‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫طلب شيئ   »   pa ਬੇਨਤੀ ਕਰਨਾ

‫74 [أربعة وسبعون]

‫طلب شيئ

‫طلب شيئ

74 [ਚੁਹੱਤਰ]

74 [Cuhatara]

ਬੇਨਤੀ ਕਰਨਾ

bēnatī karanā

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البنجابية تشغيل المزيد
هل يمكنك قص شعري؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਵਾਲ ਕੱਟ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਵਾਲ ਕੱਟ ਸਕਦੇ ਹੋ? 1
b-n-t- -a---ā bēnatī karanā
ليس قصيراً جداً من فضلك. ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ ਨਾ ਕਰਨਾ। ਬਹੁਤ ਛੋਟੇ ਨਾ ਕਰਨਾ। 1
bē-atī -a-a-ā bēnatī karanā
أقصر قليلاً من فضلك. ਥੋੜ੍ਹੇ ਹੋਰ ਛੋਟੇ ਕਰ ਦਿਓ। ਥੋੜ੍ਹੇ ਹੋਰ ਛੋਟੇ ਕਰ ਦਿਓ। 1
kī t--ī-----ē------k-ṭa saka-- -ō? kī tusīṁ mērē vāla kaṭa sakadē hō?
‫هل يمكنك تحميض الصور؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਸਵੀਰ ਖਿੱਚ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਤਸਵੀਰ ਖਿੱਚ ਸਕਦੇ ਹੋ? 1
k- t-s----ē-ē-v-la kaṭa--akadē-h-? kī tusīṁ mērē vāla kaṭa sakadē hō?
الصور موجودة على القرص مدمج. ਤਸਵੀਰਾਂ ਸੀਡੀ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਤਸਵੀਰਾਂ ਸੀਡੀ ਵਿੱਚ ਹਨ। 1
kī tu--ṁ-mērē-vā-----ṭa--aka-ē---? kī tusīṁ mērē vāla kaṭa sakadē hō?
الصور موجودة في الكاميرا. ਤਸਵੀਰਾਂ ਕੈਮਰੇ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਤਸਵੀਰਾਂ ਕੈਮਰੇ ਵਿੱਚ ਹਨ। 1
B---t---h--- -ā -a--nā. Bahuta chōṭē nā karanā.
هل يمكنك إصلاح الساعة؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਘੜੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਘੜੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? 1
B-h--a-c-----nā-kar-nā. Bahuta chōṭē nā karanā.
الزجاج مكسور. ਕੱਚ ਟੁੱਟ ਗਿਆ ਹੈ। ਕੱਚ ਟੁੱਟ ਗਿਆ ਹੈ। 1
B-hut--chōṭ- nā--ar-nā. Bahuta chōṭē nā karanā.
البطارية منتهية. ਬੈਟਰੀ ਖਾਲੀ ਹੈ। ਬੈਟਰੀ ਖਾਲੀ ਹੈ। 1
T-ōṛh- -ō---c---ē-kar--d-'-. Thōṛhē hōra chōṭē kara di'ō.
هل تستطيع كي القميص؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਮੀਜ਼ ਨੂੰ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਮੀਜ਼ ਨੂੰ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? 1
K- -u-īṁ --s-v--a k--ca---kadē h-? Kī tusīṁ tasavīra khica sakadē hō?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਤਲੂਨ ਸਾਫ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਤਲੂਨ ਸਾਫ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? 1
Kī tu--------vī-- -hi-a --k----hō? Kī tusīṁ tasavīra khica sakadē hō?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜੁੱਤੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜੁੱਤੀ ਠੀਕ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? 1
Kī--u--- -asa--r---h-ca s-k-d--hō? Kī tusīṁ tasavīra khica sakadē hō?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਸੁਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਸੁਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ? 1
Ta-avī-ā- s------c--ha--. Tasavīrāṁ sīḍī vica hana.
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮਾਚਿਸ ਜਾਂ ਲਾਈਟਰ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਮਾਚਿਸ ਜਾਂ ਲਾਈਟਰ ਹੈ? 1
Tas--īrāṁ -īḍ--v-c----n-. Tasavīrāṁ sīḍī vica hana.
هل لديك منفضة سجائر؟ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਾਖਦਾਨੀ ਹੈ? ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਰਾਖਦਾਨੀ ਹੈ? 1
Ta-a---ā--s-ḍ- vica-h--a. Tasavīrāṁ sīḍī vica hana.
هل تدخن السيجار؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ? 1
T-sa--r----aimar- -i-- -a-a. Tasavīrāṁ kaimarē vica hana.
هل تدخن السجائر؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਗਰਟ ਪੀਂਦੇ ਹੋ? 1
T-s-v-r-- ka-ma-ē------ha-a. Tasavīrāṁ kaimarē vica hana.
هل تدخن الغليون؟ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਾਈਪ ਪੀਂਦੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪਾਈਪ ਪੀਂਦੇ ਹੋ? 1
Tasav---ṁ kai-a-- vic- h-na. Tasavīrāṁ kaimarē vica hana.

التعلم و القراءة

يرتبط التعلم و القراة ببعضهما البعض. هذا ايضا ينطبق علي وجه خاص علي تعلم اللغات الاجنبية. لكي نتعلم لغة جديدة علي نحو جيد علينا أن نقرأ نصوصا كثيرة. عند قراءة الأدب بلغة أخري نعالج جملا كاملة. و بالتالي يتعلم مخنا المفردات و القواعد في اطار نصي. و هذا يساعد المخ في تخزين المحتوي الجديدة. تلاحظ ذاكرتنا المفردات المنفردة بشكل سئ للغاية. عند القراءة نتعلم ما هو المعني الذي تتضمنه الكلمة. و بالتالي نبني حسا لغويا للغة الجديدة. و بالطبع لا ينبغي أن تكون لغة الادب في اللغة الاجنبية صعبة للغاية. القصص القصيرة الحديثة أو روايات الجريمة تكون علي الاغلب مسلية. الصحف اليومية لها ميزة انها دائما حديثة النشر. كذلك فان قصص الاطفال و القصص الكوميدية مناسبة للتعلم. تسهل الصور فهم اللغات الجديدة. انه سيان نوع الادب الذي علي المرء اختياره، فمن المهم ان يكون حيا. مما يعني انه لابد ان يحدث الكثير ختي تتباين اللغة. و من لا يجد ما يناسبه، يمكنه ان يستعمل كتبا تعليمية خاصة. توجد الكثير من الكتب التي تحتوي علي النصوص السهلة للمبتدئين. من المهم اثناء التعلم ان يستعمل المرء القاموس. فاذا لم يفهم المرء الكلمة عليه ان يبحث عن معناها. فمخنا ينشط عن طريق القراءة و يتعلم ما هو جديد سريعا. ممكن ان يجمع المرء الكلمات التي لا يفهمها في ملف واحد. و بالتالي يستطيع المرء اعادتها. من المفيد ايضا تعليم الكلمات الغير مفهومة في النص بلون ما. و في المرة القادمة للقراءة يدركها المرء ثانية. من يقرأ يوميا الكثير يحقق قريبا تقدما. لان مخنا يتعلم سريعا مخاكاة اللغة الجديدة. و قد يأتي اليوم الذي يفكر فيه المرء في اللغة الاجنبية الجديدة.