Kifejezéstár

hu A vendéglőben 4   »   tr Restoranda 4

32 [harminckettö]

A vendéglőben 4

A vendéglőben 4

32 [otuz iki]

Restoranda 4

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar török Lejátszás Több
Egy adag hasábburgonyát ketchuppal. Ketça-lı --------te- kı-a-tm--ı. K_______ b__ p______ k__________ K-t-a-l- b-r p-t-t-s k-z-r-m-s-. -------------------------------- Ketçaplı bir patates kızartması. 0
És két adagot majonézzel. V----i--a----e---y--e--i. V_ i__ t___ d_ m_________ V- i-i t-n- d- m-y-n-z-i- ------------------------- Ve iki tane de mayonezli. 0
És három adag sült kolbászt mustárral. Ve ü- t-n- de----dall--so-is. V_ ü_ t___ d_ h_______ s_____ V- ü- t-n- d- h-r-a-l- s-s-s- ----------------------------- Ve üç tane de hardallı sosis. 0
Milyen zöldsége van? Ne-tü- -e-zele--n-z-v--? N_ t__ s___________ v___ N- t-r s-b-e-e-i-i- v-r- ------------------------ Ne tür sebzeleriniz var? 0
Van babjuk? Fasül-e-iz---- mı? F_________ v__ m__ F-s-l-e-i- v-r m-? ------------------ Fasülyeniz var mı? 0
Van karfioljuk? Ka-n----a-ı-ız -ar-mı? K_____________ v__ m__ K-r-ı-a-a-ı-ı- v-r m-? ---------------------- Karnıbaharınız var mı? 0
Szívesen eszem kukoricát. M-s-r-yeme--------i-. M____ y_____ s_______ M-s-r y-m-y- s-v-r-m- --------------------- Mısır yemeyi severim. 0
Szívesen eszem uborkát. S---ta--k --me-i-se--ri-. S________ y_____ s_______ S-l-t-l-k y-m-y- s-v-r-m- ------------------------- Salatalık yemeyi severim. 0
Szívesen eszem paradicsomot. Dom-----y--eyi -e--ri-. D______ y_____ s_______ D-m-t-s y-m-y- s-v-r-m- ----------------------- Domates yemeyi severim. 0
Eszik ön szívesen hagymát is? S---de-pıra---s-v-r m-s-n-z? S__ d_ p_____ s____ m_______ S-z d- p-r-s- s-v-r m-s-n-z- ---------------------------- Siz de pırasa sever misiniz? 0
Eszik ön szívesen savanyúkáposztát is? Siz--- laha-----r--s---e-e--m---ni-? S__ d_ l_____ t______ s____ m_______ S-z d- l-h-n- t-r-u-u s-v-r m-s-n-z- ------------------------------------ Siz de lahana turşusu sever misiniz? 0
Eszik ön szívesen lencsét is? S-z--e-m---i--k--ever-mi-in-z? S__ d_ m_______ s____ m_______ S-z d- m-r-i-e- s-v-r m-s-n-z- ------------------------------ Siz de mercimek sever misiniz? 0
Eszel szívesen sárgarépát is? Se- -e -a-uç--ever-mi---? S__ d_ h____ s____ m_____ S-n d- h-v-ç s-v-r m-s-n- ------------------------- Sen de havuç sever misin? 0
Eszel szívesen brokkolit is? S-n -e-brok-l- -e--r misi-? S__ d_ b______ s____ m_____ S-n d- b-o-o-i s-v-r m-s-n- --------------------------- Sen de brokoli sever misin? 0
Eszel szívesen paprikát is? S----- ----r-s-ver -is--? S__ d_ b____ s____ m_____ S-n d- b-b-r s-v-r m-s-n- ------------------------- Sen de biber sever misin? 0
Nem szeretem a hagymát. Soğan -evme-. S____ s______ S-ğ-n s-v-e-. ------------- Soğan sevmem. 0
Nem szeretem az olivabogyót. Ze-ti--sevmem. Z_____ s______ Z-y-i- s-v-e-. -------------- Zeytin sevmem. 0
Nem szeretem a gombát. M-nt-r--e-me-. M_____ s______ M-n-a- s-v-e-. -------------- Mantar sevmem. 0

Tonális nyelvek

A legtöbb világszerte beszélt nyelv tonális nyelv. A tonális nyelveknél a hangok magassága a mérvadó. Ez határozza meg, hogy az egyes szavak vagy szótagok milyen jelentőséggel bírnak. Ezáltal a hang szorosan kapcsolódik a szóhoz. A legtöbb Ázsiában beszélt nyelv tonális nyelv. A kínai, a thai és a vietnámi nyelv is ide tartozik. Afrikában is léteznek különböző tonális nyelvek. Sok Amerikában honos nyelv szintén tonális. Az indogermán nyelvek legtöbbször csak hanglejtési elemeket tartalmaznak. Ez a svéd és a szerb nyelvben van például így. A hangmagasságok száma az egyes nyelvekben különböző. A kínai nyelv négy hangmagasságot különböztet meg. A ma szótagnak négy jelentőséggel bírhat. Ezek az anya, kender, ló és káromkodás . Érdekes még, hogy a hallásunkra is kihatással vannak. Az abszolút hallással való kutatások kimutatták ezt. Az abszolút hallás a hallott hangok pontos beazonosítására irányuló képesség. Európában és Észak-Amerikában nagyon ritka az abszolút hallás. 10000-ből 1 ember rendelkezik vele. A kínai anyanyelvűeknél ez másképp van. Náluk 9-szer többen rendelkeznek ezzel a képességgel. Kisgyerekként mindannyian rendelkezünk abszolút hallással. Szükségünk van ugyanis rá, hogy rendesen megtanuljunk beszélni. Sajnos a legtöbb ember esetében ez a tulajdonság elvész. A hangok magassága természetesen a zenében is fontos. Ez főleg azoknál a kultúráknál van így melyek tonális nyelveket beszélnek. Nekik pontosan be kell tartani a dallamot. Különben egy szép szerelmi dalból egy értelmetlen ének lesz!