Havies de trucar a una ambulància?
നിങ്ങൾ---ബുല-സ--- -----്-േണ-ട-ു----?
നി___ ആം_____ വി_________
ന-ങ-ങ- ആ-ബ-ല-സ-ന- വ-ള-ക-ക-ണ-ട-ു-്-ോ-
------------------------------------
നിങ്ങൾ ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
0
k----n-a 2
k_______ 2
k-z-i-j- 2
----------
kazhinja 2
Havies de trucar a una ambulància?
നിങ്ങൾ ആംബുലൻസിനെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
kazhinja 2
Havies de trucar al metge?
നി----ക-ക് ഡോക്--- വി---്കേ-്--ുണ്ടോ?
നി_____ ഡോ___ വി_________
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഡ-ക-ട-െ വ-ള-ക-ക-ണ-ട-ു-്-ോ-
-------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഡോക്ടറെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
0
kazhi-j- 2
k_______ 2
k-z-i-j- 2
----------
kazhinja 2
Havies de trucar al metge?
നിങ്ങൾക്ക് ഡോക്ടറെ വിളിക്കേണ്ടതുണ്ടോ?
kazhinja 2
Havies de trucar a la policia?
പോ---ി-െ --ള---ക----- -ന-നോ?
പോ___ വി_____ വ___
പ-ല-സ-ന- വ-ള-ക-ക-ണ-ട- വ-്-ോ-
----------------------------
പോലീസിനെ വിളിക്കേണ്ടി വന്നോ?
0
ningal-aa------sin--v-l--kenda-hu-do?
n_____ a___________ v________________
n-n-a- a-m-u-a-s-n- v-l-k-e-d-t-u-d-?
-------------------------------------
ningal aambulansine vilikkendathundo?
Havies de trucar a la policia?
പോലീസിനെ വിളിക്കേണ്ടി വന്നോ?
ningal aambulansine vilikkendathundo?
Té el número de telèfon? Fa no res el tenia.
നി-്ങളു-- -ക്കൽ-ഫ-ൺ-നമ്പ- -ണ-ട-?-എനിക്-് അ- ഉണ-ടായി--ന--ു.
നി____ പ___ ഫോ_ ന___ ഉ___ എ___ അ_ ഉ_______
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഫ-ൺ ന-്-ർ ഉ-്-ോ- എ-ി-്-് അ- ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു-
----------------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഫോൺ നമ്പർ ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
0
ning-l-aa----a----e-v-likk------u-do?
n_____ a___________ v________________
n-n-a- a-m-u-a-s-n- v-l-k-e-d-t-u-d-?
-------------------------------------
ningal aambulansine vilikkendathundo?
Té el número de telèfon? Fa no res el tenia.
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഫോൺ നമ്പർ ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
ningal aambulansine vilikkendathundo?
Té l’adreça? Fa no res la tenia.
ന-ങ്---ടെ പ--കൽ-വി---മുണ-ടോ? -ന-------വ ---ടാ-ിരുന്-ു.
നി____ പ___ വി______ എ___ അ_ ഉ_______
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ വ-ല-സ-ു-്-ോ- എ-ി-്-് അ- ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു-
------------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ വിലാസമുണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
0
ni---l -a-bu--n-i-------k--ndat-u--o?
n_____ a___________ v________________
n-n-a- a-m-u-a-s-n- v-l-k-e-d-t-u-d-?
-------------------------------------
ningal aambulansine vilikkendathundo?
Té l’adreça? Fa no res la tenia.
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ വിലാസമുണ്ടോ? എനിക്ക് അവ ഉണ്ടായിരുന്നു.
ningal aambulansine vilikkendathundo?
Té el pla de la ciutat? Fa no res el tenia.
ന-ങ്-ളുടെ-പ--കൽ-ന----ൂ--ം-ഉണ-ടോ? എന--്-് --നെ---്-ായി-ു-്-ു-്ള-.
