Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – тигриньяча

ምኽንያት
ኣልኮላዊ መስተ ሕማም ርእሲ ከስዕብ ይኽእል።
məḳənyaṭ
ʾalkolawi mästä ḥəmam rʾäsi kəsʿäb yəḥʾäl.
себеп болуу
Алкоголь баш агрисына себеп болушу мүмкүн.

ብንጹር ርአ
በቲ ሓድሽ መነጽረይ ኩሉ ብንጹር ይርእዮ ኣለኹ።
bǝnts‘ur rǝ‘ā
bǝti ḥǝdǝsh mǝnǝts‘ǝray kulu bǝnts‘ur yǝrǝ‘ǝyo alǝku.
көрүү
Мен жаңы очколоромдон баарын ачык көрөм.

ኣንብብ
ብዘይ መነጽር ከንብብ ኣይክእልን’የ።
ʾənbəb
bəzey mənəsər kənbəb ʾaykəʿəln‘yə.
окуу
Мен эч кимге көз сүзүшсүз окуя албайм.

ሓዊ
እቲ ሓላፊ ካብ ስራሕ ኣባሪርዎ ኣሎ።
hawi
eti halafi kab sirah abarirwo alo.
иштен чыгаруу
Башлык аны иштен чыгарды.

ምምዕባል
ሓዱሽ ስትራቴጂ ይምዕብሉ ኣለው።
m‘m‘e‘bal
hadush s‘trat‘eji yim‘e‘bilu alow.
иштеп чыг
Алар жаңы стратегия иштеп чыгып жатат.

ስልጣን ምውሳድ
ኣንበጣ ስልጣን ሒዙ ኣሎ።
silt‘an miwsad
anbeta silt‘an hizu alo.
алып кетуу
Жайгачкан жайга өткөн.

በረድ
ሎሚ ብዙሕ በረድ ወሪዱ።
bäräd
lomi bzuh bäred wäridu.
кар жааган
Бүгүн көп кар жаады.

ተንጠልጢሉ
ክልቲኦም ኣብ ጨንፈር ተሰቒሎም ኣለዉ።
tǝnṭǝlti‘lu
kǝlti‘om ab ćǝnfǝr tsǝkoloṃ alu.
асыктуу
Эки адам даал менен асыкты.

ይቕረ በሉ
በዚ ፈጺማ ይቕረ ክትብሎ ኣይትኽእልን እያ!
yiqere belu
bezi fitsima yiqere ketiblo ayteke‘eln eya!
кечир
Ал ага бул үчүн кечирбейт!

ይስዓር
እቲ ዝደኸመ ከልቢ ኣብቲ ውግእ ይስዓር።
yis‘ar
iti zdekhem kelbi abti wige yis‘ar.
жеңилген
Аз кувваттуу ит соороодо жеңилген.

ተዘናግዑ
ኣብቲ ምርኢት ብዙሕ ተዘናጊዕና!
tǝzǝnaǧ‘u
abti mrǝ‘ǝt bzǝḥ tǝzǝnaǧǝ‘na!
көңүл бүрүү
Биз аттракционда көп көңүл бүрдүк!
