Vestmik

et Aastaajad ja ilm   »   ky Жыл мезгилдери жана аба ырайы

16 [kuusteist]

Aastaajad ja ilm

Aastaajad ja ilm

16 [он алты]

16 [он алты]

Жыл мезгилдери жана аба ырайы

Jıl mezgilderi jana aba ırayı

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti kirgiisi Mängi Rohkem
Need on aastaajad: Бу--р жыл-м--гил--ри: Б____ ж__ м__________ Б-л-р ж-л м-з-и-д-р-: --------------------- Булар жыл мезгилдери: 0
J-l me-gi---------a-ab- --a-ı J__ m_________ j___ a__ ı____ J-l m-z-i-d-r- j-n- a-a ı-a-ı ----------------------------- Jıl mezgilderi jana aba ırayı
Kevad, suvi, жа-,-жай, ж___ ж___ ж-з- ж-й- --------- жаз, жай, 0
Jı- m----ld-ri-j-na-a-a -ra-ı J__ m_________ j___ a__ ı____ J-l m-z-i-d-r- j-n- a-a ı-a-ı ----------------------------- Jıl mezgilderi jana aba ırayı
sügis ja talv. к----а-а-к--. к__ ж___ к___ к-з ж-н- к-ш- ------------- күз жана кыш. 0
B---r--ı- -ez-ilder-: B____ j__ m__________ B-l-r j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Bular jıl mezgilderi:
Suvi on kuum. Жай-ысык. Ж__ ы____ Ж-й ы-ы-. --------- Жай ысык. 0
B-l---jıl -e---ld---: B____ j__ m__________ B-l-r j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Bular jıl mezgilderi:
Suvel paistab päike. Күн -а-кыс-------ырап -урат. К__ ж_______ ж_______ т_____ К-н ж-й-ы-ы- ж-р-ы-а- т-р-т- ---------------------------- Күн жайкысын жаркырап турат. 0
Bu-ar---- mezgi--eri: B____ j__ m__________ B-l-r j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Bular jıl mezgilderi:
Suvel käime hea meelega jalutamas. Жай--д--с---лдег-нд- -ак-- к-рө-үз. Ж______ с___________ ж____ к_______ Ж-й-н-а с-й-л-е-е-д- ж-к-ы к-р-б-з- ----------------------------------- Жайында сейилдегенди жакшы көрөбүз. 0
j-z, -a-, j___ j___ j-z- j-y- --------- jaz, jay,
Talv on külm. Кы- с--к. К__ с____ К-ш с-у-. --------- Кыш суук. 0
j--, -a-, j___ j___ j-z- j-y- --------- jaz, jay,
Talvel sajab lund või vihma. Кышы----к--------м--р-жа-йт. К______ к__ ж_ ж_____ ж_____ К-ш-н-а к-р ж- ж-м-ы- ж-а-т- ---------------------------- Кышында кар же жамгыр жаайт. 0
j--,-j-y, j___ j___ j-z- j-y- --------- jaz, jay,
Talvel oleme hea meelega kodus. Кышын----и--ү--ө-отур-ан-ы ж--ш- көрө--з. К______ б__ ү___ о________ ж____ к_______ К-ш-н-а б-з ү-д- о-у-г-н-ы ж-к-ы к-р-б-з- ----------------------------------------- Кышында биз үйдө отурганды жакшы көрөбүз. 0
kü- jan- k--. k__ j___ k___ k-z j-n- k-ş- ------------- küz jana kış.
On külm. С-у-. С____ С-у-. ----- Суук. 0
k-z j-na ---. k__ j___ k___ k-z j-n- k-ş- ------------- küz jana kış.
Sajab vihma. Жам-ы-----п-----т. Ж_____ ж___ ж_____ Ж-м-ы- ж-а- ж-т-т- ------------------ Жамгыр жаап жатат. 0
kü--jan-----. k__ j___ k___ k-z j-n- k-ş- ------------- küz jana kış.
On tuuline. Ша-а-д--. Ш________ Ш-м-л-у-. --------- Шамалдуу. 0
Jay -s-k. J__ ı____ J-y ı-ı-. --------- Jay ısık.
On soe. Ж-лу-. Ж_____ Ж-л-у- ------ Жылуу. 0
J-y-ı-ık. J__ ı____ J-y ı-ı-. --------- Jay ısık.
On päikesepaisteline. К---а---. К__ а____ К-н а-ы-. --------- Күн ачык. 0
J-- -sık. J__ ı____ J-y ı-ı-. --------- Jay ısık.
On selge. Жа-ы-. Ж_____ Ж-р-к- ------ Жарык. 0
K---j-ykıs-- j-r--rap-tur--. K__ j_______ j_______ t_____ K-n j-y-ı-ı- j-r-ı-a- t-r-t- ---------------------------- Kün jaykısın jarkırap turat.
Kuidas on ilm täna? Бүг---а---ы--йы---н-ай? Б____ а__ ы____ к______ Б-г-н а-а ы-а-ы к-н-а-? ----------------------- Бүгүн аба ырайы кандай? 0
Kü- -a--ısın --r-ır-- -u--t. K__ j_______ j_______ t_____ K-n j-y-ı-ı- j-r-ı-a- t-r-t- ---------------------------- Kün jaykısın jarkırap turat.
Täna on külm. Бүгүн-к-н -у-к. Б____ к__ с____ Б-г-н к-н с-у-. --------------- Бүгүн күн суук. 0
K-- --y--s-- ja-kı----tur-t. K__ j_______ j_______ t_____ K-n j-y-ı-ı- j-r-ı-a- t-r-t- ---------------------------- Kün jaykısın jarkırap turat.
Täna on soe. Б---- к-н------. Б____ к__ ж_____ Б-г-н к-н ж-л-у- ---------------- Бүгүн күн жылуу. 0
Jayı--- -ey-l--gen-- j--ş- kör-büz. J______ s___________ j____ k_______ J-y-n-a s-y-l-e-e-d- j-k-ı k-r-b-z- ----------------------------------- Jayında seyildegendi jakşı köröbüz.

