Ma sooviks kinki osta.
М-- --л----а--п -лг-------т.
М__ б____ с____ а____ к_____
М-н б-л-к с-т-п а-г-м к-л-т-
----------------------------
Мен белек сатып алгым келет.
0
S---p--l-u
S____ a___
S-t-p a-u-
----------
Satıp aluu
Ma sooviks kinki osta.
Мен белек сатып алгым келет.
Satıp aluu
Kuid midagi, mis poleks liialt kallis.
Б-ро--ө----ым-а- -ч н-рс--жок.
Б____ ө__ к_____ э_ н____ ж___
Б-р-к ө-ө к-м-а- э- н-р-е ж-к-
------------------------------
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
0
S-tıp-aluu
S____ a___
S-t-p a-u-
----------
Satıp aluu
Kuid midagi, mis poleks liialt kallis.
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
Satıp aluu
Võib-olla käekott?
Бал-им, -аш--к?
Б______ б______
Б-л-и-, б-ш-ы-?
---------------
Балким, баштык?
0
M-n-bel-k-sa--p--l-ım k--et.
M__ b____ s____ a____ k_____
M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t-
----------------------------
Men belek satıp algım kelet.
Võib-olla käekott?
Балким, баштык?
Men belek satıp algım kelet.
Millist värvi te soovite?
Си--кай-ы тү-т- --а--й-ы-?
С__ к____ т____ к_________
С-з к-й-ы т-с-ү к-а-а-с-з-
--------------------------
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
0
M-- --lek sa-ı- al--m--el-t.
M__ b____ s____ a____ k_____
M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t-
----------------------------
Men belek satıp algım kelet.
Millist värvi te soovite?
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
Men belek satıp algım kelet.
Musta, pruuni või valget?
К--а, --р-- -е а-?
К____ к____ ж_ а__
К-р-, к-р-ң ж- а-?
------------------
Кара, күрөң же ак?
0
M---bel-- s--ı------m ---e-.
M__ b____ s____ a____ k_____
M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t-
----------------------------
Men belek satıp algım kelet.
Musta, pruuni või valget?
Кара, күрөң же ак?
Men belek satıp algım kelet.
Suurt või väikest?
Чо-бу -- -и-----и?
Ч____ ж_ к________
Ч-ң-у ж- к-ч-н-б-?
------------------
Чоңбу же кичинеби?
0
Birok ötö -ı-ba- -ç n-r------.
B____ ö__ k_____ e_ n____ j___
B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k-
------------------------------
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Suurt või väikest?
Чоңбу же кичинеби?
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Tohin ma seda korra vaadata?
Ме- ---у көр-ө- -о----?
М__ м___ к_____ б______
М-н м-н- к-р-ө- б-л-б-?
-----------------------
Мен муну көрсөм болобу?
0
B---k--t- ----at--ç-n-----j--.
B____ ö__ k_____ e_ n____ j___
B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k-
------------------------------
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Tohin ma seda korra vaadata?
Мен муну көрсөм болобу?
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Kas see on nahast?
Бул--е-и--н ж--а-г--бы?
Б__ т______ ж__________
Б-л т-р-д-н ж-с-л-а-б-?
-----------------------
Бул териден жасалганбы?
0
Bir---ötö--ı--at-e- --r-e -ok.
B____ ö__ k_____ e_ n____ j___
B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k-
------------------------------
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Kas see on nahast?
Бул териден жасалганбы?
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Või on ta kunstmaterjalist?
Же-а- --с--ма -атери-лд---ан-ж--алг--б-?
Ж_ а_ ж______ м_____________ ж__________
Ж- а- ж-с-л-а м-т-р-а-д-р-а- ж-с-л-а-б-?
----------------------------------------
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
0
Bal-im- baş-ık?
B______ b______
B-l-i-, b-ş-ı-?
---------------
Balkim, baştık?
Või on ta kunstmaterjalist?
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
Balkim, baştık?
Nahast loomulikult.
