Što želite?
Դ-ւ- ի--չ ե-----ո-մ:
Դ___ ի___ ե_ ո______
Դ-ւ- ի-ն- ե- ո-զ-ւ-:
--------------------
Դուք ի՞նչ եք ուզում:
0
i-------- -----s---k--al
i____ v__ b__ t_________
i-c-’ v-r b-n t-’-n-a-a-
------------------------
inch’ vor ban ts’ankanal
Što želite?
Դուք ի՞նչ եք ուզում:
inch’ vor ban ts’ankanal
Hoćete li igrati nogomet?
ՈՒզ------- ֆուտ--լ-խ-ղ-լ:
Ո______ ե_ ֆ______ խ_____
Ո-զ-ւ-մ ե- ֆ-ւ-բ-լ խ-ղ-լ-
-------------------------
ՈՒզու՞մ եք ֆուտբոլ խաղալ:
0
i-c---------n --’-nk--al
i____ v__ b__ t_________
i-c-’ v-r b-n t-’-n-a-a-
------------------------
inch’ vor ban ts’ankanal
Hoćete li igrati nogomet?
ՈՒզու՞մ եք ֆուտբոլ խաղալ:
inch’ vor ban ts’ankanal
Hoćete li posjetiti prijatelje?
ՈՒզու-ք -- ը--եր-ե-----ց--ել:
Ո______ ե_ ը________ ա_______
Ո-զ-ւ-ք ե- ը-կ-ր-ե-ի ա-ց-լ-լ-
-----------------------------
ՈՒզու՞ք եք ընկերների այցելել:
0
Duk- ---c---ye-’----m
D___ i_____ y___ u___
D-k- i-n-h- y-k- u-u-
---------------------
Duk’ i՞nch’ yek’ uzum
Hoćete li posjetiti prijatelje?
ՈՒզու՞ք եք ընկերների այցելել:
Duk’ i՞nch’ yek’ uzum
htjeti
ո--ե---, --նկ-ն-լ
ո_______ ց_______
ո-զ-ն-լ- ց-ն-ա-ա-
-----------------
ուզենալ, ցանկանալ
0
D----i՞nch- yek’-uz-m
D___ i_____ y___ u___
D-k- i-n-h- y-k- u-u-
---------------------
Duk’ i՞nch’ yek’ uzum
htjeti
ուզենալ, ցանկանալ
Duk’ i՞nch’ yek’ uzum
Ne želim zakasniti.
Ես --- ո-զո-մ-ուշ -ա-:
Ե_ չ__ ո_____ ո__ գ___
Ե- չ-մ ո-զ-ւ- ո-շ գ-լ-
----------------------
Ես չեմ ուզում ուշ գալ:
0
D--’---n------k--uzum
D___ i_____ y___ u___
D-k- i-n-h- y-k- u-u-
---------------------
Duk’ i՞nch’ yek’ uzum
Ne želim zakasniti.
Ես չեմ ուզում ուշ գալ:
Duk’ i՞nch’ yek’ uzum
Ne želim ići tamo.
Ե- -ե- -ւզում -յն-ե--գնալ:
Ե_ չ__ ո_____ ա_____ գ____
Ե- չ-մ ո-զ-ւ- ա-ն-ե- գ-ա-:
--------------------------
Ես չեմ ուզում այնտեղ գնալ:
0
Uz-՞- y----f-t--- -----al
U____ y___ f_____ k______
U-u-m y-k- f-t-o- k-a-h-l
-------------------------
Uzu՞m yek’ futbol khaghal
Ne želim ići tamo.
Ես չեմ ուզում այնտեղ գնալ:
Uzu՞m yek’ futbol khaghal
Hoću ići kući.
Ե- ուզո-- ----ու- գ-ա-:
Ե_ ո_____ ե_ տ___ գ____
Ե- ո-զ-ւ- ե- տ-ւ- գ-ա-:
-----------------------
Ես ուզում եմ տուն գնալ:
0
U-u՞- -e-’ -u--o----a---l
U____ y___ f_____ k______
U-u-m y-k- f-t-o- k-a-h-l
-------------------------
Uzu՞m yek’ futbol khaghal
Hoću ići kući.
Ես ուզում եմ տուն գնալ:
Uzu՞m yek’ futbol khaghal
Hoću ostati kod kuće.
Ե- --զու---մ -ա-ը -նա-:
Ե_ ո_____ ե_ տ___ մ____
Ե- ո-զ-ւ- ե- տ-ն- մ-ա-:
-----------------------
Ես ուզում եմ տանը մնալ:
0
U-u՞m-y-k’---t-o- k-----l
U____ y___ f_____ k______
U-u-m y-k- f-t-o- k-a-h-l
-------------------------
Uzu՞m yek’ futbol khaghal
Hoću ostati kod kuće.
Ես ուզում եմ տանը մնալ:
Uzu՞m yek’ futbol khaghal
Hoću biti sam / sama.
Ես---զու- ---մի-յ-ա----նել:
Ե_ ո_____ ե_ մ______ լ_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- մ-ա-ն-կ լ-ն-լ-
---------------------------
Ես ուզում եմ միայնակ լինել:
0
U-u՞---ye---yn------i-------el-l
U_____ y___ y________ a_________
U-u-k- y-k- y-k-r-e-i a-t-’-e-e-
--------------------------------
Uzu՞k’ yek’ ynkerneri ayts’yelel
Hoću biti sam / sama.
Ես ուզում եմ միայնակ լինել:
Uzu՞k’ yek’ ynkerneri ayts’yelel
Hoćeš li ovdje ostati?
