Frasario

it Aggettivi 1   »   ms kata adjektif 1

78 [settantotto]

Aggettivi 1

Aggettivi 1

78 [tujuh puluh lapan]

kata adjektif 1

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Malese Suono di più
una donna anziana s--r--g----ita tua s______ w_____ t__ s-o-a-g w-n-t- t-a ------------------ seorang wanita tua 0
una donna grassa s-or------nit- ge--k s______ w_____ g____ s-o-a-g w-n-t- g-m-k -------------------- seorang wanita gemuk 0
una donna curiosa s-or-n- -a-i-a-yang i--i- --hu s______ w_____ y___ i____ t___ s-o-a-g w-n-t- y-n- i-g-n t-h- ------------------------------ seorang wanita yang ingin tahu 0
una macchina nuova s-bu-h-kere-- ba-a-u s_____ k_____ b_____ s-b-a- k-r-t- b-h-r- -------------------- sebuah kereta baharu 0
una macchina veloce s-bu-h -er-t- laju s_____ k_____ l___ s-b-a- k-r-t- l-j- ------------------ sebuah kereta laju 0
una macchina comoda se-u-- kere-a s-lesa s_____ k_____ s_____ s-b-a- k-r-t- s-l-s- -------------------- sebuah kereta selesa 0
un vestito azzurro sehe-ai-g----b--u s______ g___ b___ s-h-l-i g-u- b-r- ----------------- sehelai gaun biru 0
un vestito rosso seh-la- gaun me--h s______ g___ m____ s-h-l-i g-u- m-r-h ------------------ sehelai gaun merah 0
un vestito verde se--lai---u---i--u s______ g___ h____ s-h-l-i g-u- h-j-u ------------------ sehelai gaun hijau 0
una borsa nera seb-ah --- h-tam s_____ b__ h____ s-b-a- b-g h-t-m ---------------- sebuah beg hitam 0
una borsa marrone se-u-h-b-g p----g s_____ b__ p_____ s-b-a- b-g p-r-n- ----------------- sebuah beg perang 0
una borsa bianca s--u-- b-g -u-ih s_____ b__ p____ s-b-a- b-g p-t-h ---------------- sebuah beg putih 0
gente carina / persone carine or--g y--g ba-k o____ y___ b___ o-a-g y-n- b-i- --------------- orang yang baik 0
gente gentile / persone gentili o-an- ya-- s-pan o____ y___ s____ o-a-g y-n- s-p-n ---------------- orang yang sopan 0
gente interessante / persone interessanti o---g ---g---n---k o____ y___ m______ o-a-g y-n- m-n-r-k ------------------ orang yang menarik 0
bambini cari k-nak---n-----ik k__________ b___ k-n-k-k-n-k b-i- ---------------- kanak-kanak baik 0
bambini impertinenti ka-ak-ka--k-na--l k__________ n____ k-n-k-k-n-k n-k-l ----------------- kanak-kanak nakal 0
bambini bravi ka-a--kana--ba-k k__________ b___ k-n-k-k-n-k b-i- ---------------- kanak-kanak baik 0

I computer riescono a ricostruire le parole che ascoltiamo

Riuscire a leggere il pensiero è un antico sogno dell’uomo. A tutti piacerebbe sapere ciò che gli altri pensano. Questo sogno non si è mai realizzato. Anche con l’ausilio delle più moderne tecniche, non saremmo in grado di leggere il pensiero. Ciò che gli altri pensano rimane un mistero. Però, possiamo sapere ciò che gli altri sentono! Alcuni ricercatori sono riusciti a ricostruire delle parole che avevano ascoltato, analizzando le onde cerebrali di un campione di individui. Quando ascoltiamo dei suoni, il cervello si attiva e comincia ad elaborare la lingua che riceve. Così, è stato elaborato un modello di misurazione dell’attività mentale, registrata con gli elettrodi. Anche questa registrazione si può ancora elaborare! Con un computer è possibile trasformarla in un modello del suono ed identificare le parole ascoltate. Questo principio è valido per tutte le parole. Ogni parola che ascoltiamo, emette un determinato segnale. Questo segnale è sempre collegato al suono della parola. Bisogna “solo” tradurlo in un segnale acustico. Una volta ricostruito il modello del suono, si conosce la parola. Nell’esperimento, il campione di individui ha ascoltato sia parole reali che inventate. Nonostante alcuni vocaboli non esistessero, è stato possibile ricostruirli. Il computer ha saputo riconoscerli e pronunciarli. E’ anche possibile proiettarli su un monitor. Adesso, l’auspicio dei ricercatori è riuscire a comprendere meglio il segnale linguistico. Il sogno di leggere il pensiero va avanti …