Ал--т--,--у----р-.
А_______ б________
А-б-т-е- б-л-а-р-.
------------------
Албетте, булгаары.
0
B--k--, -a-t-k?
B______ b______
B-l-i-, b-ş-ı-?
---------------
Balkim, baştık?
Nahast loomulikult.
Албетте, булгаары.
Balkim, baştık?
See on äärmiselt kvaliteetne.
Б-л ө-г-ч----к-ы -а-а-.
Б__ ө_____ ж____ с_____
Б-л ө-г-ч- ж-к-ы с-п-т-
-----------------------
Бул өзгөчө жакшы сапат.
0
B-lki-- b---ık?
B______ b______
B-l-i-, b-ş-ı-?
---------------
Balkim, baştık?
See on äärmiselt kvaliteetne.
Бул өзгөчө жакшы сапат.
Balkim, baştık?
Ja käekott on tõesti seda hinda väärt.
А- эм- -а-т-- -ынд-п--л--арз--.
А_ э__ б_____ ч_____ э__ а_____
А- э-и б-ш-ы- ч-н-а- э-е а-з-н-
-------------------------------
Ал эми баштык чындап эле арзан.
0
Siz kay-ı t-st- -a-l-ysı-?
S__ k____ t____ k_________
S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z-
--------------------------
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
Ja käekott on tõesti seda hinda väärt.
Ал эми баштык чындап эле арзан.
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
See meeldib mulle.
Б---м--а -ак-ы.
Б__ м___ ж_____
Б-л м-г- ж-к-ы-
---------------
Бул мага жакты.
0
Siz kaysı-t--t- -aa-a--ı-?
S__ k____ t____ k_________
S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z-
--------------------------
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
See meeldib mulle.
Бул мага жакты.
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
Ma võtan selle.
Мен--уну-ала-.
М__ м___ а____
М-н м-н- а-а-.
--------------
Мен муну алам.
0
S---k--s- ---tü-ka-l-----?
S__ k____ t____ k_________
S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z-
--------------------------
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
Ma võtan selle.
Мен муну алам.
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
Kas ma saan seda hiljem ümber vahetada?
К--е--бо---- м-- а-- а-----ы-а-а--м--?
К____ б_____ м__ а__ а________ а______
К-р-к б-л-о- м-н а-ы а-м-ш-ы-а а-а-б-?
--------------------------------------
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
0
K---, k-r-ŋ--- --?
K____ k____ j_ a__
K-r-, k-r-ŋ j- a-?
------------------
Kara, küröŋ je ak?
Kas ma saan seda hiljem ümber vahetada?
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
Kara, küröŋ je ak?
Loomulikult.
Алб--те.
А_______
А-б-т-е-
--------
Албетте.
0
K-ra,-kürö-----ak?
K____ k____ j_ a__
K-r-, k-r-ŋ j- a-?
------------------
Kara, küröŋ je ak?
Loomulikult.
Албетте.
Kara, küröŋ je ak?
Me pakime ta kingina ära.
А-ы ----к-к-т-р- -р-- ко-б-з.
А__ б____ к_____ о___ к______
А-ы б-л-к к-т-р- о-о- к-ё-у-.
-----------------------------
Аны белек катары ороп коёбуз.
0
K-ra---ü-öŋ -- -k?
K____ k____ j_ a__
K-r-, k-r-ŋ j- a-?
------------------
Kara, küröŋ je ak?
Me pakime ta kingina ära.
Аны белек катары ороп коёбуз.
Kara, küröŋ je ak?
Kassa on sealpool.
К-с-- о--- -а---.
К____ о___ ж_____
К-с-а о-о- ж-к-а-
-----------------
Касса ошол жакта.
0
Ço--- je--iç-neb-?
Ç____ j_ k________
Ç-ŋ-u j- k-ç-n-b-?
------------------
Çoŋbu je kiçinebi?
Kassa on sealpool.
Касса ошол жакта.
Çoŋbu je kiçinebi?