Õppimine ja emotsioonid

Meil on hea meel, kui saame suhelda võõrkeeles. Oleme uhked enda ja meie õppe arengule. Teiselt poolt, kui meil ei õnnestu meil oled ärritunud või pettunud. Erinevad tunded on seega seotud õpet. Uued uuringud on tulla huvitavaid tulemusi. Need näitavad, et tunded mängivad rolli õppimise ajal. Sest meie emotsioonid mõjutada meie edu õppes. Õppimine on alati ‘probleemi’ meie aju. Ja ta tahab seda probleemi lahendada. Kas see on edukas sõltub meie emotsioone. Kui usume, et saate probleemi lahendada, oleme kindlad. See emotsionaalne stabiilsus aitab meil õppimist. Positiivne mõtlemine edendab meie vaimsete võimete. Teisest küljest õppe pinge alla töö samuti. Kahtluse korral või murettekitav takistab head tulemused. Me õpime eriti halvasti, kuna me kardame. Sel juhul meie aju ei saa salvestada uue sisu väga hästi. Seetõttu on oluline alati olema põhjendatud, kui õppimine. Nii et emotsioonid mõjutavad õppimist. Kuid õppimine mõjutab meie emotsioone! Samas aju struktuure, mis töötlevad faktid protsessi emotsioone. Nii et õppimine saate teha sind õnnelikuks ja need, kes on õnnelik õppida paremini. Loomulikult õppimine ei ole alati lõbus; See võib olla tüütu. Sel põhjusel me peaks alati seada väike eesmärke. Sel viisil me ei ülemaksustama meie aju. Ja Me garanteerime, et me täidame meie ootusi. Meie edu on siis tasu, mis motiveerib kõik jälle. Niisiis: Õpi midagi – ja naerata seda tehes!
Kas sa teadsid?
Kreeka keel kuulub indoeuroopa keelte hulka. See ei ole aga mitte ühegi keelega maailmas lähemalt suguluses. Ei tohi aga segamini ajada tänapäevast kreeka keelt ja vanakreeka keelt. Vanakreeka keelt õpetatakse veel tänapäevalgi paljudes koolides ja ülikoolides. See oli varem filosoofia ja teaduse keel. Kes läbi antiikse maailma reisis, kasutas vanakreeka keelt ühise suhtluskeelena. Uuskreeka keel seevastu on emakeeleks 13 miljonile inimesele. See arenes vanakreeka keelest. Seda, millal täpselt uuskreeka keel tekkis, on raske öelda. Kindel on aga see, et see on lihtsamini üles ehitatud, kui vanakreeka keel. Siiski on uuskreeka keelde arvukad arhailised vormid jääma püsinud. Samuti on see väga ühtne keel, millel tugevad dialektid puuduvad. Seda kirjutatakse kreeka tähestikus, mis on peaaegu 2500 aasta vanune. On huvitav teada, et kreeka keel kuulub suurimate sõnavaradega keelte hulka. Kellele meeldib sõnu õppida, peaks kreeka keelega alustama...