നി____ പ___ ന__ ഭൂ__ ഉ___ എ___ അ__ ഉ_________
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ന-ര ഭ-പ-ം ഉ-്-ോ- എ-ി-്-് അ-ന- ഉ-്-ാ-ി-ു-്-ു-്-ൂ-
----------------------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ നഗര ഭൂപടം ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവനെ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.
0
nin-alk-u -octare--ilik---dath-ndo?
n________ d______ v________________
n-n-a-k-u d-c-a-e v-l-k-e-d-t-u-d-?
-----------------------------------
ningalkku doctare vilikkendathundo?
Té el pla de la ciutat? Fa no res el tenia.
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ നഗര ഭൂപടം ഉണ്ടോ? എനിക്ക് അവനെ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.
ningalkku doctare vilikkendathundo?
Va venir a l’hora? No va poder venir a l’hora.
അ-ൻ-കൃ-്- സ-യ-്-- വ---ോ? അ---േഹ--ത-ന--ക-ത--സമയ-്ത്---ാൻ -ഴ---ഞില--.
അ__ കൃ__ സ____ വ___ അ______ കൃ_______ വ__ ക______
അ-ൻ ക-ത-യ സ-യ-്-് വ-്-ോ- അ-്-േ-ത-ത-ന- ക-ത-യ-മ-ത-ത- വ-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
-------------------------------------------------------------------
അവൻ കൃത്യ സമയത്ത് വന്നോ? അദ്ദേഹത്തിന് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
ni-ga--k--d-c-ar--vi-ikke-----u--o?
n________ d______ v________________
n-n-a-k-u d-c-a-e v-l-k-e-d-t-u-d-?
-----------------------------------
ningalkku doctare vilikkendathundo?
Va venir a l’hora? No va poder venir a l’hora.
അവൻ കൃത്യ സമയത്ത് വന്നോ? അദ്ദേഹത്തിന് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
ningalkku doctare vilikkendathundo?
Que va trobar el camí? No va poder trobar el camí.
അവ--വ-- -ണ---ത-തി-ോ?---ാൾ-്-- --ി കണ-ട-ത-ത-- -ഴി---ി-്-.
അ__ വ_ ക______ അ____ വ_ ക_____ ക______
അ-ൻ വ-ി ക-്-െ-്-ി-ോ- അ-ാ-ക-ക- വ-ി ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
--------------------------------------------------------
അവൻ വഴി കണ്ടെത്തിയോ? അയാൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
n-n-a---u d-c---- vi-i-k-n-a--un--?
n________ d______ v________________
n-n-a-k-u d-c-a-e v-l-k-e-d-t-u-d-?
-----------------------------------
ningalkku doctare vilikkendathundo?
Que va trobar el camí? No va poder trobar el camí.
അവൻ വഴി കണ്ടെത്തിയോ? അയാൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
ningalkku doctare vilikkendathundo?
T’entenia? No em podia entendre.
അവൻ-ന--്ങള- മന-്സ-------യ---ട-ണ്-ോ--അവന- -ന്-െ --സ്സ--ാ-്ക---ക-ിഞ്ഞില്-.
അ__ നി___ മ____________ അ__ എ__ മ_______ ക______
അ-ൻ ന-ങ-ങ-െ മ-സ-സ-ല-ക-ക-യ-ട-ട-ണ-ട-? അ-ന- എ-്-െ മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ക-ി-്-ി-്-.
------------------------------------------------------------------------
അവൻ നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? അവന് എന്നെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
po--c----v---kken-i--an--?
p_______ v_________ v_____
p-l-c-n- v-l-k-e-d- v-n-o-
--------------------------
policine vilikkendi vanno?
T’entenia? No em podia entendre.
അവൻ നിങ്ങളെ മനസ്സിലാക്കിയിട്ടുണ്ടോ? അവന് എന്നെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
policine vilikkendi vanno?
