Lug’at
Fellarni organing – Greek

προστατεύω
Τα παιδιά πρέπει να προστατεύονται.
prostatévo
Ta paidiá prépei na prostatévontai.
himoya qilmoq
Bolalar himoya qilinishi kerak.

καθίζω
Κάθεται δίπλα στη θάλασσα κατά το ηλιοβασίλεμα.
kathízo
Káthetai dípla sti thálassa katá to iliovasílema.
o‘tirmoq
U quyosh botishida dengizda o‘tiradi.

βγαίνω έξω
Στα κορίτσια αρέσει να βγαίνουν έξω μαζί.
vgaíno éxo
Sta korítsia arései na vgaínoun éxo mazí.
chiqishmoq
Qizlarga birga chiqishni yoqtiradi.

καταλαβαίνω
Δεν μπορώ να σε καταλάβω!
katalavaíno
Den boró na se katalávo!
tushunmoq
Men sizni tushunolmayman!

κινούμαι
Είναι υγιεινό να κινείσαι πολύ.
kinoúmai
Eínai ygieinó na kineísai polý.
harakat qilmoq
Juda ko‘p harakat qilish sog‘lik uchun yaxshi.

κλαίω
Το παιδί κλαίει στη μπανιέρα.
klaío
To paidí klaíei sti baniéra.
yig‘lamoq
Bola vannada yig‘layapti.

βλέπω
Μπορείς να βλέπεις καλύτερα με γυαλιά.
vlépo
Boreís na vlépeis kalýtera me gyaliá.
ko‘rishmoq
Ko‘zoynak bilan yaxshi ko‘rasiz.

ανήκω
Η γυναίκα μου ανήκει σε μένα.
aníko
I gynaíka mou aníkei se ména.
tegishmoq
Mening xotinim menga tegishadi.

οδηγώ σπίτι
Μετά το ψώνιο, οι δύο οδηγούν πίσω στο σπίτι.
odigó spíti
Metá to psónio, oi dýo odigoún píso sto spíti.
qaytmoq
Savdo qilishdan so‘ng ikkita qaytadi.

σκέφτομαι
Πρέπει να σκεφτείς πολύ στο σκάκι.
skéftomai
Prépei na skefteís polý sto skáki.
o‘ylamoq
Shatrangda ko‘p o‘ylash kerak.

περνώ
Το αυτοκίνητο περνάει μέσα από ένα δέντρο.
pernó
To aftokínito pernáei mésa apó éna déntro.
o‘tmoq
Mashina daraxtdan o‘tadi.
