Mul on sinine kleit seljas.
நான- --- --- -ணிந-து---ண்ட- --ு-்---ேன்.
நா_ நீ_ உ_ அ___ கொ__ இ______
ந-ன- ந-ல உ-ை அ-ி-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------------------
நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
a-a-mo---2
a_______ 2
a-a-m-ḻ- 2
----------
aṭaimoḻi 2
Mul on sinine kleit seljas.
நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
aṭaimoḻi 2
Mul on punane kleit seljas.
நான் ----்ப----ை--ண-ந்-ு -ொண--ு ---க்க--ேன-.
நா_ சி___ உ_ அ___ கொ__ இ______
ந-ன- ச-க-்-ு உ-ை அ-ி-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
--------------------------------------------
நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
a-ai-o-i 2
a_______ 2
a-a-m-ḻ- 2
----------
aṭaimoḻi 2
Mul on punane kleit seljas.
நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
aṭaimoḻi 2
Mul on roheline kleit seljas.
நான------ை-உ-- -ண------கொ-----இ---்க--ே-்.
நா_ ப__ உ_ அ___ கொ__ இ______
ந-ன- ப-்-ை உ-ை அ-ி-்-ு க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
------------------------------------------
நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
nāṉ-n-l- uṭai-a-i-t- k---- --------ṉ.
n__ n___ u___ a_____ k____ i_________
n-ṉ n-l- u-a- a-i-t- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------
nāṉ nīla uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Mul on roheline kleit seljas.
நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
nāṉ nīla uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Ma ostan musta koti.
ந-ன- --ு கருப--- -ி-ப்பைய- -ாங---க--ேன்.
நா_ ஒ_ க___ நி____ வா______
ந-ன- ஒ-ு க-ு-்-ு ந-ற-்-ை-ை வ-ங-க-க-ற-ன-.
----------------------------------------
நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
0
nā- n-------i -ṇ---- --ṇ-u ---kk-ṟē-.
n__ n___ u___ a_____ k____ i_________
n-ṉ n-l- u-a- a-i-t- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------
nāṉ nīla uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Ma ostan musta koti.
நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
nāṉ nīla uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Ma ostan pruuni koti.
ந--் ஒரு----ப்---நி------ை-வ-ங்-ு-ி-ே-்.
நா_ ஒ_ ப___ நி____ வா______
ந-ன- ஒ-ு ப-ு-்-ு ந-ற-்-ை-ை வ-ங-க-க-ற-ன-.
----------------------------------------
நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
0
n-- ---- uṭa--aṇ--t----ṇ-- iruk-i-ēṉ.
n__ n___ u___ a_____ k____ i_________
n-ṉ n-l- u-a- a-i-t- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------
nāṉ nīla uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Ma ostan pruuni koti.
நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
nāṉ nīla uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Ma ostan valge koti.
ந-ன---ரு-வ----- நி-ப்-ை-ை---ங----ிறேன-.
நா_ ஒ_ வெ__ நி____ வா______
ந-ன- ஒ-ு வ-ள-ள- ந-ற-்-ை-ை வ-ங-க-க-ற-ன-.
---------------------------------------
நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
0
N-----k-p-- u--i-a----u---ṇṭu-ir--kiṟē-.
N__ c______ u___ a_____ k____ i_________
N-ṉ c-k-p-u u-a- a-i-t- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------
Nāṉ cikappu uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Ma ostan valge koti.
நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
Nāṉ cikappu uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Mul on vaja uut autot.
என-்-- -----ுத----ார- -ேவை.
எ___ ஒ_ பு__ கா_ தே__
எ-க-க- ஒ-ு ப-த-ய க-ர- த-வ-.
---------------------------
எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை.
0
Nā- c----pu-uṭai -ṇi-t--ko-ṭ- ---k-i-ē-.
N__ c______ u___ a_____ k____ i_________
N-ṉ c-k-p-u u-a- a-i-t- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------
Nāṉ cikappu uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Mul on vaja uut autot.
எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை.
Nāṉ cikappu uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Mul on vaja kiiret autot.
