Сүйлөшмө

ky Дарыгерде   »   be У доктара

57 [элүү жети]

Дарыгерде

Дарыгерде

57 [пяцьдзесят сем]

57 [pyats’dzesyat sem]

У доктара

U doktara

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча беларусча Ойноо Дагы
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар. Я -а-і-----/ -апіс-на-на-пры----- --кта-а. Я з_______ / з_______ н_ п____ д_ д_______ Я з-п-с-н- / з-п-с-н- н- п-ы-м д- д-к-а-а- ------------------------------------------ Я запісаны / запісана на прыём да доктара. 0
U-----ara U d______ U d-k-a-a --------- U doktara
Саат онго жолугушуум бар. Я запі---ы---зап--ана на----ё--на-д-е--т-----дзі-у. Я з_______ / з_______ н_ п____ н_ д_______ г_______ Я з-п-с-н- / з-п-с-н- н- п-ы-м н- д-е-я-у- г-д-і-у- --------------------------------------------------- Я запісаны / запісана на прыём на дзесятую гадзіну. 0
U-d-kta-a U d______ U d-k-a-a --------- U doktara
Атыңыз ким? Як -ас зв--ь? Я_ В__ з_____ Я- В-с з-а-ь- ------------- Як Вас зваць? 0
Ya z-p-sany-/ -apіsa-a--a -r-em -----ktar-. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ d_ d_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m d- d-k-a-a- ------------------------------------------- Ya zapіsany / zapіsana na pryem da doktara.
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз. Ка-і------, --с---і-е----рыёмна-. К___ л_____ п________ ў п________ К-л- л-с-а- п-с-д-і-е ў п-ы-м-а-. --------------------------------- Калі ласка, пасядзіце ў прыёмнай. 0
Ya z--іs----/ za-і-a-a ------e--d---ok-a-a. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ d_ d_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m d- d-k-a-a- ------------------------------------------- Ya zapіsany / zapіsana na pryem da doktara.
Дарыгер жакында келет. Д-ктар-----а----й---. Д_____ х____ п_______ Д-к-а- х-т-а п-ы-д-е- --------------------- Доктар хутка прыйдзе. 0
Ya--ap-san- --z--іs-na -a---ye- -- do-ta-a. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ d_ d_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m d- d-k-a-a- ------------------------------------------- Ya zapіsany / zapіsana na pryem da doktara.
Сиз кайда камсыздандырылганыз? Дз- -ы-----р-ха-аныя? Д__ В_ з_____________ Д-е В- з-с-р-х-в-н-я- --------------------- Дзе Вы застрахаваныя? 0
Ya-zapі-any /---p--a-a na pryem-na dzesyat--u --dzіn-. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ n_ d_________ g_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m n- d-e-y-t-y- g-d-і-u- ------------------------------------------------------ Ya zapіsany / zapіsana na pryem na dzesyatuyu gadzіnu.
Мен сиз үчүн эмне кыла алам? Што-я--а-у--л--Вас-з---і-ь? Ш__ я м___ д__ В__ з_______ Ш-о я м-г- д-я В-с з-а-і-ь- --------------------------- Што я магу для Вас зрабіць? 0
Ya-za-і--ny - za---a-a na--ry---n- -----a---u-ga-----. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ n_ d_________ g_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m n- d-e-y-t-y- g-d-і-u- ------------------------------------------------------ Ya zapіsany / zapіsana na pryem na dzesyatuyu gadzіnu.
Сиз ооруп жатасызбы? У-Вас------е-удз- б---ц-? У В__ ш__________ б______ У В-с ш-о-н-б-д-ь б-л-ц-? ------------------------- У Вас што-небудзь баліць? 0
