Я-х--ел--- ---о-ел-----з---с--.
Я х____ б_ / х_____ б_ з_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-к-с-у-
-------------------------------
Я хотел бы / хотела бы закуску. 0 V --storane 3V r________ 3V r-s-o-a-e 3-------------V restorane 3
Я----е- б- - -отела-бы с-л-т.
Я х____ б_ / х_____ б_ с_____
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-л-т-
-----------------------------
Я хотел бы / хотела бы салат. 0 V r-s-o--n--3V r________ 3V r-s-o-a-e 3-------------V restorane 3
Б-л--к----дже-ом и м-д-м?
Б______ с д_____ и м_____
Б-л-ч-и с д-е-о- и м-д-м-
-------------------------
Булочки с джемом и мёдом? 0 Y--khote- by - ---tela -y su-.Y_ k_____ b_ / k______ b_ s___Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-p-------------------------------Ya khotel by / khotela by sup.
Т--т - --лб-с---и -ыро-?
Т___ с к_______ и с_____
Т-с- с к-л-а-о- и с-р-м-
------------------------
Тост с колбасой и сыром? 0 Y------e--by /-k----la by d-s-rt.Y_ k_____ b_ / k______ b_ d______Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- d-s-r-.---------------------------------Ya khotel by / khotela by desert.
И е---с-л--и----е-,-по--лу--та.
И е__ с___ и п_____ п__________
И е-ё с-л- и п-р-ц- п-ж-л-й-т-.
-------------------------------
И ещё соль и перец, пожалуйста. 0 Ya-k--t-- -- ---hotela--y-----z---oye--- s----a-i.Y_ k_____ b_ / k______ b_ m__________ s_ s________Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- m-r-z-e-o-e s- s-i-k-m-.--------------------------------------------------Ya khotel by / khotela by morozhenoye so slivkami.
Қосымша тілдер
Жалаушаны басыңыз!
Тұз бен бұрыш та керек.
И ещё соль и перец, пожалуйста.
Ya khotel by / khotela by morozhenoye so slivkami.
Сөйлеу – салыстырмалы түрде оңай іс.
Ұтымды сөйлеу – керісінше, әлдеқайда күрделі іс.
Біздің
қалай
айтқандығымыз,
не
айтқандығымызға қарағанда әлдеқайда маңыздырақ.
Бұған бірнеше зерттеу дәлел бола алады.
Тыңдаушы өздері еш мән берместен, сөйлеушінің белгілі бір әрекеттеріне назар аударады.
Осы арқылы біз сөзіміздің өту-өтпеуіне әсер ете аламыз.
Тек, біз әрқашан да сөйлеу мәнерімізге көңіл бөліп отыруымыз керек.
Бұл дене тіліне де қатысты.
Ол сенімді және біздің жеке тұлғамызға сәйкес келуі керек.
Сонымен қатар, дауыстың атқаратын рөлі орасан, өйткені адамдар оны да бағалайды.
Мысалы, ер адамдар үшін төмен дауыспен сөйлеген маңызды.
Бұндай дауыспен сөйлейтін адам өзіне сенімді және білікті адам бейнесін қалыптастырады.
Дауыстың өзгеруі, керісінше, ешқандай әсер келтірмейді.
Сондай-ақ, сөйлеу кезінде жылдамдықтың да алатын орны бөлек.
Тәжірибе жүргізу арқылы зерттеушілер келіссөздердің сәттілігін зерттеген болатын.
Сәтті сөйлей білу басқаларды көндіре білу дегенді білдіреді.
Басқаларды көндіргісі келетін адам, жылдам сөйлемеуі керек.
Бұл оның сенімсіздігін көрсетеді.
Дегенмен, тым баяу сөйлеудің де қажеті жоқ.
Тым баяу сөйлейтін адамдар ақылсыз адамның кейпін келтіреді.
Сол себептен, ең дұрысы - орта жылдамдықпен сөйлеу.
Секундына 3,5 сөз - тіпті керемет.
Сондай-ақ, сөз арасындағы үзілістердің де маңызы зор.
Бұл шынайылық пен сенімділік әсерін туғызады.
Бұл, өз кезегінде, тыңдаушыларды көндіруге көмектеседі.
Минутына 4 немесе 5 үзіліс жасаған жөн.
Сөйлеу мәнеріңізді жақсырақ бақылап көріңіз!
Одан кейін, сұхбаттасуға еш уайымсыз бара беріңіз...