Per què no vas poder arribar a l’hora?
എന-തു-ൊ---ാ-- ന-ങ്---്-് ക-ത്--മ--്-് ---- -ഴ-യ-ത്---?
എ______ നി_____ കൃ_______ വ__ ക______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-ത-യ-മ-ത-ത- വ-ാ- ക-ി-ാ-്-ത-?
------------------------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിയാത്തത്?
0
p-l--ine -ili-ke-d------o?
p_______ v_________ v_____
p-l-c-n- v-l-k-e-d- v-n-o-
--------------------------
policine vilikkendi vanno?
Per què no vas poder arribar a l’hora?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യസമയത്ത് വരാൻ കഴിയാത്തത്?
policine vilikkendi vanno?
Per què no vas poder trobar el camí?
എ-്-----്--ണ്-ന---ങൾക----വഴ- -ണ-ട---ത-- -ഴ---ത്---?
എ______ നി_____ വ_ ക_____ ക______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- വ-ി ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ാ-്-ത-?
---------------------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിയാത്തത്?
0
p-li--n--v-l--k-ndi -anno?
p_______ v_________ v_____
p-l-c-n- v-l-k-e-d- v-n-o-
--------------------------
policine vilikkendi vanno?
Per què no vas poder trobar el camí?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിയാത്തത്?
policine vilikkendi vanno?
Per què no el podies entendre?
എന-ത--ൊ-്ട--് ന-ങ്-ൾക്-- ---െ -നസ--ില---ക---കഴിയ---തത്?
എ______ നി_____ അ__ മ_______ ക______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ-ക-ക- അ-ന- മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ക-ി-ാ-്-ത-?
-------------------------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയാത്തത്?
0
ningal--e-p--k---f---nam-ar u-do? -----u--va-u-d---r---u.
n________ p_____ f__ n_____ u____ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- f-n n-m-a- u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
---------------------------------------------------------
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
Per què no el podies entendre?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിയാത്തത്?
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
No vaig poder arribar a l’hora perquè no anaven els autobusos.
ബ--ല--ാത-തത-നാ- ക--്-സമയത--- -----ൻ--ഴിഞ്-----.
ബ________ കൃ_______ എ___ ക______
ബ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ക-ത-യ-മ-ത-ത- എ-്-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
-----------------------------------------------
ബസില്ലാത്തതിനാൽ കൃത്യസമയത്ത് എത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
ni---l--e---k-a- f-n--a-b-r -ndo--e-ikku--------ay-run--.
n________ p_____ f__ n_____ u____ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- f-n n-m-a- u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
---------------------------------------------------------
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
No vaig poder arribar a l’hora perquè no anaven els autobusos.
ബസില്ലാത്തതിനാൽ കൃത്യസമയത്ത് എത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
No vaig poder trobar el camí, perquè no tenia un pla de la ciutat.
മ--്-- ----ാ---ത-നാ- ------്-----ക-്ട-ത്--ൻ-ക-ിഞ്ഞില്-.
മാ__ ഇ_______ എ___ വ_ ക_____ ക______
മ-പ-പ- ഇ-്-ാ-്-ത-ന-ൽ എ-ി-്-് വ-ി ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-്-ി-്-.
-------------------------------------------------------
മാപ്പ് ഇല്ലാത്തതിനാൽ എനിക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
n--g-lude --k-----o------ar u--o? -n-k-u a-a u----i--nnu.
n________ p_____ f__ n_____ u____ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- f-n n-m-a- u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
---------------------------------------------------------
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
No vaig poder trobar el camí, perquè no tenia un pla de la ciutat.
മാപ്പ് ഇല്ലാത്തതിനാൽ എനിക്ക് വഴി കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
ningalude pakkal fon nambar undo? enikku ava undayirunnu.
No el podia entendre perquè la música estava molt alta.
