Φράσεις

el Καθ’ οδόν   »   ps په لاره کې

37 [τριάντα επτά]

Καθ’ οδόν

Καθ’ οδόν

37 [ اوه دېرش ]

37 [ اوه دېرش ]

په لاره کې

pa lāra kê

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Πάστο Παίζω Περισσότερο
Πάει με τη μηχανή. ه---موټرسایکل چ-وي. ه__ م________ چ____ ه-ه م-ټ-س-ی-ل چ-و-. ------------------- هغه موټرسایکل چلوي. 0
pa l-r- -ê p_ l___ k_ p- l-r- k- ---------- pa lāra kê
Πάει με το ποδήλατο. هغه-خ-- --ټر-ا--- -لو-. ه__ خ__ م________ چ____ ه-ه خ-ل م-ټ-س-ی-ل چ-و-. ----------------------- هغه خپل موټرسایکل چلوي. 0
p- --r--kê p_ l___ k_ p- l-r- k- ---------- pa lāra kê
Πάει με τα πόδια. هغ---رځي. ه__ ګ____ ه-ه ګ-ځ-. --------- هغه ګرځي. 0
هغه موټر-ایکل----ي. ه__ م________ چ____ ه-ه م-ټ-س-ی-ل چ-و-. ------------------- هغه موټرسایکل چلوي.
Πάει με το πλοίο. هغ--- کښت---ه وا-ط--ځ-. ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__ ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-. ----------------------- هغه د کښتۍ په واسطه ځي. 0
هغه مو---ا--ل ---ي. ه__ م________ چ____ ه-ه م-ټ-س-ی-ل چ-و-. ------------------- هغه موټرسایکل چلوي.
Πάει με την βάρκα. هغه ----ت- پ- وا--- ځي. ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__ ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-. ----------------------- هغه د کښتۍ په واسطه ځي. 0
هغه--و-رس------ل--. ه__ م________ چ____ ه-ه م-ټ-س-ی-ل چ-و-. ------------------- هغه موټرسایکل چلوي.
Πάει κολυμπώντας. ه-- ---بو ---. ه__ ل____ و___ ه-ه ل-م-و و-ي- -------------- هغه لامبو وهي. 0
ه---خ-- --ټر----ل ---ي. ه__ خ__ م________ چ____ ه-ه خ-ل م-ټ-س-ی-ل چ-و-. ----------------------- هغه خپل موټرسایکل چلوي.
Είναι επικίνδυνα εδώ; د--ه-خ-رناک--ی؟ د___ خ_____ د__ د-ت- خ-ر-ا- د-؟ --------------- دلته خطرناک دی؟ 0
هغه -----وټر-ا-ک--چلو-. ه__ خ__ م________ چ____ ه-ه خ-ل م-ټ-س-ی-ل چ-و-. ----------------------- هغه خپل موټرسایکل چلوي.
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος; ای--دا خطرن-ک- د- -ې--وازې-لف----ر---ک-ئ؟ ا__ د_ خ______ د_ چ_ ی____ ل__ پ____ ک___ ا-ا د- خ-ر-ا-ه د- چ- ی-ا-ې ل-ٹ پ-ر-ه ک-ئ- ----------------------------------------- ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟ 0
ه-ه-----م-ټ-سایکل چ-و-. ه__ خ__ م________ چ____ ه-ه خ-ل م-ټ-س-ی-ل چ-و-. ----------------------- هغه خپل موټرسایکل چلوي.
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα; ا---د- -طرناکه-د---ې - ش-ې سی- ته ل-ړ-شئ؟ ا__ د_ خ______ د_ چ_ د ش__ س__ ت_ ل__ ش__ ا-ا د- خ-ر-ا-ه د- چ- د ش-ې س-ر ت- ل-ړ ش-؟ ----------------------------------------- ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟ 0
هغ--ګ---. ه__ ګ____ ه-ه ګ-ځ-. --------- هغه ګرځي.
Έχουμε χαθεί. مو- -رک-شو. م__ و__ ش__ م-ږ و-ک ش-. ----------- موږ ورک شو. 0
ه---ګرځي. ه__ ګ____ ه-ه ګ-ځ-. --------- هغه ګرځي.