Ya--apі-a-- --z-----na n- -rye- na -zesya---- gad-і--. Y_ z_______ / z_______ n_ p____ n_ d_________ g_______ Y- z-p-s-n- / z-p-s-n- n- p-y-m n- d-e-y-t-y- g-d-і-u- ------------------------------------------------------ Ya zapіsany / zapіsana na pryem na dzesyatuyu gadzіnu.
Кайсы жериңиз ооруп жатат? Ш-----Вас----і-ь? Ш__ ў В__ б______ Ш-о ў В-с б-л-ц-? ----------------- Што ў Вас баліць? 0
Y-- V-s--v-ts-? Y__ V__ z______ Y-k V-s z-a-s-? --------------- Yak Vas zvats’?
Менде ар дайым бел оорусу бар. У-мя-е--е-пе--п---- б--ь ---пі-е. У м___ б___________ б___ у с_____ У м-н- б-с-е-а-ы-н- б-л- у с-і-е- --------------------------------- У мяне бесперапынны боль у спіне. 0
Y----as -v-t-’? Y__ V__ z______ Y-k V-s z-a-s-? --------------- Yak Vas zvats’?
Менин башым көп ооруйт. У мя---ч---ыя-г-л--ны-----і. У м___ ч_____ г_______ б____ У м-н- ч-с-ы- г-л-ў-ы- б-л-. ---------------------------- У мяне частыя галаўныя болі. 0
Yak Vas--v---’? Y__ V__ z______ Y-k V-s z-a-s-? --------------- Yak Vas zvats’?
Менин кээде ичим ооруйт. У--яне-ч-са--баліц------т. У м___ ч____ б_____ ж_____ У м-н- ч-с-м б-л-ц- ж-в-т- -------------------------- У мяне часам баліць жывот. 0
K-lі -as--,-pa-----іt-- u-p-ye-nay. K___ l_____ p__________ u p________ K-l- l-s-a- p-s-a-z-t-e u p-y-m-a-. ----------------------------------- Kalі laska, pasyadzіtse u pryemnay.
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз! Р--дз---цеся- к-лі ласка---- по-с-! Р____________ к___ л_____ д_ п_____ Р-з-з-н-ц-с-, к-л- л-с-а- д- п-я-а- ----------------------------------- Раздзеньцеся, калі ласка, да пояса! 0
K-l- -as--- p-sy-dz-tse---p-yemn--. K___ l_____ p__________ u p________ K-l- l-s-a- p-s-a-z-t-e u p-y-m-a-. ----------------------------------- Kalі laska, pasyadzіtse u pryemnay.
Сураныч, шезлонгго жатыңыз! Клад-іце-я,-кал--л---а- -а--у--т--! К__________ к___ л_____ н_ к_______ К-а-з-ц-с-, к-л- л-с-а- н- к-ш-т-у- ----------------------------------- Кладзіцеся, калі ласка, на кушэтку! 0
K----l----, --s-adzіtse - p-yemn-y. K___ l_____ p__________ u p________ K-l- l-s-a- p-s-a-z-t-e u p-y-m-a-. ----------------------------------- Kalі laska, pasyadzіtse u pryemnay.
Кан басымы жакшы. Крыв-н- ц--к - --рад-у. К______ ц___ у п_______ К-ы-я-ы ц-с- у п-р-д-у- ----------------------- Крывяны ціск у парадку. 0
Do--a--kh-tka -ryydz-. D_____ k_____ p_______ D-k-a- k-u-k- p-y-d-e- ---------------------- Doktar khutka pryydze.
Мен сизге укол берем. Я-з--б-ю Ва--ук-л. Я з_____ В__ у____ Я з-а-л- В-м у-о-. ------------------ Я зраблю Вам укол. 0
Dokt-- kh--k--pr-ydze. D_____ k_____ p_______ D-k-a- k-u-k- p-y-d-e- ---------------------- Doktar khutka pryydze.
Мен сизге таблетка берем. Я-да--В-м--а-л-т--. Я д__ В__ т________ Я д-м В-м т-б-е-к-. ------------------- Я дам Вам таблеткі. 0
D--t---k--t-- -----ze. D_____ k_____ p_______ D-k-a- k-u-k- p-y-d-e- ---------------------- Doktar khutka pryydze.
Мен сизге дарыканага рецепт берем. Я----і-у---- апт-ч-ы ------. Я в_____ В__ а______ р______ Я в-п-ш- В-м а-т-ч-ы р-ц-п-. ---------------------------- Я выпішу Вам аптэчны рэцэпт. 0
D-e--y -astr-kha--nyy-? D__ V_ z_______________ D-e V- z-s-r-k-a-a-y-a- ----------------------- Dze Vy zastrakhavanyya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -