Trạm hướng dẫn giao thông cho khách du lịch ở đâu?
Ту--с- -г-н-ст--р---дэ--ы-?
Т_____ а_________ т___ щ___
Т-р-с- а-е-т-т-э- т-д- щ-I-
---------------------------
Турист агентствэр тыдэ щыI?
0
Ury--zjen
U________
U-y-o-j-n
---------
Urygozjen
Trạm hướng dẫn giao thông cho khách du lịch ở đâu?
Турист агентствэр тыдэ щыI?
Urygozjen
Bạn có bản đồ thành phố cho tôi không?
Къ---м---арт сэ- па--ш--иIэна?
К_____ и____ с__ п__ ш________
К-а-э- и-а-т с-щ п-е ш-у-I-н-?
------------------------------
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
0
Ur-go--en
U________
U-y-o-j-n
---------
Urygozjen
Bạn có bản đồ thành phố cho tôi không?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
Urygozjen
Ở đây có thể đặt trước phòng khách sạn được không?
М- хьа-I---м --э --уу--ты- п----Iы--а?
М_ х________ у__ щ________ п__________
М- х-а-I-щ-м у-э щ-у-б-т-н п-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
0
T---s---g--ts-vj-r tyd---s--yI?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Ở đây có thể đặt trước phòng khách sạn được không?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Khu phố cổ ở đâu?
К-----ъ-р --дэ щ--?
К________ т___ щ___
К-э-э-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
0
Tu--s- -g----t--e- --dje--h---?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Khu phố cổ ở đâu?
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Nhà thờ lớn ở đâu?
Чылысы- --дэ ---?
Ч______ т___ щ___
Ч-л-с-р т-д- щ-I-
-----------------
Чылысыр тыдэ щыI?
0
T--i-- a-e-t-tv--------e-s--y-?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Nhà thờ lớn ở đâu?
Чылысыр тыдэ щыI?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Viện bảo tàng ở đâu?
М---ир---д- щы-?
М_____ т___ щ___
М-з-и- т-д- щ-I-
----------------
Музеир тыдэ щыI?
0
K-lj-m--ka-- -j--hh-pae-s----j-n-?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Viện bảo tàng ở đâu?
Музеир тыдэ щыI?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Ở đâu có thể mua tem thư?
П---э-мар-------ыд--щ-п-эфын-- ---эк-ы--?
П____ м_______ т___ щ_________ п_________
П-ч-э м-р-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Ka---m ik--- -j-s-h-----s-u---en-?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Ở đâu có thể mua tem thư?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Ở đâu có thể mua hoa?
К--гъа--э-э- ты-- -ып-э-------л-э--ыщ-?
К___________ т___ щ_________ п_________
К-э-ъ-г-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
---------------------------------------
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
Kal--- -ka-t ---shh-pa- -h----ena?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Ở đâu có thể mua hoa?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Ở đâu có thể mua vé tàu xe?
Биле---р----э-щ-п-э---х--п---кI---?
Б_______ т___ щ_________ п_________
Б-л-т-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
M- h'--I-e--hym--nj- s-h--ub---n--l-e------ta?
M_ h___________ u___ s__________ p____________
M- h-a-I-e-h-y- u-j- s-h-u-b-t-n p-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
Ở đâu có thể mua vé tàu xe?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
Bến cảng ở đâu?
К-ух----ц----- тыд----I?
К_____ у______ т___ щ___
К-у-ь- у-у-I-р т-д- щ-I-
------------------------
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
0
K-e---z--r -yd-e--h-y-?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Bến cảng ở đâu?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Chợ ở đâu?
Бэдз--ы- ---- щы-?
Б_______ т___ щ___
Б-д-э-ы- т-д- щ-I-
------------------
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
0
K-e-j-z-yr-t-dje-sh-y-?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Chợ ở đâu?
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Lâu đài ở đâu?
Къэ-э-эр-----ыдэ-щы-?
К__________ т___ щ___
К-э-э-э-а-р т-д- щ-I-
---------------------
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
0
Kjelj---yr-t-d-e sh--I?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Lâu đài ở đâu?
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Khi nào phần hướng dẫn bắt đầu?
Э--курси-р ----г--а з----ъажь---р?
Э_________ с_______ з_____________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
----------------------------------
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
Ch-l---r--y--e -h--I?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
Khi nào phần hướng dẫn bắt đầu?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Chylysyr tydje shhyI?
Khi nào phần hướng dẫn kết thúc.
Экс--р-и---сы------ --у----р?
Э_________ с_______ з________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-у-ы-э-?
-----------------------------
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
0
C---------y-j--s-hyI?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
Khi nào phần hướng dẫn kết thúc.
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
Chylysyr tydje shhyI?
Phần hướng dẫn kéo dài bao lâu?
Э-с--рс--- --д -эдиз -ахът-у тек-у-дэрэ-?
Э_________ с__ ф____ у______ т___________
Э-с-у-с-е- с-д ф-д-з у-х-т-у т-к-у-д-р-р-
-----------------------------------------
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
0
Chy---yr--y-je -h---?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
Phần hướng dẫn kéo dài bao lâu?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Chylysyr tydje shhyI?
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Đức.
С---эм--ы-зэкI--г-щыI--э ----сыфэ---.
С_ н___________ г_______ г__ с_______
С- н-м-ц-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
-------------------------------------
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Mu-e-r -y-je s-h-I?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Đức.
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Muzeir tydje shhyI?
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Ý .
С- итальян--зэкI- -у-ы-э-- ги--с----гъ.
С_ и_____________ г_______ г__ с_______
С- и-а-ь-н-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
M-zeir -y--e -h-yI?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Ý .
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Muzeir tydje shhyI?
Tô muốn một người hướng dẫn nói tiếng Pháp.
С--франц-з-б----э --щ-I--- ги--с--э-гъ.
С_ ф_____________ г_______ г__ с_______
С- ф-а-ц-з-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Mu-e-r -yd-e------?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
Tô muốn một người hướng dẫn nói tiếng Pháp.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Muzeir tydje shhyI?