Είμαστε σε λάθος δρόμο. موږ پ- --ط----ر -وا---و. م__ پ_ غ___ ل__ ر___ ی__ م-ږ پ- غ-ط- ل-ر ر-ا- ی-. ------------------------ موږ په غلطه لار روان یو. 0
هغ---ر-ي. ه__ ګ____ ه-ه ګ-ځ-. --------- هغه ګرځي.
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω. م-ږ ب-رت---اپ---ا---- . م__ ب____ و___ ل__ ش_ . م-ږ ب-ر-ه و-پ- ل-ړ ش- . ----------------------- موږ بیرته واپس لاړ شو . 0
ه-ه-د--ښ-- پ--وا-ط----. ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__ ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-. ----------------------- هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; دل-ه--یرته-پ-ر- ک-لی --؟ د___ چ____ پ___ ک___ ش__ د-ت- چ-ر-ه پ-ر- ک-ل- ش-؟ ------------------------ دلته چیرته پارک کولی شئ؟ 0
ه-- د--ښ-ۍ پ--وا-ط--ځ-. ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__ ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-. ----------------------- هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; آیا-دلت------ی-ګ---ه؟ آ__ د___ پ______ ش___ آ-ا د-ت- پ-ر-ی-ګ ش-ه- --------------------- آیا دلته پارکینګ شته؟ 0
هغ- د---تۍ -----س-ه-ځي. ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__ ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-. ----------------------- هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; تا-- د--- -و-ر--وخت-پ-ر--ک-لی --؟ ت___ د___ څ____ و__ پ___ ک___ ش__ ت-س- د-ت- څ-م-ه و-ت پ-ر- ک-ل- ش-؟ --------------------------------- تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟ 0
ه-ه ---ښتۍ پ--وا--- --. ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__ ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-. ----------------------- هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
Κάνετε σκι; ا-- ت--و س-یی-ک-ئ؟ ا__ ت___ س___ ک___ ا-ا ت-س- س-ی- ک-ئ- ------------------ ایا تاسو سکیی کوئ؟ 0
هغه-د ---ۍ--- --س-ه ځ-. ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__ ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-. ----------------------- هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ; ایا-ت-سو د -کي لفټ--ر-ت-----ته -و-؟ ا__ ت___ د س__ ل__ س_ ت_ پ____ ک___ ا-ا ت-س- د س-ي ل-ټ س- ت- پ-ر-ه ک-ئ- ----------------------------------- ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟ 0
هغه - ک-ت-----و-سطه-ځ-. ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__ ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-. ----------------------- هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι; ا-ا----ه---ی------- ---ی شئ؟ ا__ د___ س___ ک____ ک___ ش__ ا-ا د-ت- س-ی- ک-ا-ه ک-ل- ش-؟ ---------------------------- ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟ 0
هغ- ل--بو وهي. ه__ ل____ و___ ه-ه ل-م-و و-ي- -------------- هغه لامبو وهي.

