Trạm hướng dẫn giao thông cho khách du lịch ở đâu?
Ту--ст---е---т-эр ---э -ыI?
Т_____ а_________ т___ щ___
Т-р-с- а-е-т-т-э- т-д- щ-I-
---------------------------
Турист агентствэр тыдэ щыI?
0
U----z--n
U________
U-y-o-j-n
---------
Urygozjen
Trạm hướng dẫn giao thông cho khách du lịch ở đâu?
Турист агентствэр тыдэ щыI?
Urygozjen
Bạn có bản đồ thành phố cho tôi không?
К---э--и--рт с-щ пае-ш-уиI-на?
К_____ и____ с__ п__ ш________
К-а-э- и-а-т с-щ п-е ш-у-I-н-?
------------------------------
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
0
U-ygoz-en
U________
U-y-o-j-n
---------
Urygozjen
Bạn có bản đồ thành phố cho tôi không?
Къалэм икарт сэщ пае шъуиIэна?
Urygozjen
Ở đây có thể đặt trước phòng khách sạn được không?
Мы-х--кI-------- щыу-бы-ын--л-э-I-щта?
М_ х________ у__ щ________ п__________
М- х-а-I-щ-м у-э щ-у-б-т-н п-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
0
T--ist-ag-n-s---e- ty--e-s--y-?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Ở đây có thể đặt trước phòng khách sạn được không?
Мы хьакIэщым унэ щыуубытын плъэкIыщта?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Khu phố cổ ở đâu?
К------ы--т-дэ --I?
К________ т___ щ___
К-э-э-ъ-р т-д- щ-I-
-------------------
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
0
T-r-------nts-vjer -yd-e s-h-I?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Khu phố cổ ở đâu?
Къэлэжъыр тыдэ щыI?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Nhà thờ lớn ở đâu?
Чыл-сы----д- щ--?
Ч______ т___ щ___
Ч-л-с-р т-д- щ-I-
-----------------
Чылысыр тыдэ щыI?
0
Tur-s- ag-nt-tv-er--y--- s--yI?
T_____ a__________ t____ s_____
T-r-s- a-e-t-t-j-r t-d-e s-h-I-
-------------------------------
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Nhà thờ lớn ở đâu?
Чылысыр тыдэ щыI?
Turist agentstvjer tydje shhyI?
Viện bảo tàng ở đâu?
Музе-р---д- -ыI?
М_____ т___ щ___
М-з-и- т-д- щ-I-
----------------
Музеир тыдэ щыI?
0
K-ljem-i---t --e-hh -a- -hu-I-e-a?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Viện bảo tàng ở đâu?
Музеир тыдэ щыI?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Ở đâu có thể mua tem thư?
П-ч-э м-рк---р -ыдэ--ыпщ--ы----п-ъ---ыщ-?
П____ м_______ т___ щ_________ п_________
П-ч-э м-р-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
K-l-em--ka-t-sj-s-- --e -h-iI--n-?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Ở đâu có thể mua tem thư?
Почтэ маркэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Ở đâu có thể mua hoa?
К-эг-аг--х-- тыдэ--ы-щ-ф--х----ъэ--ы--?
К___________ т___ щ_________ п_________
К-э-ъ-г-э-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
---------------------------------------
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
K--jem --a-t--j--h---a- -huiI--n-?
K_____ i____ s_____ p__ s_________
K-l-e- i-a-t s-e-h- p-e s-u-I-e-a-
----------------------------------
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Ở đâu có thể mua hoa?
Къэгъагъэхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
Kaljem ikart sjeshh pae shuiIjena?
Ở đâu có thể mua vé tàu xe?
Б-летх-р тыд--щ--щэ--нх--плъэкI---?
Б_______ т___ щ_________ п_________
Б-л-т-э- т-д- щ-п-э-ы-х- п-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
0
M--h'---jes--y- unje -hh-uu-yt-n-p-je---shh-a?
M_ h___________ u___ s__________ p____________
M- h-a-I-e-h-y- u-j- s-h-u-b-t-n p-j-k-y-h-t-?
----------------------------------------------
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
Ở đâu có thể mua vé tàu xe?
Билетхэр тыдэ щыпщэфынхэ плъэкIыщт?
My h'akIjeshhym unje shhyuubytyn pljekIyshhta?
Bến cảng ở đâu?
К-у-ьэ--ц--I-р--ы-э ---?
К_____ у______ т___ щ___
К-у-ь- у-у-I-р т-д- щ-I-
------------------------
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
0
Kjelj-zhy--ty-j--s--y-?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Bến cảng ở đâu?
Къухьэ уцупIэр тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Chợ ở đâu?
Б--зэр-- тыдэ щы-?
Б_______ т___ щ___
Б-д-э-ы- т-д- щ-I-
------------------
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
0
K-elj--h-r--y-je-sh-yI?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Chợ ở đâu?
Бэдзэрыр тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Lâu đài ở đâu?
Къ-лэ-э------ыд- -ыI?
К__________ т___ щ___
К-э-э-э-а-р т-д- щ-I-
---------------------
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
0
K--ljezh------j-----y-?
K_________ t____ s_____
K-e-j-z-y- t-d-e s-h-I-
-----------------------
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Lâu đài ở đâu?
Къэлэсэраир тыдэ щыI?
Kjeljezhyr tydje shhyI?
Khi nào phần hướng dẫn bắt đầu?
Э---у----р -----ъу----р---ажьэр--?
Э_________ с_______ з_____________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
----------------------------------
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
Chyl-syr--y--e s-hy-?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
Khi nào phần hướng dẫn bắt đầu?
Экскурсиер сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Chylysyr tydje shhyI?
Khi nào phần hướng dẫn kết thúc.
Экс---си-- -ыд-г-у--з--хы--р?
Э_________ с_______ з________
Э-с-у-с-е- с-д-г-у- з-у-ы-э-?
-----------------------------
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
0
Ch----y- -ydje-s-hyI?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
Khi nào phần hướng dẫn kết thúc.
Экскурсиер сыдигъуа заухырэр?
Chylysyr tydje shhyI?
Phần hướng dẫn kéo dài bao lâu?
Э------и-м сы---эд----ахъ--у т-кIуа--рэр?
Э_________ с__ ф____ у______ т___________
Э-с-у-с-е- с-д ф-д-з у-х-т-у т-к-у-д-р-р-
-----------------------------------------
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
0
Chyly--r-t---e s----?
C_______ t____ s_____
C-y-y-y- t-d-e s-h-I-
---------------------
Chylysyr tydje shhyI?
Phần hướng dẫn kéo dài bao lâu?
Экскурсием сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
Chylysyr tydje shhyI?
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Đức.
С- н----ы--э-Iэ -у---эрэ ги- --фэ--ъ.
С_ н___________ г_______ г__ с_______
С- н-м-ц-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
-------------------------------------
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
Mu--ir-t-d---s-hy-?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Đức.
Сэ нэмыцыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Muzeir tydje shhyI?
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Ý .
Сэ------я-ыбзэкIэ --щ------гид-сы--ягъ.
С_ и_____________ г_______ г__ с_______
С- и-а-ь-н-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
M--ei- ----e-s--yI?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
Tôi muốn một người hướng dẫn nói tiếng Ý .
Сэ итальяныбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Muzeir tydje shhyI?
Tô muốn một người hướng dẫn nói tiếng Pháp.
С- фр-н----б-экIэ-гущыIэр--г-д сы-----.
С_ ф_____________ г_______ г__ с_______
С- ф-а-ц-з-б-э-I- г-щ-I-р- г-д с-ф-я-ъ-
---------------------------------------
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
0
M-z-ir--y-je sh-y-?
M_____ t____ s_____
M-z-i- t-d-e s-h-I-
-------------------
Muzeir tydje shhyI?
Tô muốn một người hướng dẫn nói tiếng Pháp.
Сэ французыбзэкIэ гущыIэрэ гид сыфэягъ.
Muzeir tydje shhyI?