സ--ീ-ം--ളരെ-ഉച്-ത---ല--്ള-ി-ാൽ-എ-ി-്ക- -വനെ-മ-സ-സ-ലാ--ക---കഴ---ഞി-്ല.
സം__ വ__ ഉ__________ എ___ അ__ മ_______ ക______
സ-ഗ-ത- വ-ര- ഉ-്-ത-ത-ല-ള-ള-ി-ാ- എ-ി-്-് അ-ന- മ-സ-സ-ല-ക-ക-ൻ ക-ി-്-ി-്-.
---------------------------------------------------------------------
സംഗീതം വളരെ ഉച്ചത്തിലുള്ളതിനാൽ എനിക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
0
n----lude--akkal-v-l-a-amundo--en-------a----ay-r-nn-.
n________ p_____ v____________ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- v-l-a-a-u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
------------------------------------------------------
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
No el podia entendre perquè la música estava molt alta.
സംഗീതം വളരെ ഉച്ചത്തിലുള്ളതിനാൽ എനിക്ക് അവനെ മനസ്സിലാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
Vaig haver de prendre un taxi.
എനിക്ക്-ഒ-ു -്-ാ-- ---ക-കേണ്-ി വ--ന-.
എ___ ഒ_ ക്__ എ_____ വ___
എ-ി-്-് ഒ-ു ക-യ-ബ- എ-ു-്-േ-്-ി വ-്-ു-
-------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ക്യാബ് എടുക്കേണ്ടി വന്നു.
0
n-nga-ude-p-k-a-------samund-------ku-av--u-d----u-nu.
n________ p_____ v____________ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- v-l-a-a-u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
------------------------------------------------------
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
Vaig haver de prendre un taxi.
എനിക്ക് ഒരു ക്യാബ് എടുക്കേണ്ടി വന്നു.
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
Vaig haver de comprar un pla de la ciutat.
എനിക--്-----ന-ര ---ട- --ങ്-േണ-ടി വന്--.
എ___ ഒ_ ന__ ഭൂ__ വാ____ വ___
എ-ി-്-് ഒ-ു ന-ര ഭ-പ-ം വ-ങ-ങ-ണ-ട- വ-്-ു-
---------------------------------------
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വാങ്ങേണ്ടി വന്നു.
0
ni--al--- p-kk---vil---a-undo?--nik-----a-unday-runnu.
n________ p_____ v____________ e_____ a__ u___________
n-n-a-u-e p-k-a- v-l-a-a-u-d-? e-i-k- a-a u-d-y-r-n-u-
------------------------------------------------------
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
Vaig haver de comprar un pla de la ciutat.
എനിക്ക് ഒരു നഗര ഭൂപടം വാങ്ങേണ്ടി വന്നു.
ningalude pakkal vilaasamundo? enikku ava undayirunnu.
Vaig haver d’apagar la ràdio.
എനി--ക് --ഡി-ോ --് -െ-്--ണ-ടി --്-ു.
എ___ റേ__ ഓ_ ചെ____ വ___
എ-ി-്-് റ-ഡ-യ- ഓ-് ച-യ-യ-ണ-ട- വ-്-ു-
------------------------------------
എനിക്ക് റേഡിയോ ഓഫ് ചെയ്യേണ്ടി വന്നു.
0
n--gal--- p-kk-- --gar- bho--adam--n-o?-eni-ku-av-ne un-ayirun-ul-u.
n________ p_____ n_____ b________ u____ e_____ a____ u______________
n-n-a-u-e p-k-a- n-g-r- b-o-p-d-m u-d-? e-i-k- a-a-e u-d-y-r-n-u-l-.
--------------------------------------------------------------------
ningalude pakkal nagara bhoopadam undo? enikku avane undayirunnullu.
Vaig haver d’apagar la ràdio.
എനിക്ക് റേഡിയോ ഓഫ് ചെയ്യേണ്ടി വന്നു.
ningalude pakkal nagara bhoopadam undo? enikku avane undayirunnullu.