Mul on sinine kleit seljas.
我-穿着-一件-蓝-- 衣服 。
我 穿_ 一_ 蓝__ 衣_ 。
我 穿- 一- 蓝-的 衣- 。
----------------
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
0
x-ngr-n-c- 2
x_________ 2
x-n-r-n-c- 2
------------
xíngróngcí 2
Mul on sinine kleit seljas.
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
xíngróngcí 2
Mul on punane kleit seljas.
我 穿着 一----的--- 。
我 穿_ 一_ 红__ 衣_ 。
我 穿- 一- 红-的 衣- 。
----------------
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
0
xí-gr--gc- 2
x_________ 2
x-n-r-n-c- 2
------------
xíngróngcí 2
Mul on punane kleit seljas.
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
xíngróngcí 2
Mul on roheline kleit seljas.
我 ----件--色--衣- 。
我 穿_ 一_ 绿__ 衣_ 。
我 穿- 一- 绿-的 衣- 。
----------------
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
0
w- c-u-n-huó -ī-j-àn------- -e y-f-.
w_ c________ y_ j___ l__ s_ d_ y____
w- c-u-n-h-ó y- j-à- l-n s- d- y-f-.
------------------------------------
wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
Mul on roheline kleit seljas.
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
Ma ostan musta koti.
我-买 -个-黑---手-包-。
我 买 一_ 黑__ 手__ 。
我 买 一- 黑-的 手-包 。
----------------
我 买 一个 黑色的 手提包 。
0
wǒ chuā----ó-yī j--n-lán----d- -ī-ú.
w_ c________ y_ j___ l__ s_ d_ y____
w- c-u-n-h-ó y- j-à- l-n s- d- y-f-.
------------------------------------
wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
Ma ostan musta koti.
我 买 一个 黑色的 手提包 。
wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
Ma ostan pruuni koti.
我 - 一---色的 -提包-。
我 买 一_ 棕__ 手__ 。
我 买 一- 棕-的 手-包 。
----------------
我 买 一个 棕色的 手提包 。
0
w---huā--huó--ī-jià- l-n----de-yī-ú.
w_ c________ y_ j___ l__ s_ d_ y____
w- c-u-n-h-ó y- j-à- l-n s- d- y-f-.
------------------------------------
wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
Ma ostan pruuni koti.
我 买 一个 棕色的 手提包 。
wǒ chuānzhuó yī jiàn lán sè de yīfú.
Ma ostan valge koti.
我-买 -个--色- 手-包 。
我 买 一_ 白__ 手__ 。
我 买 一- 白-的 手-包 。
----------------
我 买 一个 白色的 手提包 。
0
W----u-nzh-ó-y- j-àn-h-ng-è de ----.
W_ c________ y_ j___ h_____ d_ y____
W- c-u-n-h-ó y- j-à- h-n-s- d- y-f-.
------------------------------------
Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
Ma ostan valge koti.
我 买 一个 白色的 手提包 。
Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
Mul on vaja uut autot.
我-需要 一辆-新-- 。
我 需_ 一_ 新__ 。
我 需- 一- 新-车 。
-------------
我 需要 一辆 新汽车 。
0
Wǒ-chuā-zh----ī --à---ó---- d- yīf-.
W_ c________ y_ j___ h_____ d_ y____
W- c-u-n-h-ó y- j-à- h-n-s- d- y-f-.
------------------------------------
Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
Mul on vaja uut autot.
我 需要 一辆 新汽车 。
Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
Mul on vaja kiiret autot.
我------ 跑得-的-汽车
我 需_ 一_ 跑___ 汽_
我 需- 一- 跑-快- 汽-
---------------
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
0
Wǒ-c-uānz--ó-y- jià- -óng-è--e y-fú.
W_ c________ y_ j___ h_____ d_ y____
W- c-u-n-h-ó y- j-à- h-n-s- d- y-f-.
------------------------------------
Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
Mul on vaja kiiret autot.
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
Wǒ chuānzhuó yī jiàn hóngsè de yīfú.
Mul on vaja mugavat autot.
我--要--辆-舒-- -- 。
我 需_ 一_ 舒__ 汽_ 。
我 需- 一- 舒-的 汽- 。
----------------
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
0
W- -huā-zhu---ī---à- -ǜs- -----f-.
W_ c________ y_ j___ l___ d_ y____
W- c-u-n-h-ó y- j-à- l-s- d- y-f-.
----------------------------------
Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
Mul on vaja mugavat autot.
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
Seal üleval elab vana naine.
那------ ---老女士-。
那 上_ 住_ 一_ 老__ 。
那 上- 住- 一- 老-士 。
----------------
那 上面 住着 一位 老女士 。
0
Wǒ c-u-n--uó-yī-j--- ---è -e --f-.