Συνομιλίες με τον εαυτό μας

Όταν κάποιος μιλάει με τον εαυτό του, δίνει περίεργη εντύπωση σε αυτούς που τον ακούνε. Κι όμως, σχεδόν όλοι μιλάμε με τον εαυτό μας τακτικά. Οι ψυχολόγοι εκτιμούν ότι αυτό το κάνουν περισσότερο από 95% των ενηλίκων. Τα παιδιά μιλούν με τον εαυτό τους σχεδόν πάντα την ώρα που παίζουν. Επομένως η συνομιλία με τον εαυτό μας είναι κάτι απολύτα φυσιολογικό. Πρόκειται απλά για μια ιδιαίτερη μορφή επικοινωνίας. Και έχει πολλά πλεονεκτήματα αν το κάνεις πού και πού! Διότι μέσω της συνομιλίας οργανώνονται οι σκέψεις μας. Όταν μιλάμε με τον εαυτό μας η εσωτερική μας φωνή βγαίνει στην επιφάνεια. Θα μπορούσε κανείς να πει ότι σκεφτόμαστε δυνατά. Ειδικά οι αφηρημένοι άνθρωποι, μιλούν συχνά με τον εαυτό τους. Στην περίπτωσή τους, ένα συγκεκριμένο τμήμα του εγκεφάλου είναι λιγότερο ενεργό. Για αυτό είναι λιγότερο οργανωμένοι. Συνομιλώντας με τον εαυτό τους μπορούν να βάλουν μια σειρά στις πράξεις τους. Επίσης, οι συνομιλίες με τον εαυτό μας μπορούν να μας βοηθήσουν να πάρουμε αποφάσεις. Και είναι μια πολύ καλή μέθοδος για να αποβάλλουμε το στρες. Οι συνομιλίες με τον εαυτό μας βοηθούν στην αυτοσυγκέντρωση και μας κάνουν πιοπαραγωγικούς. Διότι όταν προφέρουμε κάτι δυνατά, διαρκεί περισσότερο από το να το σκεφτούμε μόνο. Με την ομιλία συνειδητοποιούμε καλύτερα τις σκέψεις μας. Ένα δύσκολο πρόβλημα λύνεται πιο εύκολα, όταν μιλάμε με τον εαυτό μας. Αυτό το έχουν δείξει διάφορα πειράματα. Μέσω της συνομιλίας με τον εαυτό μας μπορούμε επίσης να πάρουμε θάρρος. Πολλοί αθλητές μιλούν με τον εαυτό τους για να του δώσουν κίνητρο. Δυστυχώς μιλάμε με τον εαυτό μας κυρίως σε δύσκολες καταστάσεις Γι΄αυτό θα έπρεπε πάντα να προσπαθούμε να τα εκφράζουμε όλα θετικά. Και πρέπει να επαναλαμβάνουμε συχνά αυτό που επιθυμούμε. Έτσι, μπορούμε μέσω της ομιλίας να επηρεάζουμε θετικά τις πράξεις μας. Δυστυχώς όμως αυτό λειτουργεί μόνο όταν παραμένουμε ρεαλιστές!
Ξέρατε ότι?
Τα ρουμανικά ανήκουν στις λατινογενείς γλώσσες της ανατολής. Είναι μητρική γλώσσα για περίπου 28 εκατομμύρια ανθρώπους. Αυτοί ζούν κυρίως στη Ρουμανία και στη Μολδαβία. Τα ρουμανικά είναι η επίσημη γλώσσα και για τη Δημοκρατία της Μολδαβίας. Αλλά και στη Σερβία και στην Ουκρανία υπάρχουν μεγάλες κοινότητες που μιλούν ρουμανικά. Τα ρουμανικά προέκυψαν από τα λατινικά. Οι Ρωμαίοι κατείχαν δύο επαρχίες γύρω από την περιοχή του ποταμού Δούναβη. Τα ρουμανικά έχουν τη στενότερη συγγένεια με τα ιταλικά. Οι Ρουμάνοι μπορούν γι' αυτό να καταλαβαίνουν τους Ιταλούς αρκετά καλά. Το αντίθετο δεν ισχύει πάντα. Αυτό οφείλεται στο ότι τα ρουμανικά έχουν πολλές σλαβικές λέξεις. Επίσης και το φωνητικό σύστημα έχει επηρεασθεί από το γειτονικό σλαβικό γλωσσικό περιβάλλον. Στην ρουμανική αλφαβήτα υπάρχουν γι' αυτό μερικoί ειδικοί χαρακτήρες. Τα ρουμανικά γράφονται έτσι όπως προφέρονται. Και επιδεικνύουν πολλές ομοιότητες με πολύ παλιές λατινικές δομές … Ακριβώς αυτό κάνει την ανακάλυψη αυτής της γλώσσας τόσο συναρπαστική!