Ո-զ-----ս--յ-տ-ղ մնա-:
Ո_____ ե_ ա_____ մ____
Ո-զ-՞- ե- ա-ս-ե- մ-ա-:
----------------------
ՈՒզո՞մ ես այստեղ մնալ:
0
U----’ y--’---kerne-i a-------el
U_____ y___ y________ a_________
U-u-k- y-k- y-k-r-e-i a-t-’-e-e-
--------------------------------
Uzu՞k’ yek’ ynkerneri ayts’yelel
Hoćeš li ovdje ostati?
ՈՒզո՞մ ես այստեղ մնալ:
Uzu՞k’ yek’ ynkerneri ayts’yelel
Hoćeš li ovdje jesti?
ՈՒզ---- -ս --ս-ե--ո---լ:
Ո______ ե_ ա_____ ո_____
Ո-զ-ւ-մ ե- ա-ս-ե- ո-տ-լ-
------------------------
ՈՒզու՞մ ես այստեղ ուտել:
0
U---k- y-k’ -n--rne-- a--s----el
U_____ y___ y________ a_________
U-u-k- y-k- y-k-r-e-i a-t-’-e-e-
--------------------------------
Uzu՞k’ yek’ ynkerneri ayts’yelel
Hoćeš li ovdje jesti?
ՈՒզու՞մ ես այստեղ ուտել:
Uzu՞k’ yek’ ynkerneri ayts’yelel
Hoćeš li ovdje spavati?
ՈՒզ---- ես--յստ-ղ ք-ել:
Ո______ ե_ ա_____ ք____
Ո-զ-ւ-մ ե- ա-ս-ե- ք-ե-:
-----------------------
ՈՒզու՞մ ես այստեղ քնել:
0
u-enal- t-’anka--l
u______ t_________
u-e-a-, t-’-n-a-a-
------------------
uzenal, ts’ankanal
Hoćeš li ovdje spavati?
ՈՒզու՞մ ես այստեղ քնել:
uzenal, ts’ankanal
Hoćete li sutra otputovati?
Ո---ւ՞մ -ք--աղ- մ--նել:
Ո______ ե_ վ___ մ______
Ո-զ-ւ-մ ե- վ-ղ- մ-կ-ե-:
-----------------------
ՈՒզու՞մ եք վաղը մեկնել:
0
u-enal,-t--ankanal
u______ t_________
u-e-a-, t-’-n-a-a-
------------------
uzenal, ts’ankanal
Hoćete li sutra otputovati?
ՈՒզու՞մ եք վաղը մեկնել:
uzenal, ts’ankanal
Hoćete li ostati do sutra?
ՈՒ-ո-----ք-մի--- -աղը մնա-:
Ո______ ե_ մ____ վ___ մ____
Ո-զ-ւ-մ ե- մ-ն-և վ-ղ- մ-ա-:
---------------------------
ՈՒզու՞մ եք մինչև վաղը մնալ:
0
u-e--l,-ts’an----l
u______ t_________
u-e-a-, t-’-n-a-a-
------------------
uzenal, ts’ankanal
Hoćete li ostati do sutra?
ՈՒզու՞մ եք մինչև վաղը մնալ:
uzenal, ts’ankanal
Hoćete li račun platiti tek sutra?
Ո-զ---մ--ք-վ--ը հա-իվը ----լ:
Ո______ ե_ վ___ հ_____ փ_____
Ո-զ-ւ-մ ե- վ-ղ- հ-շ-վ- փ-կ-լ-
-----------------------------
ՈՒզու՞մ եք վաղը հաշիվը փակել:
0
Yes-ch’ye- -z-- us---al
Y__ c_____ u___ u__ g__
Y-s c-’-e- u-u- u-h g-l
-----------------------
Yes ch’yem uzum ush gal
Hoćete li račun platiti tek sutra?
ՈՒզու՞մ եք վաղը հաշիվը փակել:
Yes ch’yem uzum ush gal
Hoćete li u disko?
Ո--ու-մ-եք դ---ո-ե--գն-լ:
Ո______ ե_ դ_______ գ____
Ո-զ-ւ-մ ե- դ-ս-ո-ե- գ-ա-:
-------------------------
ՈՒզու՞մ եք դիսկոտեկ գնալ:
0
Y---c---em -z-m --h --l
Y__ c_____ u___ u__ g__
Y-s c-’-e- u-u- u-h g-l
-----------------------
Yes ch’yem uzum ush gal
Hoćete li u disko?
ՈՒզու՞մ եք դիսկոտեկ գնալ:
Yes ch’yem uzum ush gal
Hoćete li u kino?
ՈՒզ-ւ-մ-ե- կ-ն---նալ:
Ո______ ե_ կ___ գ____
Ո-զ-ւ-մ ե- կ-ն- գ-ա-:
---------------------
ՈՒզու՞մ եք կինո գնալ:
0
Ye- -h’-e- u--m---h-gal
Y__ c_____ u___ u__ g__
Y-s c-’-e- u-u- u-h g-l
-----------------------
Yes ch’yem uzum ush gal
Hoćete li u kino?
ՈՒզու՞մ եք կինո գնալ:
Yes ch’yem uzum ush gal
Hoćete li u kafić?
Ո--ու՞- -ք ---ար-ն --ա-:
Ո______ ե_ ս______ գ____
Ո-զ-ւ-մ ե- ս-ճ-ր-ն գ-ա-:
------------------------
ՈՒզու՞մ եք սրճարան գնալ:
0
Y-s-ch-y----zum a-n-eg- gnal
Y__ c_____ u___ a______ g___
Y-s c-’-e- u-u- a-n-e-h g-a-
----------------------------
Yes ch’yem uzum ayntegh gnal
Hoćete li u kafić?
ՈՒզու՞մ եք սրճարան գնալ:
Yes ch’yem uzum ayntegh gnal