Miks te torti ei söö?
您 --么 不-吃 这--蛋糕 - ?
您 为__ 不 吃 这_ 蛋_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 蛋- 呢 ?
-------------------
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
0
j-ěs--- -h---í-- --u -ià--shìqí-g 3
j______ s_______ m__ j___ s______ 3
j-ě-h-, s-u-m-n- m-u j-à- s-ì-í-g 3
-----------------------------------
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
Miks te torti ei söö?
您 为什么 不 吃 这个 蛋糕 呢 ?
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
Ma pean alla võtma.
我 必--减--。
我 必_ 减_ 。
我 必- 减- 。
---------
我 必须 减肥 。
0
jiěs-ì----uō------ǒ- -i-n-sh-q-ng-3
j______ s_______ m__ j___ s______ 3
j-ě-h-, s-u-m-n- m-u j-à- s-ì-í-g 3
-----------------------------------
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
Ma pean alla võtma.
我 必须 减肥 。
jiěshì, shuōmíng mǒu jiàn shìqíng 3
Ma ei söö seda, sest ma pean alla võtma.
我-不能---它(蛋糕-,----我--须-减肥 。
我 不_ 吃 它_____ 因_ 我 必_ 减_ 。
我 不- 吃 它-蛋-)- 因- 我 必- 减- 。
--------------------------
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
0
n-n -èishém--bù-chī -hège ---gā----?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Ma ei söö seda, sest ma pean alla võtma.
我 不能 吃 它(蛋糕), 因为 我 必须 减肥 。
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Miks te õlut ei joo?
您 --么-不-- ---呢-?
您 为__ 不 喝 啤_ 呢 ?
您 为-么 不 喝 啤- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
0
n-n ---s--me -ù ch- zhè-e ----ā- ne?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Miks te õlut ei joo?
您 为什么 不 喝 啤酒 呢 ?
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Ma pean veel sõitma.
我 -- 开 --。
我 还_ 开 车 。
我 还- 开 车 。
----------
我 还得 开 车 。
0
ní--w---h--e -ù --ī -hè-- d----o--e?
n__ w_______ b_ c__ z____ d_____ n__
n-n w-i-h-m- b- c-ī z-è-e d-n-ā- n-?
------------------------------------
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Ma pean veel sõitma.
我 还得 开 车 。
nín wèishéme bù chī zhège dàngāo ne?
Ma ei joo seda, sest pean veel sõitma.
我 -- 喝(这啤-)- 因为 ---得--车-呢-。
我 不_ 喝______ 因_ 我 还_ 开_ 呢 。
我 不- 喝-这-酒-, 因- 我 还- 开- 呢 。
---------------------------
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
0
Wǒ----ū--i--fé-.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
Ma ei joo seda, sest pean veel sõitma.
我 不能 喝(这啤酒), 因为 我 还得 开车 呢 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
Miks sa kohvi ei joo?
你---么-- -咖- 呢 ?
你 为__ 不 喝__ 呢 ?
你 为-么 不 喝-啡 呢 ?
---------------
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
0
Wǒ ---ū -i----i.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
Miks sa kohvi ei joo?
你 为什么 不 喝咖啡 呢 ?
Wǒ bìxū jiǎnféi.
See on külm.
它-凉-- 。
它 凉 了 。
它 凉 了 。
-------
它 凉 了 。
0
Wǒ----- --ǎn--i.
W_ b___ j_______
W- b-x- j-ǎ-f-i-
----------------
Wǒ bìxū jiǎnféi.
See on külm.
它 凉 了 。
Wǒ bìxū jiǎnféi.
Ma ei joo seda, sest see on külm.
我-- 喝 --咖啡),-因- 它 凉 --。
我 不 喝 它_____ 因_ 它 凉 了 。
我 不 喝 它-咖-)- 因- 它 凉 了 。
-----------------------
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
0
Wǒ----éng-c---t--(dà-gāo-, -ī---- w----xū -i-n-é-.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Ma ei joo seda, sest see on külm.
我 不 喝 它(咖啡), 因为 它 凉 了 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Miks sa teed ei joo?
你 为什么 不 - 这茶-呢-?
你 为__ 不 喝 这_ 呢 ?