W_ c________ y_ j___ l___ d_ y____
W- c-u-n-h-ó y- j-à- l-s- d- y-f-.
----------------------------------
Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
Seal üleval elab vana naine.
那 上面 住着 一位 老女士 。
Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
Seal üleval elab paks naine.
那 上面 ---一--胖女士 。
那 上_ 住_ 一_ 胖__ 。
那 上- 住- 一- 胖-士 。
----------------
那 上面 住着 一位 胖女士 。
0
Wǒ ---ānzhuó-y---ià- ---è -e --fú.
W_ c________ y_ j___ l___ d_ y____
W- c-u-n-h-ó y- j-à- l-s- d- y-f-.
----------------------------------
Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
Seal üleval elab paks naine.
那 上面 住着 一位 胖女士 。
Wǒ chuānzhuó yī jiàn lǜsè de yīfú.
Seal all elab uudishimulik naine.
那-下面-住着--位------女士 。
那 下_ 住_ 一_ 很___ 女_ 。
那 下- 住- 一- 很-奇- 女- 。
--------------------
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
0
Wǒ m-i ---è-h--sè de-s---tí -ā-.
W_ m__ y___ h____ d_ s_____ b___
W- m-i y-g- h-i-è d- s-ǒ-t- b-o-
--------------------------------
Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
Seal all elab uudishimulik naine.
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
Meie külalised olid toredad inimesed.
我-的 ---是 友-的-- 。
我__ 客_ 是 友__ 人 。
我-的 客- 是 友-的 人 。
----------------
我们的 客人 是 友好的 人 。
0
Wǒ-----y--è hē-s- d- s--utí bā-.
W_ m__ y___ h____ d_ s_____ b___
W- m-i y-g- h-i-è d- s-ǒ-t- b-o-
--------------------------------
Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
Meie külalised olid toredad inimesed.
我们的 客人 是 友好的 人 。
Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
Meie külalised olid viisakad inimesed.
我们- -人 ---礼貌- - 。
我__ 客_ 是 有___ 人 。
我-的 客- 是 有-貌- 人 。
-----------------
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
0
Wǒ-mǎi -īg--hēi-è de shǒ--í-b-o.
W_ m__ y___ h____ d_ s_____ b___
W- m-i y-g- h-i-è d- s-ǒ-t- b-o-
--------------------------------
Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
Meie külalised olid viisakad inimesed.
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
Wǒ mǎi yīgè hēisè de shǒutí bāo.
Meie külalised olid huvitavad inimesed.
我-- 客人 ---有-的 - 。
我__ 客_ 是 很___ 人 。
我-的 客- 是 很-趣- 人 。
-----------------
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
0
Wǒ-m-i-y-gè --n-sè--- ---u---bā-.
W_ m__ y___ z_____ d_ s_____ b___
W- m-i y-g- z-n-s- d- s-ǒ-t- b-o-
---------------------------------
Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
Meie külalised olid huvitavad inimesed.
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
Mul on armsad lapsed.
我-有--的-孩- 。
我 有___ 孩_ 。
我 有-爱- 孩- 。
-----------
我 有可爱的 孩子 。
0
Wǒ m-i --gè-zō--sè -e shǒ-t- bā-.
W_ m__ y___ z_____ d_ s_____ b___
W- m-i y-g- z-n-s- d- s-ǒ-t- b-o-
---------------------------------
Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
Mul on armsad lapsed.
我 有可爱的 孩子 。
Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
Aga naabritel on ulakad lapsed.
但是 邻居------ 孩子 。
但_ 邻_ 有 调__ 孩_ 。
但- 邻- 有 调-的 孩- 。
----------------
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
0
Wǒ--ǎ----g- z---sè--- s--u-í---o.
W_ m__ y___ z_____ d_ s_____ b___
W- m-i y-g- z-n-s- d- s-ǒ-t- b-o-
---------------------------------
Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
Aga naabritel on ulakad lapsed.
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
Wǒ mǎi yīgè zōngsè de shǒutí bāo.
Kas teie lapsed on head?
您--孩子-乖 - ?
您_ 孩_ 乖 吗 ?
您- 孩- 乖 吗 ?
-----------
您的 孩子 乖 吗 ?
0
W- m-i -ī----á-sè----shǒu------.
W_ m__ y___ b____ d_ s_____ b___
W- m-i y-g- b-i-è d- s-ǒ-t- b-o-
--------------------------------
Wǒ mǎi yīgè báisè de shǒutí bāo.
Kas teie lapsed on head?
您的 孩子 乖 吗 ?
Wǒ mǎi yīgè báisè de shǒutí bāo.