Kalmomi
Koyi kalmomi – Tamil

உள்ளே விடு
அந்நியர்களை உள்ளே அனுமதிக்கக் கூடாது.
Uḷḷē viṭu
anniyarkaḷai uḷḷē aṉumatikkak kūṭātu.
shiga
Ba za a yiwa wadanda ba a sani ba shiga.

கண்டுபிடி
அவன் கதவு திறந்திருப்பதைக் கண்டான்.
Kaṇṭupiṭi
avaṉ katavu tiṟantiruppataik kaṇṭāṉ.
samu
Ya samu ƙofar shi a buɗe.

விட்டு
அவள் எனக்கு ஒரு துண்டு பீட்சாவை விட்டுச் சென்றாள்.
Viṭṭu
avaḷ eṉakku oru tuṇṭu pīṭcāvai viṭṭuc ceṉṟāḷ.
bar
Ta bar mini daki na pizza.

தைரியம்
தண்ணீரில் குதிக்க எனக்கு தைரியம் இல்லை.
Tairiyam
taṇṇīril kutikka eṉakku tairiyam illai.
tsorata
Ban tsorata sake tsiyaya cikin ruwa ba.

கொடு
குழந்தை எங்களுக்கு ஒரு வேடிக்கையான பாடம் கொடுக்கிறது.
Koṭu
kuḻantai eṅkaḷukku oru vēṭikkaiyāṉa pāṭam koṭukkiṟatu.
baiwa
Yaron yana bai mu darasi mai ban mamaki.

தெரியும்
குழந்தைகள் மிகவும் ஆர்வமாக உள்ளனர் மற்றும் ஏற்கனவே நிறைய தெரியும்.
Teriyum
kuḻantaikaḷ mikavum ārvamāka uḷḷaṉar maṟṟum ēṟkaṉavē niṟaiya teriyum.
sani
Yaran suna jin dadi kuma sun sani da yawa.

அணைக்க
அலாரம் கடிகாரத்தை அணைக்கிறாள்.
Aṇaikka
alāram kaṭikārattai aṇaikkiṟāḷ.
kashe
Ta kashe budadden kofar sa‘a.

கட்டளை
அவர் தனது நாய்க்கு கட்டளையிடுகிறார்.
Kaṭṭaḷai
avar taṉatu nāykku kaṭṭaḷaiyiṭukiṟār.
umarci
Ya umarci karensa.

மாற்றம்
பருவநிலை மாற்றத்தால் நிறைய மாறிவிட்டது.
Māṟṟam
paruvanilai māṟṟattāl niṟaiya māṟiviṭṭatu.
canza
Abubuwan da yawa sun canza saboda canji na yanayi.

சேமிக்க
அந்தப் பெண் தன் பாக்கெட் மணியைச் சேமித்து வருகிறாள்.
Cēmikka
antap peṇ taṉ pākkeṭ maṇiyaic cēmittu varukiṟāḷ.
adana
Yarinyar ta adana kuɗinta.

திரும்ப எடு
சாதனம் குறைபாடுடையது; சில்லறை விற்பனையாளர் அதை திரும்பப் பெற வேண்டும்.
Tirumpa eṭu
cātaṉam kuṟaipāṭuṭaiyatu; cillaṟai viṟpaṉaiyāḷar atai tirumpap peṟa vēṇṭum.
komawa
Kayan aiki bai yi ba, masaukin sayar da ya kamata ya komo shi.
