Zbirka izraza

hr Mjeseci   »   hy ամիսներ

11 [jedanaest]

Mjeseci

Mjeseci

11 [տասնմեկ]

11 [tasnmek]

ամիսներ

amisner

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
hrvatski armenski igra Više
siječanj հո-նվ-ր հ______ հ-ւ-վ-ր ------- հունվար 0
hu-v-r h_____ h-n-a- ------ hunvar
veljača փետր--ր փ______ փ-տ-վ-ր ------- փետրվար 0
p’yetrvar p________ p-y-t-v-r --------- p’yetrvar
ožujak մ-րտ մ___ մ-ր- ---- մարտ 0
m--t m___ m-r- ---- mart
travanj ա-ր-լ ա____ ա-ր-լ ----- ապրիլ 0
apr-l a____ a-r-l ----- april
svibanj մ-յ-ս մ____ մ-յ-ս ----- մայիս 0
m--is m____ m-y-s ----- mayis
lipanj հ-ւ-իս հ_____ հ-ւ-ի- ------ հունիս 0
h-n-s h____ h-n-s ----- hunis
To je šest mjeseci. Ս-ա------ ա---նե----: Ս____ վ__ ա______ ե__ Ս-ա-ք վ-ց ա-ի-ն-ր ե-: --------------------- Սրանք վեց ամիսներ են: 0
Sr---’ v-ts--a-i---r---n S_____ v____ a______ y__ S-a-k- v-t-’ a-i-n-r y-n ------------------------ Srank’ vets’ amisner yen
Siječanj, veljača, ožujak, հ---վ-ր- -------,--ա-տ հ_______ փ_______ մ___ հ-ւ-վ-ր- փ-տ-վ-ր- մ-ր- ---------------------- հունվար, փետրվար, մարտ 0
h-n-ar- p’-et-v-r--m--t h______ p_________ m___ h-n-a-, p-y-t-v-r- m-r- ----------------------- hunvar, p’yetrvar, mart
travanj, svibanj i lipanj. ա--իլ--մ--ի----ւ-իս ա_____ մ____ հ_____ ա-ր-լ- մ-յ-ս հ-ւ-ի- ------------------- ապրիլ, մայիս հունիս 0
hunv-r,-p’-e-r--r--mart h______ p_________ m___ h-n-a-, p-y-t-v-r- m-r- ----------------------- hunvar, p’yetrvar, mart
srpanj հուլ-ս հ_____ հ-ւ-ի- ------ հուլիս 0
hun-ar, p’-e---a-, ---t h______ p_________ m___ h-n-a-, p-y-t-v-r- m-r- ----------------------- hunvar, p’yetrvar, mart
kolovoz օ-ոստոս օ______ օ-ո-տ-ս ------- օգոստոս 0
a--i-, ----- --n-s a_____ m____ h____ a-r-l- m-y-s h-n-s ------------------ april, mayis hunis
rujan ս-պ-եմբեր ս________ ս-պ-ե-բ-ր --------- սեպտեմբեր 0
ap--l,--ayis hunis a_____ m____ h____ a-r-l- m-y-s h-n-s ------------------ april, mayis hunis
listopad հո-տեմ-եր հ________ հ-կ-ե-բ-ր --------- հոկտեմբեր 0
a-ril,-m--is--un-s a_____ m____ h____ a-r-l- m-y-s h-n-s ------------------ april, mayis hunis
studeni նոյե-բեր ն_______ ն-յ-մ-ե- -------- նոյեմբեր 0
h---s h____ h-l-s ----- hulis
prosinac դ-կ--մբեր դ________ դ-կ-ե-բ-ր --------- դեկտեմբեր 0
hul-s h____ h-l-s ----- hulis
To je također šest mjeseci. Ս-ան--նո-յ-պ-- -ե- ամ-սն-ր---: Ս____ ն_______ վ__ ա______ ե__ Ս-ա-ք ն-ւ-ն-ե- վ-ց ա-ի-ն-ր ե-: ------------------------------ Սրանք նույնպես վեց ամիսներ են: 0
hulis h____ h-l-s ----- hulis
Srpanj, kolovoz, rujan, հ-ւլ--,----ստ-ս------եմբ-ր հ______ օ_______ ս________ հ-ւ-ի-, օ-ո-տ-ս- ս-պ-ե-բ-ր -------------------------- հուլիս, օգոստոս, սեպտեմբեր 0
ogo-t-s o______ o-o-t-s ------- ogostos
listopad, studeni i prosinac. Հո--եմբեր- --յ-մբ--, ---տ--բեր Հ_________ ն________ դ________ Հ-կ-ե-բ-ր- ն-յ-մ-ե-, դ-կ-ե-բ-ր ------------------------------ Հոկտեմբեր, նոյեմբեր, դեկտեմբեր 0
o-o---s o______ o-o-t-s ------- ogostos

Latinski, živi jezik?

Danas je engleski najvažniji svjetski jezik. Podučava se diljem svijeta te je službeni jezik mnogih zemalja. Prije je takvu funkciju imao latinski jezik. Latinski su prvobitno govorili Latini. To su bili stanovnici Lacija s Rimom kao središtem. Širenjem Rimskog carstva širio se i jezik. U antičko doba latinski je mnogim narodima bio materinji jezik. Živjeli su u Europi, sjevernoj Africi i Bliskom istoku. Međutim, govorni latinski razlikovao se od klasičnog latinskog jezika. Takav latinski je bio dijalekt nazvan vulgarnim latinskim jezikom. U romaniziranim područjima postojali su različiti dijalekti. Iz dijalekata su se u srednjem vijeku razvili nacionalni jezici. Jezici koji su potekli od latinskog su romanski jezici. Talijanski, španjolski i portugalski spadaju u tu skupinu. Francuski i rumunjski se također temelje na latinskom jeziku. Latinski zapravo niје stvarno izumro. Do 19. stoljeća je bio važan trgovački jezik. I ostao je jezikom obrazovanih. Latinski je danas važan za znanost. Mnogo stručnih pojmova ima svoje korijene u latinskom jeziku. Nadalje, latinski jezik se još uvijek podučava u školama kao strani jezik. A na sveučilištima se često traži znanje latinskog jezika. Latinski jezik stoga nije mrtav makar se više ne govori. U zadnjih par godina latinski doživljava svoj povratak. Broj ljudi koji želi naučiti latinski sve više raste. Još uvijek se smatra ključnim za jezik i kulturu mnogih zemalja. Zato učite latinski jezik! Audaces fortuna adiuvat, sreća pomaže hrabrima!
Dali si znao?
Esperanto spada u planske jezike. Planski jezici se ciljano razvijaju i stvaraju, tj. oni slijedе plan. Pri tome se miješaju elementi različitih jezika. Cilj je da se omogući da što je moguće više ljudi nauči planske jezike. Esperanto je po prvi put predstavljen 1887. godine u Varšavi. Njegov osnivač je liječnik Ludwik L. Zamenhof (pseudonim: Dr. Esperanto, onaj koji se nada). U problemima u sporazumijevanju vidio je glavni razlog nemira. Zato je htio stvoriti neutralni jezik koji bi povezivao narode. Danas je esperanto najpoznatiji planski jezik na svijetu. S njim se povezuju ciljevi kao što je tolerancija i ljudska prava. Esperanto se odlikuje snažnim indoeуropskim utjecajem. Veliki dio jezičkog fonda dolazi na primjer iz romanskih jezika. Ovim jezikom vladaju ljudi u više od 120 zemalja. Redovno se sreću u udrugama i na međunarodnim kongresima. Naučite esperanto i pronađite nove prijatelje!