‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫العمل / المهنة‬   »   sv Arbeta

‫55 [خمسة وخمسون]‬

‫العمل / المهنة‬

‫العمل / المهنة‬

55 [femtiofem]

Arbeta

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية السويدية تشغيل المزيد
ماذا تعمل لكسب عيشك؟ Vad har ni för yrke? Vad har ni för yrke? 1
‫زوجي طبيب. Min man är läkare till yrket. Min man är läkare till yrket. 1
أنا أعمل بدوام جزئي كممرضة. Jag arbetar deltid som sjuksköterska. Jag arbetar deltid som sjuksköterska. 1
‫قريباً سنتقاعد. Snart får vi pension. Snart får vi pension. 1
‫ولكن الضرائب مرتفعة. Men skatterna är höga. Men skatterna är höga. 1
‫والتأمين الصحي مرتفع. Och sjukförsäkringen är hög. Och sjukförsäkringen är hög. 1
‫ما تريد أن تصبح عندما تكبر؟ Vad vill du bli? Vad vill du bli? 1
‫أريد أن أصبح مهندساً. Jag vill bli ingenjör. Jag vill bli ingenjör. 1
‫أريد أن أدرس في الجامعة. Jag vill studera på universitet. Jag vill studera på universitet. 1
أنا متدرب. Jag är praktikant. Jag är praktikant. 1
أنا لا أكسب الكثير. Jag tjänar inte mycket. Jag tjänar inte mycket. 1
‫أنا أتدرب في دولة أجنبية. Jag praktiserar utomlands. Jag praktiserar utomlands. 1
‫هذا هو مديري. Det där är min chef. Det där är min chef. 1
‫وزملائي لطفاء. Jag har trevliga kollegor. Jag har trevliga kollegor. 1
في وقت الغداء نذهب دائماً إلى المقصف. Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen. Vid lunchtid går vi alltid till personalrestaurangen. 1
أنا أبحث عن عمل. Jag söker en anställning. Jag söker en anställning. 1
لقد كنت عاطلاً عن العمل لمدة عام. Jag har varit arbetslös i ett år. Jag har varit arbetslös i ett år. 1
هناك الكثير من العاطلين عن العمل في هذا البلد. I det här landet finns det allt för många arbetslösa. I det här landet finns det allt för många arbetslösa. 1

التذكر يتطلب لغة

يتذكر الناس أول يوم لهم في الدراسة. لكن ما كان قبل ذلك لا نعرفه. فنحن لا نتذكر شيئا من سنتنا الأولي. لكن لماذا ذلك؟ لماذا لا نتذكر شيئا مما عايشناه عندما كنا رضعا؟ ان هذا يعود الي نمونا. تتطور اللغة و الذاكرة تقريبا في ذات الوقت. و لكي يتذكر الانسان شيئا يحتاج الي لغة. مما يعني انه يحتاج كلمات لما عايشه. لقد اجري العلماء اختبارات مختلفة مع الاطفال. و قد توصلوا الي اكتشافات مثيرة. بمجرد تعلم الاطفال اللغات فهم ينسون كل ما كان قبل ذلك. فبداية التحدث يعني بدء التذكر. في الثلاث سنوات الأولي من حياتهم يتعلم الاطفال الكثير. فهم يعايشون كل يوم أشياءا جديدة. و يصنعون في هذه العمر خبرات هامة. لكن علي الرغم من ذلك يضيع كل هذا. يشير علماء النفس الي ذلك بمسمي فقد ذاكرة الطفولة. فقط الاشياء التي يسميها الاطفال تبقي. تحتفظ الذاكرة الشخصية بالتجارب الشخصية. و يكون الامر أشبه بمذكرة يومية. يتم بها تخزين كل ما كان مهما في حياتنا. و هكذا تشكل ذاكرتنا الشخصية هويتنا. ان النمو مرتبط بتعلم اللغة الأم. و فقط عن طريق لغاتنا الأم نستطيع تنشيط ذاكراتنا. الاشياء التي نتعلمها كصغار لم تختف في الحقيقة تماما. فهي مخزنة في مكان ما بامخاخنا. لكننا لا نستطيع استدعائها...حقا خسارة- أليس كذلك؟