என---------த-ரித-ா- --ர- --வை.
எ___ ஒ_ து____ கா_ தே__
எ-க-க- ஒ-ு த-ர-த-ா- க-ர- த-வ-.
------------------------------
எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை.
0
Nāṉ --k--pu-uṭ---aṇintu-k-ṇṭu-i--k--ṟ-ṉ.
N__ c______ u___ a_____ k____ i_________
N-ṉ c-k-p-u u-a- a-i-t- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------
Nāṉ cikappu uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Mul on vaja kiiret autot.
எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை.
Nāṉ cikappu uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Mul on vaja mugavat autot.
எ-க்-ு ஒ-- வ----ான க--- --வ-.
எ___ ஒ_ வ____ கா_ தே__
எ-க-க- ஒ-ு வ-த-ய-ன க-ர- த-வ-.
-----------------------------
எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை.
0
Nāṉ paccai-uṭ-i-a----u k---u-i-u-----ṉ.
N__ p_____ u___ a_____ k____ i_________
N-ṉ p-c-a- u-a- a-i-t- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------
Nāṉ paccai uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Mul on vaja mugavat autot.
எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை.
Nāṉ paccai uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Seal üleval elab vana naine.
ம----ஒ-ு --த----ெ-்--ி ---க-கிறா--.
மே_ ஒ_ வ___ பெ___ வ______
ம-ல- ஒ-ு வ-த-ன ப-ண-ம-ி வ-ி-்-ி-ா-்-
-----------------------------------
மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
0
N-ṉ--a-----uṭa---ṇintu-k---- -r-k--ṟ--.
N__ p_____ u___ a_____ k____ i_________
N-ṉ p-c-a- u-a- a-i-t- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------
Nāṉ paccai uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Seal üleval elab vana naine.
மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
Nāṉ paccai uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Seal üleval elab paks naine.
மேலே ----பருமன---ப-ண்----வ-ி-்--ற-ள்.
மே_ ஒ_ ப____ பெ___ வ______
ம-ல- ஒ-ு ப-ு-ன-ன ப-ண-ம-ி வ-ி-்-ி-ா-்-
-------------------------------------
மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
0
Nā---acca- -ṭai---i-tu-ko--u i--k--ṟē-.
N__ p_____ u___ a_____ k____ i_________
N-ṉ p-c-a- u-a- a-i-t- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-ṉ-
---------------------------------------
Nāṉ paccai uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Seal üleval elab paks naine.
மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
Nāṉ paccai uṭai aṇintu koṇṭu irukkiṟēṉ.
Seal all elab uudishimulik naine.
க--ே ஓர------ம--்ள --ண--ண- ----்-ிற---.
கீ_ ஓ_ ஆ_____ பெ___ வ______
க-ழ- ஓ-் ஆ-்-ம-ள-ள ப-ண-ம-ி வ-ி-்-ி-ா-்-
---------------------------------------
கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
0
Nāṉ---u ---up-u------------ -āṅkuk-ṟ-ṉ.
N__ o__ k______ n__________ v__________
N-ṉ o-u k-r-p-u n-ṟ-p-a-y-i v-ṅ-u-i-ē-.
---------------------------------------
Nāṉ oru karuppu niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
Seal all elab uudishimulik naine.
கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
Nāṉ oru karuppu niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
Meie külalised olid toredad inimesed.
எ--க-- விர----ாள---் நல-------ர---ாக --ுந-த--்-ள-.
எ___ வி______ ந__ ம______ இ_______
எ-்-ள- வ-ர-ந-த-ள-க-் ந-்- ம-ி-ர-க-ா- இ-ு-்-ா-்-ள-.
--------------------------------------------------
எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
0
Nā----u-karup-------ppa--a- v-ṅ--k----.
N__ o__ k______ n__________ v__________
N-ṉ o-u k-r-p-u n-ṟ-p-a-y-i v-ṅ-u-i-ē-.
---------------------------------------
Nāṉ oru karuppu niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
Meie külalised olid toredad inimesed.
எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
Nāṉ oru karuppu niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
Meie külalised olid viisakad inimesed.
எ-்-ள- வ--ு----ள-க-் -ணிவ------தர---ாக-இ------ர--ள்.
எ___ வி______ ப___ ம______ இ_______
எ-்-ள- வ-ர-ந-த-ள-க-் ப-ி-ா- ம-ி-ர-க-ா- இ-ு-்-ா-்-ள-.
----------------------------------------------------
எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
0
N-ṉ o---k-r-p-u--i-app----- vāṅku-----.
N__ o__ k______ n__________ v__________
N-ṉ o-u k-r-p-u n-ṟ-p-a-y-i v-ṅ-u-i-ē-.
---------------------------------------
Nāṉ oru karuppu niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
Meie külalised olid viisakad inimesed.
எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
Nāṉ oru karuppu niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
Meie külalised olid huvitavad inimesed.
எ--கள--வ-----தாள---்--ு---ஸ்-மான -ன-தர்-ள-க-இ--ந--ா-்கள-.
எ___ வி______ சு______ ம______ இ_______
எ-்-ள- வ-ர-ந-த-ள-க-் ச-வ-ர-்-ம-ன ம-ி-ர-க-ா- இ-ு-்-ா-்-ள-.
---------------------------------------------------------
எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
0
Nā---ru -aḻup-u --ṟapp---ai v-ṅ-ukiṟēṉ.
N__ o__ p______ n__________ v__________
N-ṉ o-u p-ḻ-p-u n-ṟ-p-a-y-i v-ṅ-u-i-ē-.
---------------------------------------
Nāṉ oru paḻuppu niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
Meie külalised olid huvitavad inimesed.
எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
Nāṉ oru paḻuppu niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
Mul on armsad lapsed.
எ-் --ழ-்-ை--- -ல்-வர்-ள்.
எ_ கு_____ ந_______
எ-் க-ழ-்-ை-ள- ந-்-வ-்-ள-.
--------------------------
என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள்.
0
N---o-u p--u--u-----p--iyai ----u-iṟ-ṉ.
N__ o__ p______ n__________ v__________
N-ṉ o-u p-ḻ-p-u n-ṟ-p-a-y-i v-ṅ-u-i-ē-.
---------------------------------------
Nāṉ oru paḻuppu niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
Mul on armsad lapsed.
என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள்.
Nāṉ oru paḻuppu niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
Aga naabritel on ulakad lapsed.
ஆ--ல- அ------ீட--ார்--ுழந-த-க-------ம்--னவ-்கள-.
ஆ__ அ__ வீ___ கு_____ கு_________
ஆ-ா-் அ-்-ை வ-ட-ட-ர- க-ழ-்-ை-ள- க-ற-ம-ப-ன-ர-க-்-
------------------------------------------------
ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள்.
0
N-- o-- -aḻu--u--i-a--ai-----ā-kuk----.
N__ o__ p______ n__________ v__________
N-ṉ o-u p-ḻ-p-u n-ṟ-p-a-y-i v-ṅ-u-i-ē-.
---------------------------------------
Nāṉ oru paḻuppu niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
Aga naabritel on ulakad lapsed.
ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள்.
Nāṉ oru paḻuppu niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
Kas teie lapsed on head?
உங்-ள் க-ழ--தை--்-ந--னட-்-- --்ள-ர்--ா?
உ___ கு_____ ந_____ உ_______
உ-்-ள- க-ழ-்-ை-ள- ந-்-ட-்-ை உ-்-வ-்-ள-?
---------------------------------------
உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா?
0
N-ṉ-or- ve-ḷ-i---ṟ---aiya---ā-ku-iṟ-ṉ.
N__ o__ v_____ n__________ v__________
N-ṉ o-u v-ḷ-a- n-ṟ-p-a-y-i v-ṅ-u-i-ē-.
--------------------------------------
Nāṉ oru veḷḷai niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.
Kas teie lapsed on head?
உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா?
Nāṉ oru veḷḷai niṟappaiyai vāṅkukiṟēṉ.