你 为-么 不 喝 这- 呢 ?
----------------
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
0
Wǒ-bùn--g -h- ---(-àn--o), -īnw-i -ǒ-bìxū j-ǎnfé-.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Miks sa teed ei joo?
你 为什么 不 喝 这茶 呢 ?
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Mul ei ole suhkrut.
我 -- - 。
我 没_ 糖 。
我 没- 糖 。
--------
我 没有 糖 。
0
Wǒ -ùn-ng ch- t---d-n--o-- y----- ------ū--iǎnf-i.
W_ b_____ c__ t_ (________ y_____ w_ b___ j_______
W- b-n-n- c-ī t- (-à-g-o-, y-n-è- w- b-x- j-ǎ-f-i-
--------------------------------------------------
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Mul ei ole suhkrut.
我 没有 糖 。
Wǒ bùnéng chī tā (dàngāo), yīnwèi wǒ bìxū jiǎnféi.
Ma ei joo seda, sest mul ei ole suhkrut.
我-不喝 -(-),--为 我-没有 - 。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 糖 。
我 不- 它-茶-, 因- 我 没- 糖 。
----------------------
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
0
Nín-wèi-h--e--- -----ji- ne?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Ma ei joo seda, sest mul ei ole suhkrut.
我 不喝 它(茶), 因为 我 没有 糖 。
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Miks te suppi ei söö?
您--什么 -喝 这- 呢 ?
您 为__ 不_ 这_ 呢 ?
您 为-么 不- 这- 呢 ?
---------------
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
0
Nín-w-ishém--bù h--píji- -e?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Miks te suppi ei söö?
您 为什么 不喝 这汤 呢 ?
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Ma ei tellinud seda.
我--有 点-它-。
我 没_ 点 它 。
我 没- 点 它 。
----------
我 没有 点 它 。
0
N-n --i--é-e bù--- ---iǔ---?
N__ w_______ b_ h_ p____ n__
N-n w-i-h-m- b- h- p-j-ǔ n-?
----------------------------
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Ma ei tellinud seda.
我 没有 点 它 。
Nín wèishéme bù hē píjiǔ ne?
Ma ei söö seda, sest ma ei ole seda tellinud.
我-----(汤---因为 我 -- 点-它-。
我 不_ 它____ 因_ 我 没_ 点 它 。
我 不- 它-汤-, 因- 我 没- 点 它 。
------------------------
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
0
Wǒ-h-i -- -ā---ē.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
Ma ei söö seda, sest ma ei ole seda tellinud.
我 不喝 它(汤), 因为 我 没有 点 它 。
Wǒ hái dé kāichē.
Miks te liha ei söö?
您 -什么 不-吃-这肉 - ?
您 为__ 不 吃 这_ 呢 ?
您 为-么 不 吃 这- 呢 ?
----------------
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
0
W--h---dé-k---hē.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
Miks te liha ei söö?
您 为什么 不 吃 这肉 呢 ?
Wǒ hái dé kāichē.
Ma olen taimetoitlane.
我 是 素食- 。
我 是 素__ 。
我 是 素-者 。
---------
我 是 素食者 。
0
W- h-i--é-kā-c--.
W_ h__ d_ k______
W- h-i d- k-i-h-.
-----------------
Wǒ hái dé kāichē.
Ma olen taimetoitlane.
我 是 素食者 。
Wǒ hái dé kāichē.
Ma ei söö seda, sest ma olen taimetoitlane.
我-不吃 它---,--为 我 - 素食者-。
我 不_ 它____ 因_ 我 是 素__ 。
我 不- 它-肉-, 因- 我 是 素-者 。
-----------------------
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
0
W--bùn-n--hē----è p----), --nwè- -ǒ -ái d- -------ne.
W_ b_____ h_ (___ p______ y_____ w_ h__ d_ k_____ n__
W- b-n-n- h- (-h- p-j-ǔ-, y-n-è- w- h-i d- k-i-h- n-.
-----------------------------------------------------
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.
Ma ei söö seda, sest ma olen taimetoitlane.
我 不吃 它(肉), 因为 我 是 素食者 。
Wǒ bùnéng hē (zhè píjiǔ), yīnwèi wǒ hái dé kāichē ne.