0
su-y-n m-----aa--. s_____ m__________ s-r-a- m-n-a-a-n-. ------------------ suryan manjayaanu.
Zeme ir brūna. ഭൂമ------്-ു---മാണ്. ഭൂ_ ത________ ഭ-മ- ത-ി-്-ു-ി-മ-ണ-. -------------------- ഭൂമി തവിട്ടുനിറമാണ്. 0
sury------ja---n-. s_____ m__________ s-r-a- m-n-a-a-n-. ------------------ suryan manjayaanu.
Mākonis ir pelēks. മേ-ം---രനി-മ-ണ്. മേ_ ചാ______ മ-ഘ- ച-ര-ി-മ-ണ-. ---------------- മേഘം ചാരനിറമാണ്. 0
surya--ma--ay---u. s_____ m__________ s-r-a- m-n-a-a-n-. ------------------ suryan manjayaanu.
Riepas ir melnas. ട--ുക- ---ത്-ത--്. ട____ ക______ ട-റ-ക- ക-ു-്-ത-ണ-. ------------------ ടയറുകൾ കറുത്തതാണ്. 0
oran-u--ra----a--u. o_____ o_____ a____ o-a-j- o-a-j- a-n-. ------------------- oranju oranju aanu.
Kādā krāsā ir sniegs? Baltā. മഞ്-ിന്--ന--്-ന----ണ്? ---്ള. മ___ എ__ നി____ വെ___ മ-്-ി-് എ-്-് ന-റ-ാ-്- വ-ള-ള- ----------------------------- മഞ്ഞിന് എന്ത് നിറമാണ്? വെള്ള. 0
ora----ora--u aa-u. o_____ o_____ a____ o-a-j- o-a-j- a-n-. ------------------- oranju oranju aanu.
Kādā krāsā ir saule? Dzeltenā. സൂര-യ-്റ- നി------ാ--- മ---. സൂ____ നി______ മ___ സ-ര-യ-്-െ ന-റ-െ-്-ാ-്- മ-്-. ---------------------------- സൂര്യന്റെ നിറമെന്താണ്? മഞ്ഞ. 0
oran-u-or--j- a-n-. o_____ o_____ a____ o-a-j- o-a-j- a-n-. ------------------- oranju oranju aanu.
Kādā krāsā ir apelsīns? Oranžā. ഓ--്ച്--ത--നിറമ---?-ഓ-ഞ്ച്. ഓ___ ഏ_ നി____ ഓ____ ഓ-ഞ-ച- ഏ-് ന-റ-ാ-്- ഓ-ഞ-ച-. --------------------------- ഓറഞ്ച് ഏത് നിറമാണ്? ഓറഞ്ച്. 0
c---i---u--ppa-n-. c____ c___________ c-e-i c-u-a-p-a-u- ------------------ cheri chuvappaanu.
Kādā krāsā ir ķirsis? Sarkanā. ച--ി--ത്-ന---ാണ്- -------. ചെ_ ഏ_ നി____ ചു____ ച-റ- ഏ-് ന-റ-ാ-്- ച-വ-്-്- -------------------------- ചെറി ഏത് നിറമാണ്? ചുവപ്പ്. 0
c--ri-c--vappaanu. c____ c___________ c-e-i c-u-a-p-a-u- ------------------ cheri chuvappaanu.
Kādā krāsā ir debesis? Zilā. ആക--ത-ത-ന--ഏ-്-നി---ണ്ട-?--ീ-. ആ_____ ഏ_ നി_____ നീ__ ആ-ാ-ത-ത-ന- ഏ-് ന-റ-ു-്-്- ന-ല- ------------------------------ ആകാശത്തിന് ഏത് നിറമുണ്ട്? നീല. 0
c-eri-c-u--p-aa--. c____ c___________ c-e-i c-u-a-p-a-u- ------------------ cheri chuvappaanu.
