Manual de conversa

ca Imperatiu 1   »   ms Imperatif 1

89 [vuitanta-nou]

Imperatiu 1

Imperatiu 1

89 [lapan puluh sembilan]

Imperatif 1

Tria com vols veure la traducció:   
català malai Engegar Més
Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós! Awak-s----t-m-l-- - --------er--lu--al--! A___ s_____ m____ - j_____ t______ m_____ A-a- s-n-a- m-l-s - j-n-a- t-r-a-u m-l-s- ----------------------------------------- Awak sangat malas - jangan terlalu malas! 0
Dorms molt de temps – No dormis tant de temps. Awa- -i--- te--a-u--ama---j----n--idur---rlal- l-m-! A___ t____ t______ l___ - j_____ t____ t______ l____ A-a- t-d-r t-r-a-u l-m- - j-n-a- t-d-r t-r-a-u l-m-! ---------------------------------------------------- Awak tidur terlalu lama - jangan tidur terlalu lama! 0
Arribes molt tard – No vinguis tan tard! A-a- -iba ter-a-- -amb---- ja-gan--iba-t---alu l---at! A___ t___ t______ l_____ - j_____ t___ t______ l______ A-a- t-b- t-r-a-u l-m-a- - j-n-a- t-b- t-r-a-u l-m-a-! ------------------------------------------------------ Awak tiba terlalu lambat - jangan tiba terlalu lambat! 0
Rius molt fort – No riguis tan fort! A-a- k-t--a ---g-t kuat - -an--n-ketawa t--lalu-k---! A___ k_____ s_____ k___ - j_____ k_____ t______ k____ A-a- k-t-w- s-n-a- k-a- - j-n-a- k-t-w- t-r-a-u k-a-! ----------------------------------------------------- Awak ketawa sangat kuat - jangan ketawa terlalu kuat! 0
Parles molt baix – No parlis tan baix! Awak b--c-k-p--a-g-t p-rl-h-n-- j---a--b-r--k------lal------a-an! A___ b_______ s_____ p_______ - j_____ b_______ t______ p________ A-a- b-r-a-a- s-n-a- p-r-a-a- - j-n-a- b-r-a-a- t-r-a-u p-r-a-a-! ----------------------------------------------------------------- Awak bercakap sangat perlahan - jangan bercakap terlalu perlahan! 0
Beus massa – No beguis tant! A-a- m--u--t-r-----ba-y-k - jangan-m--um-terl-l- b----k! A___ m____ t______ b_____ - j_____ m____ t______ b______ A-a- m-n-m t-r-a-u b-n-a- - j-n-a- m-n-m t-r-a-u b-n-a-! -------------------------------------------------------- Awak minum terlalu banyak - jangan minum terlalu banyak! 0
Fumes massa – No fumis tant! Awa--mero--- -e-l-l- -a-yak-- ----an mero-----er--l---a-ya-! A___ m______ t______ b_____ - j_____ m______ t______ b______ A-a- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a- - j-n-a- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a-! ------------------------------------------------------------ Awak merokok terlalu banyak - jangan merokok terlalu banyak! 0
Treballes massa – No treballis tant! A--- be---ja--er-a-- --n--- - -an--n --k-r-a t--lalu-ban--k! A___ b______ t______ b_____ - j_____ b______ t______ b______ A-a- b-k-r-a t-r-a-u b-n-a- - j-n-a- b-k-r-a t-r-a-u b-n-a-! ------------------------------------------------------------ Awak bekerja terlalu banyak - jangan bekerja terlalu banyak! 0
Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid! Aw-k-me-an-u --r-al- l----- --ngan m--an-u ----a-- --ju! A___ m______ t______ l___ - j_____ m______ t______ l____ A-a- m-m-n-u t-r-a-u l-j- - j-n-a- m-m-n-u t-r-a-u l-j-! -------------------------------------------------------- Awak memandu terlalu laju - jangan memandu terlalu laju! 0
Aixequi’s, senyor Müller! S-la bang-n--Enc-k---l--r! S___ b______ E____ M______ S-l- b-n-u-, E-c-k M-l-e-! -------------------------- Sila bangun, Encik Müller! 0
Assegui’s, senyor Müller! S-----uduk---n--- -ül--r! S___ d_____ E____ M______ S-l- d-d-k- E-c-k M-l-e-! ------------------------- Sila duduk, Encik Müller! 0
Quedi’s assegut, senyor Müller! S-la-te--ska---ud-----n-ik-M-ll-r! S___ t_______ d_____ E____ M______ S-l- t-r-s-a- d-d-k- E-c-k M-l-e-! ---------------------------------- Sila teruskan duduk, Encik Müller! 0
Tingui paciència! Sila----s-b-r! S___ b________ S-l- b-r-a-a-! -------------- Sila bersabar! 0
Prengui’s temps! A--il ---a --da! A____ m___ a____ A-b-l m-s- a-d-! ---------------- Ambil masa anda! 0
Esperi un moment! T---gu--ebe--ar! T_____ s________ T-n-g- s-b-n-a-! ---------------- Tunggu sebentar! 0
Vagi amb compte! B--hat--h---! B____________ B-r-a-i-h-t-! ------------- Berhati-hati! 0
Arribi a l’hora! Te--ti m--a! T_____ m____ T-p-t- m-s-! ------------ Tepati masa! 0
No sigui estúpid! Janga- ---i-b-d--! J_____ j___ b_____ J-n-a- j-d- b-d-h- ------------------ Jangan jadi bodoh! 0

L'idioma xinès

El xinès és l'idioma amb més parlants del món. Encara que no existeix una única varietat de xinès. Hi ha, en realitat, múltiples llengües xineses. Forma part de la família de llengües sinotibetanes. En conjunt, són aproximadament 1.300 milions de persones les que parlen xinès. La majoria viu a la República Popular de la Xina i a Taiwan. Hi ha també molts països on viuen minories xineses. La llengua xinesa principal és el xinès oficial o normatiu. Aquesta varietat lingüística estàndard també s'anomena mandarí. El mandarí és la llengua oficial de la República Popular de la Xina. Altres idiomes xinesos són sovint considerats simplement com dialectes. També a Taiwan i Singapur es parla mandarí. El manarí és la llengua materna de 850 milions de persones. Però la comprenen gairebé tots els parlants xinesos. Per aquesta raó, els parlants dels diferents dialectes la fan servir per comunicar-se entre si. Tots els xinesos comparteixen una mateixa escriptura. L'escriptura xinesa té una antiguitat d'entre 4.000 i 5.000 anys. Així que el xinès és l'idioma amb la tradició literària més antiga. També altres cultures d'Àsia han adoptat el sistema xinès d'escriptura. Els caràcters del xinès són més complicats que els sistemes alfabètics. Però el xinès parlat no és tan difícil. La gramàtica és relativament senzilla d'aprendre. De manera que les persones que l'aprenen poden progressar amb rapidesa. I cada vegada més persones volen aprendre xinès! Com a idioma estranger està adquirint una importància fonamental. A tot arreu s'ofereixen cursos per aprendre xinès. Així doncs: atreveix-te! El xinès serà la llengua del futur...