Kādā krāsā ir zāle? Zaļā. പു---ി-- -ന്-- ---മാ-്--പ-്-. പു___ എ__ നി____ പ___ പ-ല-ല-ന- എ-്-് ന-റ-ാ-്- പ-്-. ----------------------------- പുല്ലിന് എന്ത് നിറമാണ്? പച്ച. 0
aa-sha--n---a---nu. a______ n__________ a-k-h-m n-e-a-a-n-. ------------------- aaksham neelayaanu.
Kādā krāsā ir zeme? Brūnā. ഭൂ--യുട- ന-----്--ണ്--തവിട്ട-. ഭൂ___ നി______ ത____ ഭ-മ-യ-ട- ന-റ-െ-്-ാ-്- ത-ി-്-്- ------------------------------ ഭൂമിയുടെ നിറമെന്താണ്? തവിട്ട്. 0
aaksh-- n-ela----u. a______ n__________ a-k-h-m n-e-a-a-n-. ------------------- aaksham neelayaanu.
Kādā krāsā ir mākonis? Pelēks. മേഘ-്--ന------്-നിറ--ണ-? -ാരന--ം. മേ____ എ__ നി____ ചാ____ മ-ഘ-്-ി-് എ-്-് ന-റ-ാ-്- ച-ര-ി-ം- --------------------------------- മേഘത്തിന് എന്ത് നിറമാണ്? ചാരനിറം. 0
aaksha- n-e-a--a--. a______ n__________ a-k-h-m n-e-a-a-n-. ------------------- aaksham neelayaanu.
Kādā krāsā ir riepas? Melnā. ട------ഏത--നി--ാണ്--കറ-----. ട____ ഏ_ നി____ ക____ ട-റ-ക- ഏ-് ന-റ-ാ-്- ക-ു-്-്- ---------------------------- ടയറുകൾ ഏത് നിറമാണ്? കറുപ്പ്. 0
p-l-u--ac-ay---u. p____ p__________ p-l-u p-c-a-a-n-. ----------------- pullu pachayaanu.

Sievietes un vīrieši runā dažādi

Tas, ka sievietes un vīrieši ir atšķirīgi, mēs zinām. Bet vai jūs zinājā, ka tie arī runā atšķirīgi? Daudzi pētījumi to ir uzrādījuši. Sievietes izmanto savādāku runas veidu kā vīrieši. Viņas savā runā ir netiešas un atturīgas. Vīrieši, atšķirībā no sievietēm, izmanto skaidru un tiešu valodu. Bet arī tēmas, kuras tie apspriež, ir atšķirīgas. Vīrieši runā vairāk par jaunumiem, ekonomiku vai sportu. Sievietes dod priekšroku sociālām tēmām, kā ģimene un veselība. Tātad, vīriešiem patīk runāt par faktiem. Sievietēm - par cilvēkiem. Tas ir pārsteidzoši, ka sievietes cenšas izmantot ‘vāju’ valodu. Tas ir, viņas runā uzmanīgāk un pieklājīgāk. Tāpat arī sievietes uzdod vairāk jautājumu. Tā darot, viņas visdrīzāk vēlas panākt saskaņu un izvairīties no konflikta. Vēl jo vairāk, sievietēm ir plašāks vārdu krājums, lai izteiktu jūtas. Priekš vīriešiem bieži vien sarunas ir kā sava veida sacensības. Viņu valoda ir izteikti izaicinoša un agresīvāka. Un vīrieši, atšķirībā no sievietēm, dienā izrunā daudz mazāk vārdu. Daži pētnieki apgalvo, ka tas ir dēļ smadzeņu sastāva. Jo sievietēs un vīriešos ir dažādas smadzenes. Tas nozīmē, ka arī viņu valodu centru uzbūve ir atšķirīga. Lai gan, visticamāk ir arī citi faktori, kas arī ietekmē mūsu valodu. Zinātne neilgu laiku pēta šo lauku. Un tomēr, sievietes un vīrieši nerunā pilnīgi atšķirīgās valodās. Tātad, pārpratumiem nebūtu jānotiek. Veiksmīgai saskarsmei ir vairākas stratēģijas. Visvienkāršākā: labāk ieklausies!